— Все нормально, — отозвался Капитан. — Шторму конец.
Когда я приехал в винный магазин в центре Кайлуы, Аккерман уже ждал меня около него в пикапе, доверху нагруженном пакетами с едой.
— Все купил, — сказал он. — И вы должны мне триста пятьдесят пять долларов.
— О Господи! — только и мог я вымолвить.
Потом мы зашли в винный магазин и оплатили с помощью моей кредитки четыре ящика пива «Хайнекен», кварту «Чивас Ригал» и кварту «Дикой Индейки», две бутылки джина и галлон апельсинового сока, а в придачу шесть бутылок их лучшего вина и шесть бутылок шампанского для коктейля, который мы собирались устроить вечером.
План состоял в том, что моя невеста, Ральф и его семейство встретят нас на Южном Мысе в районе заката солнца ради элегантного ужина на корме катера Капитана Стива. На скорости, обеспечивающей качественный троллинг рыбы, мы доберемся туда часов за шесть. Им же по дороге потребуется всего час, так что они смогут провести день в Городе Спасенных и еще успеть прибыть на Южный Мыс до нашего прихода. Капитан Стив определил и место встречи — маленький пляж в бухточке на самой южной оконечности острова. Он даже организовал радиотелефонную связь через приятеля, у которого рядом с Южным Мысом было ранчо.
— Не беспокойся, — сказал он Ральфу. — Веди машину прямо на пляж. Как увидишь катер, давай гудок и свети фарами. Мы подойдем и заберем вас всех. Отобедаем. Выпьем по коктейлю. Потом они отправятся домой, а мы проведем ночь на катере, утром поныряем и, опять забросив спиннинги для троллинга, пойдем назад к Хоноахоу и вернемся домой, когда наступят сумерки. Завершится все большим рыбным ужином и, естественно, коктейлями.
Таков был план. Никаких проблем. Мы пройдем на катере до Южного Мыса и мирно отобедаем на его корме. Ха-ха!
Из Хоноахоу мы вышли чуть позже половины одиннадцатого, аккуратно пробираясь через плавающие в бухте дымящиеся куски дерева. Оказывается, один из стоявших в порту катеров загорелся и выгорел до ватерлинии. Это был старый катер одного из рыбаков, Ли Марвина. По поводу собственности на это судно был какой-то спор, но теперь этот спор, как сказал Аккерман, разрешился.
— О Боже, — покачал головой Капитан Стив, направляя катер мимо скопления дымящегося мусора. — Им и страховки не получить — отсюда керосином воняет.
Сгрудившиеся на причале пузатые гавайцы поливали из шлангов рыбацкие катера, стоявшие по обеим сторонам сгоревшего судна. Они жизнерадостно помахали нам, мы им ответили. Капитан Стив проорал что-то насчет высокого прибоя, и мы вышли из гавани. Дым, стелившийся над водой, затуманил утреннее солнце. Когда мы проходили буй главного канала, я бросил взгляд назад и впервые за все время, что мы были здесь, увидел вершины гор Мауна Леа и Мауна Коа. Обычно весь остров почти круглые сутки накрыт облаком, формой напоминающим гамбургер, но в утро нашего похода к Южному Мысу природа сделала для нас исключение.
Я увидел в этом добрый знак, но как я ошибался! К ночи мы окажемся в самом пекле урагана и, практически сошедшие с ума от страха и аккермановых «химикатов», будем вести смертельную схватку со стихиями, беспомощно кувыркаясь в жутких волнах, выше которых я никогда волн не видел и, надеюсь, не увижу.
Мы сознательно нарвались на это приключение. Вне всякого сомнения. Аккерман с самого начала окрестил наш план безумным. Подозреваю, что такого же мнения был о наших намерениях и Капитан Стив. Я был единственным, кто не сомневался в разумности нашей идиотской схемы: приятная шестичасовая прогулка вдоль побережья острова, поворот за мыс к какой-то якобы от всех ветров защищенной бухточке, купание в лесу черных кораллов, званый ужин на борту катера для целого семейства — мы просто поднимаем их на борт и наслаждаемся едой, коктейлями и тихим вечером. Никаких проблем!
Из винного магазина я прихватил «Уолл-стрит джорнал» и «Солдата удачи», оплатив их все той же карточкой «Виза», но, когда мы шли к Южному Мысу, у меня не было ни времени, ни сил их читать. Как последних пьянчуг, нас мотало по всему катеру, который с трудом преодолевал ревущие волны, накатывавшие на нас с юго-запада. Только на мгновение мы остановились, чтобы выхватить из бурлящей воды разодранный спасательный жилет с надписью «Сквайр. Ява» на воздушном клапане.
Большую часть времени Капитан Стив простоял за рулем на раскачивающемся мостике. Мы же с Аккерманом оставались внизу, покуривая марихуану и присматривая за тем, как катушки сбрасывают леску.