«Занятное соединение. – Щуплый ученый Гадарта взял его в руки и, словно бы обжегшись, уронил. – Проклятье! Туго на-Мырк! – Он шарахнул по тканому изделию молнией, но не добился его уничтожения, лишь разозлился. И, потирая руку, нервно признался экс-королю: – Ваше Величество, стихийник быстро найдет девчонку, если мы его не уничтожим».
Кого его, не уточнил!
«А вы уверены, что он появится до начала сделки? – беспокойно спросил исполнитель в плаще. – Все же выкуп и договор обещали вот-вот доставить. И не хотелось бы менять место встречи».
«Абсолютно! – взвился ученый, тряся обожженной рукой. – Именно Лесски несколько лет назад спас из заточения королеву, справился один. Поверьте, он гений по части поисков, а в слежке будет получше вас».
«Лучше? – не поверил мой похититель. – И какой же гений сможет ее здесь найти?»
«ЛесДе», – ответили ему удрученно.
И желтоглазый, покосившись на меня, согласился:
«Такой найдет».
Повисшее молчание разрушил Гадарт Великий, он величественно кивнул головой и рассудил вслух:
«Что ж, думаю, лучшее из своих творений гений его ума уже создал. Уничтожить».
Как уничтожить?!
А дальше меня накрыло колючим холодом. Я слышала ветер, завывающий в ушах, грохот, треск, крики, один из которых был моим, отчаянно протестующим: «Что?! Нет! Нет, только не это! Не трогайте его!»
Вспомнив горечь собственных слез, я посмотрела на живого, чуть хмурящегося Дейра и сипло прошептала:
– Он приказал тебя убить.
– А может, твой шарфик уничтожить? – с улыбкой спросил стихийник и вручил мне салфетку.
– Нет, тебя. – Промокнув глаза, я тяжело вздохнула. – Иначе ты бы сорвал сделку купли-продажи. А ты даже представить себе не можешь, кому они хотели меня продать! И в качество кого!..
– Н-да, не представляю, совсем. – Усмехнулся, указав мне на булочку с орешками. – Будешь?
– Не хочу. Послушай… – Я решительно повернулась к нему и взяла за руку. – Они приняли меня за Эви! То есть не за металлистку Эвению Ритшао, а за возлюбленную Гансуорда эль Гаерда!
– А об этом ты как узнала?
В следующее мгновение в моих руках оказался горшочек с грибным супом и сухариками. Странная последовательность блюд, но я без споров взялась за ложку.
– Я очутилась в комнате нашего Ганса в окружении его родственников…
– Как ты определила, что это была именно его комната? – спросил Дейр сквозь сжатые зубы. – Ты там раньше была?
– Работая почтовым голубем, где я только не была! И на библиотечных стеллажах под Ксилом, и в кабинете Ганса среди прожорливого красного огня. Но важно не это…
– Да ну, а я бы послушал и это. Что, что ты делала под моим камердинером-василиском? – Предлог «под» маг интонационно выделил, и мне почудилась угроза в его тоне.
– Висела вниз головой, – ответила с улыбкой, но, поймав его потемневший взгляд, шутливо пригрозила ложкой: – Слушай молча, иначе не расскажу, как и когда там появился ты.
– И даже я? – протянул скептически.
– Да.
– И давно я тебе снюсь? – Его голос завибрировал приятными нотами, заставив холодок скользнуть по моим плечам.
– В первый раз, но этот раз был эпическим. – Съела немного супа и приступила к новому витку своего кошмара. – Итак, следующий запомнившийся мне отрывок начался с того, что племянница Ганса громко заявила: «Это она. Она, уверяю вас!»
Картинка сновидения заиграла перед моими глазами с реальной отчетливостью, и я, как наяву, увидела раскрасневшуюся Инни и двух джентльменов, очень похожих на Его Величество Дворецкого.
«Спасибо, родная, ты можешь идти, – произнес более молодой. И когда девушка удалилась, он обратился ко второму присутствующему: – Отец, боюсь, малышка ошибается. Будь Адаллиер избранницей нашего Гансуорда, он бы сейчас не танцевал на балу с той рыжей металлисткой…»
«Эвенией Ритшао», – с мягкой улыбкой подсказал пожилой джентльмен, и я поняла, что передо мной, возможно, брат и отец Ганса.
«Как будет тебе угодно, отец. Я к тому веду, что не мог он увлечься искоркой, пусть и общался с ней, не закрываясь маской. Все равно!»
«Ты ошибаешься, сын. Роберт открыто писал о том, что девушка не так проста, как кажется. Вспомни хотя бы некоторые из его отчетов: тот же мост или ее охрану, ее устойчивость к примеси демонической крови или маг-представление, прогремевшее водным салютом над всей Ридмейрой. – Глава рода эль Гаерд усмехнулся: – Заметь, ее, почти простого человека, сторонятся вампиры и оборотни…»
«Охрана отпугивает», – заверил его брат Его Величества Дворецкого, истинный скептик.
«Но и голем, и взбрык попали к ней отнюдь не из дружеских рук».
«Брось, их легко приручить!»
«В таком случае как ты объяснишь статичную воронку Кервея, разнесшую замок экс-короля? Или хотя бы снежную метель, песчаный ураган и шторм, поочередно уничтожившие все перевалочные пункты Гадарта, через которые ее переместили в Аркаду?»
«Случайное стечение обстоятельств», – последовал безапелляционный ответ молодого.
«И поэтому они девушку отдали, не требуя выкупа?» – усмехнулся глава рода.
«Нет ничего проще, у нее гениальный стихийник маг-опекун и якобы жених».