Читаем Проклятье Персефоны (СИ) полностью

Я лишь мотнула головой, показывая жестом, чтобы он положил корону на стол в углу комнаты. Он беспрекословно повиновался.

— подойди ко мне, Охотник.

Удивленно выгнув бровь, он молча подошел ко мне и встал рядом. Осторожно ступая по полу, я подошла вплотную и, обхватив одной рукой шею Охотника, другой плавно провела по правой руке, задерживаясь на черном браслете, напоминающем змеиную шкуру.

— поцелуй меня.

Роджеру не надо было повторять дважды. Обвив руками мою талию, он резко прижал меня к себе и прильнул своими губами к моим, раздвигая их языком. Поначалу его поцелуи были полны нежности, но чем больше я ему отвечала и поддавалась телом навстречу, тем ненасытнее становились его движения. Воспользовавшись моментом, я осторожно расстегнула ногтями застежку на браслете и подхватила его раньше, чем он упал на пол. Сжав его в ладони, я улыбнулась и, уперевшись свободной рукой в грудь Роджера, увеличила между нами расстояние. Выражение лица у Охотника было растерянным, будто он не понял, почему я его оттолкнула. Напряжение между нами возрастало с каждой минутой все больше.

— Что будет дальше? Что будет со всеми нами?

Не сводя взгляда с короны, я сжала кулаки и негромко произнесла:

— Тебе нужно покинуть остров и начать новую жизнь, которая у тебя вернется в привычное русло, и ты заживешь, как все люди, наш договор на крови аннулируется. Другим же повезет меньше, — не в силах сдерживать ухмылку, я кинула взгляд на Роджера и довольно улыбнулась, заметив его замешательство. — Их уже ждут мои сестры. Уходи.

Почувствовав нутром, что Охотник сделал шаг в мою сторону, я предостерегающе подняла руку ладонью вверх, заставляя его остановиться.

— Роджер, пожалуйста, уйди.

— Не зная тебя, я бы подумал, что ты прощаешься навсегда. Ты всегда сможешь меня найти, родная. Но больше я тебе ничего не должен. Прислуживать в том числе.

Окинув меня долгим взглядом, Роджер сжал кулаки и быстрым шагом вышел из лачуги, оставив за собой лишь воспоминания, болезненно покрывая шрамами израненную душу.

Я пробежалась пальцами по шее, пока не наткнулась на амулет в виде ракушки и, вцепившись в него ладонью, с силой сорвала. Сирена, сидевшая внутри, почувствовала свободу и сладко замурчала.

Мне больше не нужно притворяться.

Разжав кулак и надев браслет себе на запястье, я почувствовала мимолетную тупую боль в голове. Подойдя к еще бурлящей воде, некогда олицетворявшей Сару, я взгляделась в свое отражение: черные смоляные волосы, серые широко распахнутые глаза, слегка поджатые тонкие губы, нос с горбинкой и родинка на щеке. Усмехнувшись, я сорвала браслет и крепко сжала в ладони. Больше он никому не причинит вреда. Больше он никого не заставит верить предателю. Если бы не браслет, я бы и не подумала, с каким опасным врагом вела войну все это время. *К*н*и*г*о*е*д*.*н*е*т*

Крик снаружи заставил меня выйти из каюты. Мужчины, некогда бывшие капитаны и матросы, в страхе бежали из дворца, выкрикивая молитвы. Мои сестры, приняв истинный облик, подобно кровожадным тварям, бежали за мужчинами с нечеловеческой скоростью. Прыгая матросам и капитанам на спины, они впивались в их плоть когтями и клыками, выдирая. Кровь обрамляла траву, заставляя напитываться землю первозданным страхом.

Персефона мертва. Ее дух, обитающий на острове, больше не должен существовать. Остров должен быть уничтожен. Так желает новая Королева.

Вернувшись в лачугу, я быстрым шагом пересекла комнату и, схватив корону, надела ее на голову, блаженно прикрыв глаза. Внезапная боль пронзила все мое тело, выкачав кислород из легких, каждый вздох обжигал. Издав хриплый крик, я повалилась на колени, оперлась ладонями об пол и рвано задышала.

Стань нашей истинной Королевой.

Упав на колени, я заметила, как дорожка ведет к обрыву. Превозмогая боль, я неуверенным шагом направилась в сторону моря. Дойдя до края обрыва, я почувствовала всем телом, как море зовет меня, как сестры ждут моего возвращения и как они рады, что я стала их истинной Королевой. Не в силах больше сдерживаться, я прыгнула в воду. Оказавшись в море, я медленно погружалась в холодный мрак, содрогаясь от боли всем телом и нещадно царапая когтями кожу до измождения. Я будто пыталась избавиться, сбросить ее с себя, не замечая, как вода окрашивается в алый.

Последнее, что я услышала, — это были крики, доносившиеся с острова и звуки падающих валунов.

Остров рушился.

Теперь мои сестры будут жить спокойно.


Часть 2. Глава 24. Когда сердце позовет, будь смелым, чтобы принять его выбор.

РОДЖЕР

Прошел месяц с тех пор, как я покинул остров. Запасы воды и еды исчерпались, земли или берегов, какой-нибудь колонии или острова не было видно на несколько миль вокруг.

Никто из команды не уцелел, сирены не пожалели никого.

Я был благодарен Эмилии за то, что она позволила мне жить. Но разве это жизнь? Все это было похоже на ад, лишенный всякого смысла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Крутой детектив