Читаем Проклятие Осе полностью

И вновь и вновь я возвращалась мыслями к своему проклятию, которое сыграло со мной злую шутку, переворачивая все с ног на голову. Но оставляя за собой право вершить судьбу, вынуждая меня смиренно принимать все ее затрещины.

Накрыв лицо ладонями, я закрыла глаза и потерла их как после долгого сна.

Нет, все так же. Тот же камин, черный не от копоти, все тоже пламя и треск поленьев. И все та же я, которой придется смириться и принять свою участь.

Нет. Ваха есть ваха. Проигранная богами жизнь, перед чем-то черным, жадным и злым.

«Ты не будешь как все. Смирись и живи» - кричал внутренний голос, но в душе, ледяной корочкой с хрустом ломалась очередная, но теперь точно последняя надежда.

Стук в двери заставил собраться и, поднявшись на ноги, я впустила двух женщин, которые ловко затащили деревянное корыто и несколько ведер воды, от которых шел пар.

- Кина Цита просила передать тебе. – Мне в руки сунули тканевый мешок, в котором чувствовался вес. – Это купальные принадлежности. Она беспокоилась, что может что-то понадобится. – И вновь дружественная улыбка.

- Спасибо, кины.

Оставшись одна, я с наслаждением избавилась от платья, которое не снимала несколько дней, ощущая даже некую радость от прохлады еще не прогревшейся комнаты.

Мурашки, забегавшие по коже, неприятно кололи, но тем приятнее было, опустившись в горячую воду, потешить продрогшее тело.

Мысленно я поблагодарила Циту за заботу, потому как моя котомка исчезла, не попрощавшись, вместе с остальными трофеями и, раскрыв переданный мешочек, я обнаружила люфу и несколько баночек с травяным запахом, которые без особых усилий превратились в пышную пену.

Это было приятно.

Жестко обтерев кожу мокрой шершавой мочалкой, мне стало легче. Словно смыв с себя всю злобу дня, я, закрыв глаза, успокаивала разбушевавшиеся чувства. Радуйся! Радуйся тому, что есть, Хельга! Ты об этом и мечтать не могла!

И плевать, что ты не станешь любимой женщиной, плевать, что всю жизнь проведешь как избавление от проклятия! Плевать!

Хальвор дал тебе возможность ощутить хоть часть тех чудес, что постигают обычных людей.

- Не спишь?

Распахнув глаза, я тут же провалилась в голубые омуты, что внимательно, как то придирчиво рассматривали мое лицо и голые плечи, торчащие из пены.

- Не сплю. – Инстинктивно я обняла себя руками, желая хотя бы мысленно защититься от чужих глаз. – Но собиралась.

- Как прошел вечер? Цита сказала, чтобы выглядела грустной. – Он, усевшись на стул, склонился вперед, упираясь локтем в собственное колено, и сделал глубокий глоток хмеля, позволяя рассмотреть, как дернулся кадык.

- Я просто устала, кин.

- По имени. Зови меня по имени.

- Как скажите. – Увернулась я, бегая глазами по сторонам.

Полотенце спокойно лежало на краю массивной кровати, а сброшенное платье на спинке стула, прямо за спиной Хальвора.

Проследив за моими потугами, он вновь выгнул бровь:

- Накупалась?

- Да.

- Ну так поднимайся. Вода остынет, замерзнешь.

Издевательство!

Я изо всех сил сдержалась, чтобы не фыркнуть на его предложение, и вместо этого, скрипнула зубами.

- Выйдете, пожалуйста.

- И не подумаю.

Сидя в корыте, я с ужасом понимала, что пена надает и скоро от моей маскировки не останется и следа. Но вставать под откровенным взглядом хотелось еще меньше, и я только сильнее обхватила себя руками и поджала ноги.

Хальвор поднялся, и я уже обрадовалась тому, что он сжалился и сейчас покинет спальню, но наперекор моим мыслям, мужчина подошел к постели и развернул ткань.

- Я отвернусь. Поднимайся. – И загораживая словно ширмой, и в правду закрыл глаза и отвернул лицо в сторону.

Сомневаясь еще несколько секунд, я быстро поднялась, в надежде перехватить полотенце и замотаться в него раньше, чем мужчина передумает, но меня тут же смяли, зажимая руки, на корню убивая все мое сопротивление, и рывком вытянули из воды.

- Пол холодный. Не стоит ходить по нему босиком.

Он аккуратно опустил меня поверх покрывала из темно-зеленой шерсти и выпрямился.

Ярко-голубой кант вспыхнул и зрачок, черный как сама пропасть заполнил глаза, и, прослеживая его взгляд, я увидела обнаженные части своего тела, сквозь намокшую и просвечивающую ткань полотна.

Глухо сглотнула вставшую в горле слюну.

Глава 23

Мужчина протянул руку к моему бедру, но я инстинктивно дернулась, словно пыталась ускользнуть, хоть и была обречена на провал. Хальвор поднял на меня глаза, но ладонь убрал, опуская ее на свое колено.

- Ты не должна бояться.

- Я не могу…. Хальвор. Мне сложно даже когда люди просто прикасаются ко мне, а мужчина….

- Я понял. Но тебе нужно привыкать ко мне. И вообще, я здесь не за этим. – Он рывком отбросил мою мокрую ткань и ни смотря, замотал меня в покрывало по самые уши, удобнее усаживая спиной на подушки. – Я привел тебе подарок.

Я, сомневаясь, посмотрела на мужчину, но тут же поймала себя на этом и поспешила что-то сказать, чтобы скрыть свое недоверие:

- Мне никогда не дарили подарки.

- Мужчины не ухаживали за тобой?

- Злая шутка, кин. – Тут же захотелось сильнее закутаться в покрывало, что я и сделала, пряча худые плечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Острова Севера

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы