От груды булыжников, раскаленных докрасна и облитых горной водичкой, исходил крепкий, удушливый пар. Поднимаясь потоками вверх, он собирался в горячий белый клубок под круглым куполом хижины, специально построенной для старинного индейского обряда. Камни были уложены в металлический поддон, и люди, сидящие вокруг него в одних набедренных повязках, дружно и усиленно потели, не забывая при этом произносить соответствующие слова, очищающие дух.
Без таких слов ритуальное очищение не будет полным. Излияние скверны, накопившейся в теле, во всех его энергетических оболочках, должно происходить комплексно. И люди, выходящие из хижины, будут подобны новорожденным младенцам, ощущающим необыкновенную легкость в душе и в теле.
Дмитрий сидел в круге вместе со всеми и чувствовал, как нагретая кожа начинает пламенеть. Волосы зашевелились, кровь ударила в голову, огненный воздух перехватил дыхание. Серебряный крестик на цепочке накалился и обжигал. Наконец, из открывшихся пор выступили бисеринки пота. Еще мгновение — и легкие струйки потекли по лбу, загривку, груди.
Сидящий справа от Дмитрия краснокожий жилистый индеец забормотал на незнакомом наречии какие- то слова, вскидывая молитвенно руки, ладонями к камням, и вдруг запел. Голос был немного гнусавый, но сильный. Другой индеец, иссеченный шрамами и морщинами, сидящий напротив Дмитрия, монотонно раскачивался и выкрикивал благодарственные слова молитвы. Остальные присутствующие на обряде, кто шепотом, кто вслух, тоже что- то произносили, каждый, по- видимому, свое сокровенное, идущее из лабиринтов души.
Получалась редкостная какофония, которая при этом складывалась во что- то цельное, и, как ни странно, по- своему гармоничное и, несомненно, понятное божествам и духам, отвечающим за происходящее священнодействие.
Индеец в шрамах первый поднялся с места, всем своим видом показывая, что ритуальный обряд закончен. Следом за ним разомлевшие от процедуры люди быстро покинули хижину, приподнимая тяжелый полог из оленьих шкур. Многие шумно дышали и улыбались, как дети. У всех тела были лоснящимися от пота.
Дмитрий вышел последним, испытывая непреодолимое желание прыгнуть в ледяную воду речушки, протекающей неподалеку от разбитого палаточного городка, импровизирующего лагерь индейских кочевников, коренных жителей Великих равнин, Скалистых гор и Северных лесов и озер. Впрочем, это были не палатки, а типи, ближайшие родственники азиатских юрт и кибиток. Строительным материалом для них служили шесты, составленные наклонным конусом и покрытые шкурами зверей или парусиной.
Молодой индеец в перьях, разрисованный красками, заглянул в хижину, чтобы по нагретому воздуху определить, следует ли камням поддать жару, для лучшего потения следующих очередников, жаждущих очищения. Дмитрий уже был возле реки.
По берегу разгуливала разношерстная толпа разряженных людей, приехавших на праздник Пау- Вау. Шествие напоминало бал- маскарад, и, разумеется, будоражило воображение молодежи и детей, особенно тех, кто впервые видел настоящих индейцев. На краснокожих, щеголявших в оперении хищных птиц — орла, беркута, ворона, — бледнолицые европейцы смотрели с завистью и восхищением.
Дмитрий с разбегу окунулся в воду, не обращая внимания на острые камни под ногами. Она была кристальной синевы, с шапками пены на быстрых волнах. И ледяная, пополненная талыми ручьями с заснеженных горных хребтов. Уняв жар, Дмитрий выбрался на берег, плюхнулся на травяную кочку и зажмурился, обсыхая под колючими лучами солнца.
— Вы не боитесь застудиться, русский рыцарь? — услышал он насмешливый голосок с бархатным оттенком прямо над своим ухом.
Марина! Он чувствовал, что она уже ищет его, затерявшегося в человеческом муравейнике.
— Садись, полюбуемся видом горного пейзажа, — предложил Дмитрий, сдвигаясь на камни и освобождая ей удобную травяную подушку, на которой только что находился сам. Они уже давно были на «ты», и «вы» могло звучать только в игривых интонациях.
Марина села, с наслаждением вытянув ослепительные ноги, которым позавидовала бы любая манекенщица. Духи, которыми она пользовались, были под стать ее образу — сладко- восточные, дурманящие.
— Ты обещала рассказать мне о Пау- Вау, — напомнил ей Дмитрий, стараясь направить разговор в деловое русло.
— О, это название имеет свою историю, — заговорила она, перебирая тонкими пальцами волнистые пряди своих русалочьих волос. — Оно пришло из алгонкинских языков, и первоначально так называли собрание людей, проводимое служителями культа в религиозных или знахарских целях. Потом этим словом стали называть самих жрецов. В конце концов, Пау- Вау превратилось в название индейского праздника. Это, как ты видишь, фольклорный фестиваль, где помимо аборигенов собираются любители поиграть в индейцев. И надо сказать, те и другие подыгрывают друг другу. У одних есть способ подзаработать, у других — насладиться экзотикой.