Читаем Проклятие принцессы Алтая полностью

— Подождите, — тихо сказала Ольга, ощупывая стену, — еще минута.

— Не думаю, что минута что-то решит, — ответил тот. — Мне кажется нас просто кинули, рассказав сказку.

Но ровно через минуту, видимо, заняв нужное место, луна повернулась к этой каменной стене под нужным углом и осветила…

— Вот! — воскликнула Ольга, в ее голосе слышался восторг. — Зеркало не сломалось. Нужна именно его круглая часть.

Зина боялась себя выдать, поэтому ей было плохо видно, что именно делала женщина на стене.

— Да сильнее уже! — прикрикнул переводчик и, видимо, выхватив зеркало, надавил куда-то.

Зина пыталась рассмотреть второго, но не могла.

Сначала послышался стук падающего камня, потом второго, затем последовал целый камнепад. Ольга со своими соучастниками в страхе отошли от обрушившейся стены, почти вплотную к Зине, которая пряталась за небольшим выступом. Когда грохот стих и наступила тишина, Ольга, казалось, не веря самой себе, прошептала:

— Мы все-таки ее нашли.

И в этот момент Зина чихнула от поднявшийся пыли.

— Будь здорова, — сказал повар Иван, подойдя ближе к выступу. — Вот скажи, зачем ты здесь? Я тебя и привидениями в городе археологов пугал, и Лисом пугал, и зонт твой нечастный искал, чтоб ты только сюда не пришла. Вот в кого ты такая настырная?

— В папу, — буркнула девушка на автомате.

— Хреново, видно, твой батя закончил, — сказал повар со вздохом, — и тебя не пожалел своей генетикой.

— Ребята, давайте не будем беспредельничать, — сказала Зина, поднявшись и уже понимая, что прятаться нет никакого смысла. — Вызовем археологов, все задокументируем, и эта находка будет названа вашим именем.

— Ты еще скажи, грамоту получим, — зло рассмеялся переводчик. — Она здесь одна, — сообщил он повару. Зина поняла этот пассаж и испугалась еще больше.

— Нет, не одна, моя группа поднимается.

— Одна, — снова засмеялся переводчик, — потому как фокусник ваш лежит в общежитии связанный.

— Ольга, — обратилась Зина к бывшей коллеге, — подумайте, вы становитесь расхитителями человеческого наследия. Зачем?

— Мне туда надо, — прошептала та неуверенно. — Ребята, — обратилась женщина к парням, — давайте ее свяжем и уже пойдем. А потом что-нибудь придумаем.

Переводчик с каменным лицом пошел на Зину. Она, конечно, испугалась и даже удивилась, что не разглядела раньше у него таких страшных глаз, которые заметны даже темной ночью. Но больше всего было страшно видеть равнодушный взгляд Ивана, который понимал, зачем на нее идет его приятель, но просто стоял и смотрел.

— Ребята, не делайте этого! — закричала Ольга.

Зина отступила инстинктивно назад и соскользнула с края обрыва. Каким-то чудом она зацепилась за край, пытаясь удержаться.

— Ну, вот и не надо ничего придумывать, — сказал жестко переводчик и, наклонившись к обрыву, прошептал: — У тебя минута, чтоб помолиться. Прощай.

— Нет! — крикнула где-то далеко Ольга.

— Я тут ни при чем, — проговорил переводчик, удаляясь. — Девочка совсем не соблюдает правила безопасности.

— Помогите ей! — кричала Ольга, но ее голос тоже звучал все дальше и тише.

— Ей уже не помочь. Иди, у нас мало времени, — раздраженно отвечал переводчик, а повар по-прежнему молчал. И вот это молчание было больнее, чем преступные действия переводчика.

Именно в тот момент, когда голоса стихли, появился тот, кто в принципе не мог здесь находиться, тот, кого Зина точно не ожидала увидеть — Михаил Звягинцев, Зинкин папа.

Глава 33

Без хороших отцов, нет хорошего воспитания несмотря на все школы мира.

Н. М. Карамзин

— Держи свой зонт и больше его не теряй, — велел отец, передав Зине то, чем только что он ее спас от падения в пропасть.

— А мне знаком этот дурацкий пиджак, — заметила Зина, оглядывая отца. — Это пиджак пианиста.

— Умница, — кивнул он, — я в тебе никогда не сомневался. Не додумался взять свои вещи, вот пришлось тебя спасать в концертном костюме Германа Ивановича.

— Настоящий пианист уже неделю как мертв, — поежилась Зина. — Это был ты?

— Как я играл роль? Скажи, грим был просто отличный. Приставленный тобою пес караулил старика-пианиста, поэтому пришлось разгримироваться и пройти мимо него незамеченным, — засмеялся он.

— Когда я его к тебе отправляла, то еще не прочитала сообщение Эндрю о том, что Герман Иванович мертв, а потом уже все закрутилось, — с сожалением пояснила Зина.

— Ты слишком эмоциональна, пора взрослеть. Все эти твои амурные дела, неумение распределять обязанности — все это надо оставить в прошлом.

— То есть, я так понимаю, что ты не будешь отнекиваться и делать вид, будто мы не знакомы, как мать год назад?

— В отличие от твоей матери, я не очень хороший человек и сейчас абсолютно свободен, не обременен никакими обязательствами, — заявил он. — Ты собираешься меня допрашивать или мы пойдем спасать мир?

— Ты здесь тоже за чашей времени? — спросила Зина, боясь услышать ответ.

— Нет, — спокойно ответил отец, — просто решил тебе помочь.

— Отдай «Создатель», — попросила Зина. — У меня есть запись, где видно, что ты его крадешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миссия Дилетант

Потерянное наследство тамплиера
Потерянное наследство тамплиера

Детективное агентство «Дилетант» занимается сложными и запутанными преступлениями. О нем шепчутся на элитных вечеринках, а номер телефона тайно передают друзьям. Программа была составлена так, что четверо совершенно незнакомых человека, правильно подобранные системой: администратор, логик, технарь и эмпат, могут многое, но не всё. Агентство никогда не бралось за расследования убийств, однако пароль, названный заказчицей, вынудил их изменить своим принципам и взяться за дело. Для новой миссии компьютер сгенерировал еще две неожиданные роли, но подходящих кандидатур в картотеке дилетантов не нашлось. Теперь группе необходимо отыскать их и направиться в маленький приморский городок, уютно спрятавшийся в Калининградской области. Тамплиеры, замки, групповое убийство — дилетантам придется разобраться с этим, отделив вымысел от правды.

Юлия Ефимова

Самиздат, сетевая литература
Забытая легенда Ольхона
Забытая легенда Ольхона

Детективное агентство «Дилетант», где правильно подобранные люди могут распутать практически любое преступление, берется за самые запутанные дела. В этот раз им придётся распутать серию ритуальных убийств, происходящих на острове Ольхон, самом крупном острове озера Байкал. Однако Зине, хозяйке агентства, предстоит вновь полететь в составе новой группы не только, чтобы разоблачить ненормального убийцу, но и разобраться в истории своей семьи, про которую, как оказалось, она не знала абсолютно ничего. Золотой орел, спрятанный на острове китайской наложницей, шаманы, древний артефакт – все это еще больше запутает расследование, но недаром Байкал считается сакральным центром всего северного полушария: он поможет дилетантам сохранить очень хрупкий баланс добра и зла, где первого всегда должно быть чуточку больше.

Юлия Ефимова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература