Читаем Проект "В". Путь к новому дому полностью

– И я пойду. – привстал и тут же, почувствовав боль в ребрах, сел обратно оружейник Антон.

– Товарищи, ваше рвение очень похвально! – отметил я. – Но, во-первых для вас нет оружия, во-вторых вы должны помочь Татьяне Филипповне транспортировать Сергея или она одна должна это сделать?

– Нет, не должна. – согласился с моими доводами Васин.

– Вот и хорошо. Значит на тебе, Константин, помощь в транспортировки Сергея, а ты Антон поможешь Аркадию Самойловичу. И дальнейших обсуждений не будет. – я сделал более жесткий голос, стараясь подрожать лейтенанту Твердому.

Не ожидав от меня такого строгого тона, инженер с оружейником лишь молча закивали головами, показывая, что поняли мои указания.

– Таня, возьми рацию. – я протянул девушке, полученное от лейтенанта устройство. – Слушайте эфир, как поступит команда, не теряя времени сразу на корабль.

– Обязательно. – тихо сказала Татьяна, добавив. – Будь осторожен.

– Ты тоже. – так же шепотом ответил я, и уже громче для всех. – Товарищи! Берегите себя и друг друга! Удачи нам всем! Я не прощаюсь!

С этими словами я покинул дом и бегом устремился к Анечке, скидывая по дороге мешающую одежду.

– Открыть люк! – скомандовал я роботу, когда с противоположной стороны дома уже послышалась работа станкового пулемета, установленного на бронемашине.

Крышка кабины открылась, и я, ловко взобравшись по лежащей стальной громадине, юркнул внутрь. Наспех проверив все системы, я закрыл кабину управления и приготовился в любой момент вступить в сражение.

Бой меж тем разгорался нешуточный, я слышал выстрелы снайпера, автоматные очереди, взрывы гранат. Это очень напрягало, мне не терпелось помочь ребятам. Чтобы отвлечься, я стал считать до десяти, надеясь, что поможет. Но в этот раз не помогло, мандраж не прошел.

– Что там у них? – спросил я ОННИ

– У врага численное преимущество, однако пока держатся.

– Как насчет судна?

– По данным моих радаров, до прихода корабля осталось еще минут двадцать.

– Хорошо, держи меня в курсе происходящего, настройся на военную волну.

– Сделаю. – и я тут же услышал все переговоры Твердого с его подчиненными.

Судя по услышанному, ситуация была непростая, за пять минут боя, уже было израсходовано больше половины боекомплекта.

– Моя помощь нужна? – вмешался я в переговоры военных.

– А, Николай. Нет, еще рано. Я скажу когда. Ждите. И не засоряйте эфир. – ответил мне Павел Алексеевич, а затем уже своим. – Беречь патроны, целиться, стрелять строго в головы.

Раздались очередные автоматные и пулеметные очереди, бой продолжился. Я с напряжением прилип к монитору радиолокатора. По всему выходило, что на дом одновременно напало около тридцати дроидов, но защитникам пока удавалось не дать механическим паукам зайти в тыл.

– Фиксирую новые тепловые импульсы. – сообщила мне Анечка, оторвав меня от наблюдения.

Я переключился на тепловой экран. Действительно, к дому приближалась сразу множество тепловых сигнатур. Часть сигнатур шла со стороны моря и это, должно быть, был корабль с экипажем. А вот другая часть тепловых импульсов, исходила со склонов, закрывающих рыбацкую деревню от остального мира.

– Дело очень плохо. Выдвигаемся.

Не успел я так подумать, как искусственный интеллект все поняла. Генератор за спиной взревел и робот не поднимаясь выехал из-за дома, одновременно запустив ракеты по дроидам паукам. Все крылатые снаряды достигли цели, разметав врагов и оставив перед домом выжженное поле.

– Куда?! Рано!! Я команды не давал! – вырвался из динамика в кабине, голос лейтенанта Твердого.

– Простите, Павел Алексеевич, ситуация изменилась. С новым приближающимся неприятелем вы не справитесь. Отходите к морю, судно уже на подходе.

Последовала пауза, после которой Твердый произнес.

– Не пуха. Мы отходим.

– Поторопитесь. – сказал я, срезая пулеметной очередью новых подступивших дроидов.

Тем временем, новые тепловые цели спустились по склону и замерли в нескольких десятках метров от деревни. Защелкал счетчик Гейгера, а из-за рыбацких строений потянулась черная мгла. Я должен был поспешить туда, чтобы не дать монстрам, управляющим пауками, принять свою самую опасную форму. Однако сделать это мне не давали оставшиеся дроиды. Один из них умудрился прокрасться незамеченным и запрыгнуть на кабину управления. Закрывая мне обзор, паук своим острым жалом постарался пробить крышку люка. Спасла Анечка, вовремя развернув турель многоствольного пулемета, она разнесла дроида в клочья.

– Встаем!

Повинуясь моей команде, робот кувыркнулся через голову назад, встал на ноги и добил трех оставшихся пауков из ручных пулеметов.

– Корабль прибыл! Началась погрузка! – сообщила Анечка.

– Хорошо. Значит нам недолго осталось. Что с боезапасом?

– Десяток мин, несколько ракет и почти опустошенные пулеметы.

– Негусто. Твои предложения?

– Считаю не стоит лезть на рожон. В этот раз чудовищ, управляющих дроидами, больше, со всеми мы не справиться. Предлагаю заминировать местность и ждать здесь.

– Поддерживаю. – согласился я с планом искусственного интеллекта. – Минируй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект "В"

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы