— Где здесь лучше всего спрятаться? Или устроить логово? Скорее всего это очень темное и сухое место. Может быть пещера какой-нибудь твари, которая любит сухость? Что-нибудь подобное здесь есть?
Вопреки ожиданиям охотника Морена лишь пожала плечами, не в силах вспомнить ни одного подходящего места.
— Здесь у нас нет пещер, только пару подводных, но ведь они не считаются? — утопленница замолчала и снова задумалась, пытаясь вспомнить что-нибудь еще. Старые слухи, которые иногда распускала ее новая родня, но в каждой сказке логовом чудовищ служил либо омут, либо старый остров посреди озера, на котором раньше жил речной бог.
— Может одна из них есть на острове, — неуверенно предложила Морена, — мы к нему не любим подплывать и почти не знаем, что там происходит, особенно после того, как в центре озера поселилась наследница прошлого хозяина этих мест.
— Наследница? — Алекс поднял бровь и не удержавшись бросил короткий взгляд на Эниду. — Прошлого хозяина? Ты говоришь о речном боге?
— Что за наследница? — настороженно спросил Блэкхард, положив руку на один из серпов, не в силах хладнокровно справиться с воспоминаниями о прежнем посещении этих мест. — Она предъявляет права на озеро? Соседние реки и болота? Гоняет водяных?
— Нет, — Морена усердно замотала головой, — она не угрожает нам, лишь сидит в своем мраморном доме и колдует. Варит зелья и жжет костры, но не отравляет этим ядом нашу воду, бережно относится к каждой капле. Так сказал один из слуг старейшин.
— Старейшины — это водяные? — наконец вмешалась Энида. Она стояла у шкафа, прислонившись к нему спиной, и лениво слушала разговор остальной компании. — С чего вы взяли, что она — наследница мертвого бога? Больше похоже на обычную ведьму, которая пытается не привлекать к себе внимания, чтобы никто из местных не мешал ей.
— Если это так, то тогда мне точно придется с ней разобраться, — сказал Алекс и проговорил заученные наизусть строчки из дневника одного умершего сотни лет назад охотника, — ведьма не заслуживала ни прощения, ни сострадания. Она продала свою душу в обмен на силу и прекрасно знала, что теперь она неразрывно связана со своим новым хозяином, а значит, она такая же тварь, как те существа, охота на которых — цель моей жизни…
— Ты собираешься ее убить? — спросила Энида, в привычном жесте подняв брови. — Если она действительно дочь того, с кем твой скьярл столкнулся в прошлый раз, то…
— То, что, Эн? — снова вскипел охотник и эмоционально взмахнул руками. — Нам следует опасаться ведьму, чей отец всего лишь дух? Почему? Потому что она может убить нас? Хочешь сказать в тебе появилось благоразумие, и ты стала более внимательно подходить к выбору врагов? Или это страх перед водой, который присущ большинству пиромантов?
— Успокойся, Алекс, — попросил Блэкхард и внимательно посмотрел на утопленницу. — Когда появилась гидра? Много ли прошло времени с тех пор, как озерная ведьма начала варить свои зелья?
— Я не знаю, — прошептала Морена, с опаской смотря на охотника и чародейку, которые выглядели так, будто готовы прямо сейчас вцепиться друг другу в горло и присоединить проигравшего к небольшой и почти исчезнувшей армии восставших мертвецов. Пока Блэкхард пытался снова опросить утопленницу, Алекс успел наполовину достать свой клинок из ножен, приготовившись обороняться, от разозлившейся чародейки, в руках которой снова вспыхнула пламя.
— Успокойтесь, оба, — снова попросил скьярл, но теперь уже куда более настойчивым голосом. Увидев, что ни один из спутников не реагирует на его просьбы, он встал между ними и добавил. — Хотите спалить нас всех? Дом деревянный, и вспыхнет быстрее, чем вы оба успеете сказать слово «Августин».
— Отойди, скьярл, — приказала Энида, смотря сквозь Блэкхарда точно в глаза Алекса. Пусть от него и зависела судьба пророчества, но сейчас охотник затронул принципы чародейки, по которым она жила очень много лет. Он снова позволил себе посмеяться над ней и усомнился в ее бесстрашии. Даже лучшие маги Моравола боялись сделать это, однако охотнику ничего не помешало переступить эту черту, и сейчас фон Рейнор собиралась поставить его на место. Несмотря на последствия.
— Мы уже проходили это, — напомнил Алекс и полностью обнажил свой меч. По его губам пробежала еще одна усмешка, а голова коротким кивком указала на выход из дома. — Хочешь, можем снова повторить. Выйдем наружу, и я покажу тебе, как легко Человек из Кронсмарка, лорд Крон и черт знает, как еще вы меня называете, может бороться с магами.
— Вы действительно думаете, что сейчас подходящее время для ссор? — продолжал успокаивать их Блэкхард. — За окном ходят мертвецы, на болотах живет гидра, а буквально у нас под носом спрятался демон, не отпускающий Алекса из этих земель.
— Пусть охотник разберется со своими проблемами и перестанет перекладывать их на других, — почти прошипела от злости Энида, намекая Алексу, что ему пора окончательно вернуться в норму и перестать раздражать всех из-за человека, о котором он должен был забыть много лет назад.