Читаем Проклятие Гийома Завоевателя полностью

Прево – королевский или сеньориальный чиновник, в XI – XIII вв. надзиравший за сбором налогов с крестьянского населения и соблюдением прав сеньора.


графа Робера Фландрского со своим сыном и наследником Бодуэном – Робер II Иерусалимский, граф Фландрии (1092 – 1111гг.), один из героев и предводителей первого крестового похода. Убит под Мо (графство Шампань).

Бодуэн VII Фландрский (1111 – 1119 гг.), сын и наследник графа Робера. Убит под Дьеппом (Нормандия).


молодой Гильом, сын знаменитого трубадура герцога Гильома

– будущий герцог Гильом X Аквитанский, отец Элеоноры Аквитанской, жены Людовика VII.


новый папа Римский Пасхалий – Пасхалий II, сменил Урбана II. Проводил по отношению к Франции более мягкую и лояльную политику, ища поддержку у короля Людовика Толстого в борьбе с германскими императорами.


Своих сестер, принц Людовик выдал замуж за героев первого крестового похода, мессиров Боэмунда Антиохийского и Танкреда Тивериадского – Констанс вышла вторым браком за Боэмунда князя Антиохийского, а Сесиль была выдана за знаменитого Танкреда де Готвиль, будущего князя Антиохийского, после его смерти вышла замуж за Понтия графа Триполи – незаконнорожденного сына Раймона де Сен-Жиль.


Гильома Аделина

– Гильом Аделин, старший сын и наследник короля Генриха Боклерка. Трагически погиб во время загадочной гибели «Белого корабля» в 1120г.


Английский канал – пролив Ла-Манш.


мессир Галеран – Тьерри де Галеран, бывший рыцарь-тамплиер, советник короля Людовика VII после смерти Сугерия.


Гастингса

– Гастингс, город-порт в Англии, важный торговый и перевалочный центр.


в Пяти портах – Пять портов, союз английских городов, в который входили Гастингс, Сандвич, Дувр, Ромни и Хайт.


Палефрой – парадный конь рыцаря. Велся конюшим слева от рыцаря.


Папа может и передумать…

– намек на возможность папы Римского признания бастарда законным наследником в случае потери законных сыновей.


прошу вас отнять от меня руки свои – просьба об отставке. Отнимая руки от вассала, сюзерен делает его свободным от всех вассальных клятв и обязательств.






Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика