История, которая произошла с ним летом 1945 года, интересна не только тем, что Киму удалось избежать катастрофы благодаря проявленной выдержке и находчивости, но и тем, что она демонстрирует, какие неожиданности и опасности поджидают разведчика на неизведанном пути. Эта история, в которой судьба была благосклонна к Киму, показывает, что в жизни разведчика не бывает мелочей и ничто не остается без последствий.
В одно августовское утро 1945 года Ким только что вошел в свой кабинет, как раздался звонок шефа. Генерал Мензис просил срочно зайти к нему. Едва ответив на приветствие Кима, шеф протянул ему подборку документов и попросил ознакомиться с ними. Подборка открывалась письмом советника английского посольства в Турции Нокса Хелма. В письме обращалось внимание на приложение и испрашивались инструкции. Киму было достаточно беглого знакомства с материалами, чтобы оценить их исключительную важность.
«Некий Константин Волков, вице-консул советского генерального консульства в Стамбуле, обратился к вице-консулу английского генерального консульства Пейджу с просьбой предоставить ему и его жене политическое убежище».
В поддержку своей просьбы Волков пообещал сообщить информацию об одном управлении НКВД, в котором он якобы служил раньше. Он заявил также, что имеет сведения о советских разведчиках, действующих за границей, и, в частности, знает имена трех из них, которые находятся в Англии. Двое работают в министерстве иностранных дел, а третий является начальником контрразведывательной службы в Лондоне. Волков поставил далее два условия: во-первых, чтобы сообщение о его просьбе не передавалось телеграммой в Лондон, так как русские, по его словам, раскрыли ряд английских шифров, и во-вторых, он будет ждать ответа только двадцать один день. Посольство учло предостережение Волкова и направило документы о нем дипломатической почтой. В результате прошло десять дней, прежде чем материалы попали к Киму Филби.
Киму потребовалось мгновение, чтобы оценить ситуацию. В его голове сразу же мелькнула мысль о том, что фактор времени будет решающим в этом жизненно важном для него деле. Он заявил шефу, что дело представляется чрезвычайно серьезным и ему потребуется некоторое время, чтобы провести необходимую проверку и подготовить соответствующие рекомендации. Шеф согласился с мнением Кима и просил на следующее утро доложить ему свои предложения. Вернувшись к себе в кабинет, Ким углубился в раздумья по поводу деликатной ситуации, в которой он оказался в связи с обращением Волкова. Ясно было одно — Киму ни в коем случае нельзя упускать развитие дела из-под своего контроля. Тем более что шеф приказал ему лично заняться им. Если дело попадет в другие руки, это грозит Киму непредвиденными последствиями. Но как избежать этого? Ведь любые указания из Лондона будут выполнять сотрудники СИС в Стамбуле. Ход мыслей Кима все больше сосредоточивался на том, что ему самому необходимо быть в Стамбуле и руководить выполнением плана, который он намеревался предложить шефу. Сам план был весьма прост — Киму было необходимо встретиться с Волковым и, в случае подтверждения им желания получить политическое убежище, укрыть его вместе с женой в надежном месте в Стамбуле, а затем перебросить в Египет, где в спокойной обстановке можно будет выяснить, что он имеет сообщить английской секретной службе.
Вторую часть плана Ким осуществил в ту же ночь. В Москву полетело срочное сообщение особой важности. Ситуация требовала принятия чрезвычайных мер.
На следующее утро Ким доложил шефу, что проверка не дала никаких дополнительных данных о Волкове и, сославшись на то, что таким делом нельзя руководить, пользуясь дипломатической почтой, предложил послать кого-либо из Лондона в Стамбул. Ответ шефа сразу же развеял ту надежду, которую Ким лелеял втайне. Он сказал, что накануне вечером встретил в клубе бригадира Дугласа Робертса, который был тогда начальником ближневосточного филиала контрразведывательной службы в Каире и в это время заканчивал свой отпуск в Лондоне. Генерал Мензис решил просить начальника контрразведки сэра Дэвида Петри послать Робертса в Стамбул и поручить ему заняться делом Волкова. Выбор шефа не мог вызывать возражений — Робертс был в высшем офицерском звании, хорошо знал свой регион, был связан с турецкими секретными службами и, кроме того, свободно говорил по-русски. Ким вышел из кабинета шефа в подавленном состоянии. Про себя он проклинал судьбу, которая свела шефа с бригадиром Робертсом. Казалось, ничего уже нельзя изменить. Единственное, на что надеялся Ким, — сообщение в Москву даст результат раньше, чем Робертс сумеет приступить к делу.