Читаем Проклятие Аскаила полностью

— Замолчи, — снова повторил охотник, краем глаза наблюдая за тем, как приближается чародейка. — Къярд боится, а значит ты не сможешь справиться с этой энергией. Никто не сможет.

— И ты понял это, потому что твой полудемон чуть не прибил тебя? — спросила Энида, все приближаясь к Алексу. — Он служит тебе уже много лет, и я очень удивлена, что после всех ваших неразрывных путешествий, къярд не откусил тебе голову. Пока ты спал, например.

— Къярды — самые бесстрашные существа из обладающих разумом. Им неведом ужас и трепет, они не отступают и никогда не предают своего хозяина, даже если им грозит самая ужасная смерть из всех, что можно придумать. — Каждое произнесенное Алексом слово было направлено в пустоту. Охотник рассуждал и хотел слышать свой голос, чтобы быть уверенным, что он не упустил ничего, что могло бы дать подсказку о причине внезапных (даже для хозяина) изменений в поведении къярда.


Человек из Кронсмарка отвлекся, пытаясь ответить на поставленный перед собой вопрос, и перестал следить за чародейкой… чем посланница Моравола тут же поспешила воспользоваться. Она медленно, словно пыталась успокоить, взяла его за руку, и приятное тепло начало разливаться по напряженной руке охотника. Заклятье перебивало все мысли человека, против которого было использовано, и заставляло его думать только об одном — как угодить своей новой хозяйке.

Охотник мгновенно понял причину своего неожиданного желания, резко развернулся, выронил из ладони камень, и схватил чародейку за шею. Но Энида до сих пор держала его руку, а ее заклятье все также расходилось по всему телу. Голова Алекса кричала о том, чтобы разжать руку и подарить напарнице глоток воздуха; преклонить колени; выполнить любое ее пожелание, однако он не сделал ничего из этого списка. Его рука не дрогнула, он не ослабил хватку и в гневе продолжал душить фон Рейнор, но чародейка не прекращала колдовать.

Даже оказавшись так близко к смерти, она не отступила и продолжала бы творить заклятье, пока не потеряла сознание (или до самой смерти), если бы не къярд. Увидев, что отобранный у лича камень выпал из рук хозяина, Буцефал забыл все отданные ему приказы, ринулся на опасный для него артефакт и буквально снес стоявших рядом напарников.

Алекс и Энида повалились на пол и тут же попытались встать, увидев стоявшего над камнем къярда и догадавшись, что именно он собирается сейчас сделать. Чародейка хотела отобрать артефакт у демонического скакуна и уничтожить вдали от людей, чтобы избежать жертв; охотник же подскочил с пола только для того, чтобы схватить напарницу и оттащить ее как можно дальше от Буцефала.

Чародейка отчаянно боролась, пыталась выбраться, чтобы спасти артефакт и половину города от разрушения, но Алекс уже который раз доказал, что из его рук нельзя выбраться, не убив его. Она пробовала использовать заклинания, пиналась и даже кусалась — ей ничего не помогло. Охотник отчаянно терпел любые боли и не желал отпускать напарницу.

Когда къярд наклонил свою голову и подобрал клыками опасный камень, Энида поняла, что опоздала и закрыла лицо руками, не в силах посмотреть в глаза своей смерти. Какой бы сильной она не старалась показаться, приближенная Августина оставалась обычным человеком, и страх перед Пустотой был заложен в крови чародейки задолго до рождения ее прадедов.

Энида закрыла глаза и приготовилась встретить свою смерть, но не Алекс. После сотен схваток с демонами его душа оказалась искалечена настолько сильно, что в ней не осталось места для страха. Поэтому он не закрыл глаза, не отвернулся, боясь лицом к лицу встретиться с разрушительной энергией, а остался смотреть за происходящим — за тем, как Буцефал оправдает его ожидания.

Минерал громко хрустнул, когда сильные клыки надавили на камень, и изо рта къярда мгновенно выплеснулись десятки тонких бордовых щупалец. Они становились все длиннее, вырывались из демонической глотки Буцефала, мгновенно возвращались назад, поглощенные им, и вырывались снова, чтобы зацепиться за длинную густую гриву или оплести шею.

Къярд отчаянно пытался поглотить вырывающуюся из филактерия энергию, и у него это получалось, но щупалец было слишком много, и все они боролись за свое существование. Они опутывали Буцефала, превращая того в подобие куколки, в которую превращаются гусеницы прежде чем стать бабочкой. Только сейчас демонический конь, гибрид Тьмы и Скверны, не превратится в прекрасное существо, он изменится и, возможно, больше никогда не порадует Алекса своей гордой красотой.

Раздался оглушительный грохот. Зубы къярда окончательно разрушили артефакт, и энергия бурным потоком выплеснулась из камня. Она мгновенно поглотила Буцефала и с огромной скоростью направилась в сторону напарников. Алекс оттолкнул Эниду как можно дальше от опасности, а сам гордо выпрямился, смотря серыми глазами в недра вырвавшейся энергии, и приготовился отправиться в Пустоту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература