И свершилось чудо.
Они увидели пред собой две дороги. Одна вела вниз, другая вверх. Надежда опять согрела их остывшие было сердца. И силы у них появились неведомо откуда. Они с лихорадочной поспешностью взбирались по наклонной, неровной дороге, не отдыхая ни минуты, беспрестанно цепляясь дрожащими руками за жесткие стены.
Но, увы! лампочка гаснет.
Профессор замечает при неровном догорающем свете, что они находятся среди незнакомых ему пластов и с тяжелым вздохом сообщает это своим товарищам.
«Печальный триумф! — подумал он. — Я хотел увидеть архейские пласты сланцев, известняка, мрамора, гипса, быть может, содержащие здесь неоткрытые до сих пор следы жизни, я мечтал добраться до совершенно неизвестных нам горных пород, находящихся под архейскими пластами, и вот мечта моя осуществилась. Я навеки остаюсь здесь!..»
Все трое молчали.
Профессор впал в дремотное состояние. Мысль его блуждала в области его науки.
— У меня в ушах звенит, перед глазами огненные круги мелькают, — сказал лорд.
— И я чувствую то же, — отозвался профессор. — Жара сгущает кровь в моих жилах.
— Долго мы еще будем мучиться? — простонал Станислав.
Слова его остались без ответа…
IX
БОРЬБА СО СМЕРТЬЮ. КЕМБРИЙСКИЕ ТРИЛОБИТЫ
Мы тщетно старались бы отгадать, как долго наши несчастные путешественники оставались в оцепенении. Первым очнулся лорд Пуцкинс. Он не сразу сообразил, что с ним и где он находится. Впрочем, это и не занимало его. Он не сознавал бы даже, что живет, если бы не муки, овладевшие им вдруг с новой силой.
Не отдавая себе отчета в том, что он делает, он приподнял немного голову и окликнул своих товарищей тихим ослабевшим голосом. Никто не ответил ему.
Когда к нему вернулось сознание и вместе с ним страх смерти, он решил поползти на четвереньках искать своих товарищей. Заглохшая было жажда заговорила с удвоенной силой.
— Воды! Хотя бы одну только каплю воды! — с усилием шептал он, и вдруг в голове его мелькнула дикая мысль. Запах теплой крови дразнил и раздражал его. Напиться этой крови казалось ему величайшим блаженством. Все равно, где бы ее ни взять, лишь бы освежиться!..
Увы! напрасны все его усилия… Товарищей и след простыл. Они, верно, покинули его или, быть может, их вовсе нет уже в живых… «В таком случае, теперь очередь моя», — подумал он и с равнодушием отчаяния стал ждать своей участи.
Вдруг он услышал шум шагов. По спине его острым холодом пробежала дрожь. Он насторожился и с таким напряжением вслушивался в тишину, что слышал биение собственного сердца. Наконец он заметил в нескольких десятках шагов от себя неясную человеческую фигуру. Она бесшумно приближалась к нему. Ему трудно было сначала разглядеть ее в темноте, но мало-помалу он стал различать черты лица и даже все подробности одежды. Это был сэр Рамблер в дорожном плаще, товарищ председателя Клуба чудаков. На одном боку у него болтался бинокль на длинном ремне, на другом — большая бутылка в кожаном футляре.
— Ты зачем пожаловал сюда, товарищ? — с усилием промолвил наконец лорд Пуцкинс. — Ты жив, скажи мне, или это тень твоя?
— Зачем ты убежал от нас? — ровным, глухим голосом спросил сэр Рамблер.
Лорд жадно посмотрел на бутылку.
— Что это?
— Виски!
— Давай! Я умираю от жажды! — вскрикнул лорд и быстро протянул руку к бутылке; но в ту же минуту его окутала кругом какая-то непроницаемая, черная пелена, голова его свесилась на грудь, ноги подкосились, и он без чувств упал на землю.
В то же самое время, в другой части подземелья отдаленные удары кирок о камни вывели из оцепенения профессора Допотопнова. Сердце его неудержимо забилось в груди. Он с восторгом вслушивался в звяканье кирок, казавшееся ему милей самой лучшей музыки, какую ему приходилось слышать на своем веку, и двинулся ощупью по направлению доносившихся звуков. На ближайшем повороте он совершенно неожиданно увидел при желтом, мерцавшем свете фонариков несколько маленьких, но чрезвычайно здоровых, плотных человечков с длинными седыми бородами. Они с остервенением копали землю, и, чем дольше геолог всматривался в их подвижные, энергичные лица, тем труднее ему было сосчитать их.
С каждой минутой число их увеличивалось. Скоро их собралась огромная толпа, и звяканье кирок да грохот падающих обломков буквально оглушали профессора. Гномы работали, не переводя духа.
Один из них, обративший на себя особенное внимание ученого, прервал работу, обернулся к нему и взял его за руку.
— Я король подземного царства, — сказал он. — Пойдем, я поведу тебя в мой дворец.
Профессор почувствовал, как у него волосы на голове поднимаются дыбом.
— Не пугайся, — прибавил карлик, — вверься мне, и ты узришь чудеса, неведомые роду человеческому. Перед тобой у меня нет уже тайн.
Лоб профессора покрылся крупными каплями холодного пота.
— Какому же счастливому обстоятельству я обязан такой милостью? — спросил он, стараясь победить объявший его страх.
— Смерти! — спокойно ответил карлик.
— Смерти?! Но ведь я жив еще.