Читаем Проклятие династии полностью

От его прикосновений у нее закружилась голова. То ли страх, то ли пыл страсти принца зажег кровь, и женщина опомнилась на миг, лишь когда Клеймон рванул на ней халат, открывая ее тело, и вскрикнул от восторга, заметив, что под яркой шелковой тканью практически ничего нет.

— Гвельдис… Гвель, — шептал он в каком-то забытьи. — Какая ты… Как я тебя…

Упав на постель, они катались по ней, сопя, постанывая и бормоча что-то неразборчивое. Гвельдис забыла обо всем на свете. Никогда прежде, даже в первые дни замужества, она не занималась любовью с таким пылом. Казалось, влети в комнату настоящий дракон — они бы и тогда не остановились, не заметили бы ни пожара, ни наводнения, ни стрелы, выпущенной с близкого расстояния.

Принц Клеймон так и уснул, уткнувшись носом в ложбинку меж ее грудей, и Гвельдис, чувствуя, как сама начинает проваливаться в сон, последним движением натянула на обоих полог. Не то чтобы она чего-то стеснялась, просто хотелось отгородиться от мира, остаться наедине с этим мужчиной, хотя бы на миг забыть обо всем и снова почувствовать себя желанной.

Ее красота привлекала к себе внимание многих мужчин, но Гвельдис с детства помнила, кто она такая, и не допускала к своему телу никого, кроме законного мужа. Потому и не знала, как это бывает, когда ныряешь в омут страсти. Смешно и стыдно сказать — самая красивая женщина провинции Инрис ни разу не чувствовала себя любимой.

До сегодняшней ночи.

А потом снова постучали в дверь.

Этот стук был требовательный и властный. Так стучат мужья, неожиданно решившие проверить, с кем коротает ночь их супруга. Так стучат кредиторы, пришедшие по душу должника. Так стучат гвардейцы Тайной службы, когда приходят арестовывать преступника.

— Сиятельная делла! — раздался настойчивый голос. — Вы спите?

Проще всего было ответить «да» и послать его куда подальше. Как он обманул ее с ядом! А Дар делль Орш? Где он? Почему до сих пор на свободе и в милости короля? И он еще смеет являться в такое время?

Мэтр Хальмар уже колотил кулаком по двери изо всей силы.

— Сиятельная! — разве что не кричал он. — Откройте! Мне нужно сообщить вам кое-что важное!

Опасаясь, что он разбудит принца, Гвельдис осторожно выскользнула из объятий любовника, закуталась в халат и бросилась к двери. Распахнув ее, она толкнула мага в грудь, отодвигая его подальше.

— Вы с ума сошли? — зашипела она, как рассерженная кошка. — Как вы посмели сюда явиться? После всего?

— Я должен сказать вам кое-что важное, делла Гвельдис, — сказал мэтр Хальмар. — Давайте кристалл. Он срочно нужен.

— Обойдетесь! — Гвельдис подкрепила свои слова энергичным, но не совсем пристойным жестом. — Вы подвели меня! Все, за что вы ни беретесь, заканчивается…

— В назначенный срок и ни днем позже! — перебил ее маг. — Только что эльфами захвачен граф делль Орш. Еще до рассвета его увезут из Альмрааля, но срочно нужен ваш кристалл.

— Зачем?

— Вы знаете его свойства? — Гвельдис кивнула. — Тогда сами должны понимать. Граф должен взглянуть в него, иначе его просто не довезут до Радужного Архипелага. Кроме того, кристалл теперь все равно принадлежит мне. Так что давайте! — Он протянул руку ладонью вверх.

Гвельдис слегка заколебалась. Как ей хотелось поверить в то, что задуманное наконец свершилось! Но что-то заставляло женщину осторожничать.

— Я хочу сама убедиться во всем, — сказала она. — Если граф должен взглянуть в кристалл, пусть сделает это в моем присутствии. И никак иначе!

Она ждала уговоров, возражений, нотаций, но ничего подобного не последовало.

— Это приемлемо, — кивнул мэтр Хальмар. — Только нам надо поспешить. Перворожденные не станут ждать ни одной лишней минуты.

Гвельдис кивнула и бросилась в спальню.

Принц Клеймон все еще спал, свернувшись калачиком как ребенок. Лицо его хранило такое нежное и задумчивое выражение, что Гвельдис на миг забыла, что куда-то спешит, присела рядом и дотронулась до его волос.

Губы принца раздвинулись в улыбке.

— Гвельдис, — пробормотал он. — Я люблю тебя.

Женщина вздрогнула, словно от удара.

— Я тоже тебя люблю, — произнесла она, справившись со своим голосом. — И ради нашей любви я должна ненадолго исчезнуть, чтобы отдать последний долг. Но я вернусь. Жди меня! Спи. — Она наклонилась и поцеловала его в губы. — Когда проснешься, я буду рядом.

И, прежде чем сонный Клеймон успел обнять ее, привлекая к себе, она соскользнула с постели и бросилась одеваться.

ГЛАВА 29

Хельга приехала в департамент Тайной службы в таком взбудораженном состоянии, что не сразу заметила, какая на дворе обстановка. Никто не торчал под единственным деревом, неведомо как уцелевшим сбоку от парадного крыльца, никто не курил и не брел неспешно через двор. Немногочисленные служащие проносились по двору с бешеной скоростью. Где-то хлопали двери и слышались громкие тревожные голоса. Какой-то курьер птицей взвился в седло и, дав коню шпоры, вылетел из ворот галопом, едва не зацепив коня Хельги.

Перейти на страницу:

Похожие книги