Читаем Проект "Венера" полностью

Когда Алексей выбрался из шлюза, первое, что его поразило, это чернильная темнота за пределами круга, выхваченного прожекторами модуля и челнока. Он привык к ясной и чёткой картинке, что рисовали для него сканеры «Стрелы». А тут — угольно чёрное небо, пыль, крутящаяся в свете прожекторов, и мрак, стеной стоящий за пределами освещённой области. Даже упавший аппарат был виден только частично. Немного постояв и приглядевшись, он заметил светящие оранжевым светом трещины в недавно застывшей корке лавы. Более подробно что-либо рассмотреть помешал искин. Внезапно появился огромный манипулятор, схватил его в охапку и чуть ли не киданул в сторону шлюза противоположного летательного аппарата.

«И к чему такая спешка?» — удивлённо спросил у искина Алексей.

«Камни летают. Ветер скидывает с обрыва вниз. Только что была разбита одним из них телекамера на манипуляторе. Сейчас веду через твою налобную».

В летательном аппарате было тесно. Когда он еле развернулся со своей объёмистой ношей, цеплявшейся за все углы, и вошёл, наконец, из шлюзовой внутрь, то пришлось долго извиваться, чтобы убрать второй скафандр из створа двери.

— Принимай груз! — Сказал он подбежавшему пилоту, передавая ему пустой термостойкий скафандр.

— Вовремя! — сказал тот, оттаскивая полученное вдоль по узкому коридору. — Я думал, что уже сваримся… Второй скафандр пока пусть в нише стоит. У нас здесь тесно.

Алексей потоптался, но потом плюнул на страхи, открыл свой скафандр и вылез из него. Чем вызвал сильное удивление спасаемого.

— Так будет быстрее! — пояснил он и, подхватив свой саквояж, двинулся вслед.

Они вышли в относительно просторный отсек, сразу же за приоткрытой дверью которого был виден пилотский. В отсеке было два кресла для операторов, расположенные по обе стороны от центрального прохода. Аварийное освещение работало. Работало также и охлаждение, но, как сразу было заметно — действительно на последнем издыхании. Ветер из вентилятора был почти такой же жаркий, как и вообще в помещении.

Прямо на полу под стойками обесточенных приборов лежала дама в полётном комбинезоне, с перемотанной головой и без сознания.

Алексей смахнул с лица выступивший пот и глянул на пилота, который как раз прилаживал скафандр поближе к пострадавшей.

— Кстати, извини. Не представился, — спохватился Алексей. — Алексей Гамаюн.

— Кристиан Кристофферсон, — отозвался тот и кивнул. — А её зовут Герда Лансен.

— Что с ней? — спросил Алексей, кивнув в сторону дамы с перебинтованной головой.

— Когда там, — Кристиан кивнул вверх, — нас кувыркнуло после разряда молнии, она сильно ударилась о переборку. Очень нехорошо ударилась. Нужно в операционную.

— Понятно! А то у меня была надежда, что это она от перегреву… И сейчас очнётся.

Кристиан тяжко вздохнул и развёл руками.

— А насчёт перегреву, я сейчас исправлю слегонца… — сказал Алексей и достал из своего саквояжа огнетушитель, чем вызвал сильное удивление Кристиана.

— Зачем?!

— Сейчас почувствуешь! — усмехнулся Гамаюн и, направив вверх раструб, включил его.

— Чиёрт!! — хлопнул себя по лбу Кристиан, когда его коснулось почти ледяное дыхание огнетушителя на весьма приличном расстоянии. — У меня же ещё такой есть! Должен был догадаться!!!

Довольный собой Алексей ухмыльнулся.

— Второй на всякий случай оставим. Как я понимаю, у нас появился некоторый запас времени?

— Да. Но всё равно медлить нельзя. Система охлаждения вот-вот сдохнет окончательно.

— Тогда поторопимся, сказал Алексей, подступая вплотную к пострадавшей.

Алексей с помощью Кристиана поднял бесчувственную даму и принялся её упаковывать в скафандр.

— Сами сели сюда, или ветром снесло? — задал он попутно давно мучавший его вопрос.

— Ветром снесло. Когда вырубились движки, я мог только планировать. Рулил с трудом. Ветер сильный. Сел я выше на ровную площадку. А сюда… думал, вообще русскиписец настал, когда нас волоком потащило к расщелине.

Алексей ухмыльнулся на вольную транскрипцию знаменитой русской присказки.

— Но ничего, обошлось, — продолжил Кристиан, не заметив улыбки Алексея. — Аппарат даже не перевернулся, когда сюда свалился. Если бы перевернуло — были бы уже жареными.

— Это почему? — заинтересовался Алексей, осторожно опустив Герду, упакованную, наконец, в скафандр.

— У нас радиаторы охлаждения как раз сверху.

— А-а! Вот оно что! Тогда действительно повезло… Упаковали дамочку… А теперь порядок движения: сначала идёшь ты…не перебивай! Как только выйдешь из шлюза, тебя подхватит манипулятор моего искина и перенесёт в шлюз «Дельты»… Понял, почему ты, а не я первым должен идти?

— Извини, но не догадался…

— «Элементарно, Ватсон!». От челнока шлюз не виден, а телекамеру на манипуляторе разбил летучий камень, когда я сюда шёл. Поэтому я отсюда буду управлять манипулятором. Если я перейду сейчас на корабль, то вас что, на ощупь здесь выцеплять?

— Теперь понял! Извини, жара почти совсем мозг сварила…

— Ладно, брат! Вперёд! — сказал Алексей и хлопнул Кристиана по плечу. — Как придёшь, я тебе твою напарницу передам.

Кристиан обогнул Алексея и выдернул заткнутый в нишу скафандр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы