Читаем Проклятие золота полностью

Смелый Сокол тотчас же начал отходить. Время торопило. Сторожа, обеспокоенные поведением мустангов, прервали еду. Они схватили оружие и принялись звать собак, которые прожорливо набросились на остатки мяса. Крики сторожей и лай постепенно стихли. Разведчики повернули на север, направившись берегом к убежищу вахпекутов. Только на рассвете они услышали ответ на уханье степной совы. Минуту спустя разведчики оказались среди товарищей. Они сразу же увидели Длинное Копье, который вместе с Желтым Животом должен был проследить за появлением чиппева на берегах Шайен и Буа де Сиу.

— Хорошо, что Смелый Сокол вернулся, — приветствовал их Черный Волк. — Длинное Копье принес очень важные вести.

— Пусть мой брат Длинное Копье говорит, — сказал Смелый Сокол.

— Мы не успели подойти к месту слияния Шайен с Буа де Сиу, — начал свой рассказ Длинное Копье. — Намного раньше нам встретились чиппева. Наверное, они шли быстро деньги ночь. Вскоре чиппева будут здесь. Желтый Живот следит за их передовым отрядом. Надо дождаться его возвращения.

— Значит, чиппева появятся на один вечер раньше, чем мы полагали, — сказал Смелый Сокол. Надо ускорить захват сунка вакан. Чиппева, должно быть, атакуют завтра на рассвете. Они не могут позволить себе терять время, если хотят застать шайенов врасплох. Мы уведем сунка вакан сегодня ночью, опередив нападение чиппева на поселок.

— Пока мы не получили известий от Длинного Когтя и Маленького Медведя, — заметил Черный Волк.

— Может, чиппева идут одним отрядом? — предположил Два Удара.

— Если они собираются окружить поселок, «то должны разделиться, — ответил Смелый Сокол. — Только бы Длинный Коготь и Маленький Медведь не дали бы себя отрезать от нас. Когда солнце будет в зените, мы отправимся на пастбище.

— Длинный Коготь и Маленький Медведь не позволят застать себя врасплох, — успокоил товарищей Черный Волк. — Если они не успеют вернуться, то присоединятся к нам на обратном пути.

— Пусть Черный Волк расставит караульных, — распорядился Смелый Сокол. — Нам надо обдумать план действий.

Длинный Коготь и Маленький Медведь вернулись еще до полудня. Они также не дошли до Буа де Сиу. Разведчики встретили чиппева, следовавших на запад. Вскоре прибыл и Желтый Живот, который в свою очередь сообщил, что противник притаился в прибрежных кустах неподалеку от убежища вахпекутов. Чиппева отправили разведчиков в сторону поселка. В доказательство Желтый Живот принес два выброшенных мокасина врага.

Смелый Сокол сразу собрал вокруг себя всех вахпекутов, потом, рисуя пальцем план местности на песке, начал говорить:

— Это излучина Шайен. Здесь находимся мы. На этом отвесном мысу лежит поселок, отгороженный валом со стороны степи. Почти до самого вала раскинулись поля кукурузы. Шайены еще не приступили к основному сбору урожая. Здесь, на восток от поселка они держат сунка вакан. Несколько десятков мустангов. Их охраняют двенадцать подростков и один юноша. Вооружены они луками и ножами. У старшего есть ружье. Это недотепы, у нас с ними трудностей не будет.

— Легко добудем тринадцать скальпов, — обрадовался Зеленый Лист.

Смелый Сокол укоризненно посмотрел на горячего воина и сказал:

— Нет, мальчиков мы убивать не будем. Отберем у них оружие и позволим уйти, чтобы они подняли тревогу в поселке.

— Хо! Разве Смелый Сокол забыл, что чиппева ударят только на рассвете? — напомнил Рваное Лицо. — Смелый Сокол хочет забрать сунка вакан ночью, поэтому шайены успеют отправить за нами погоню.

— Нет, погоню они за нами не отправят! — уверенно ответил Смелый Сокол. — Большинство воинов-шайенов отправились на охоту. Мы видели, как в полдень они поскакали в открытую степь. Вернутся они не скоро. В поселке остались пожилые мужчины, женщины и дети. Мы можем легко увести сунка вакан. Дав возможность молодым пастухам убежать с пастбища, мы позволим им поднять на ноги всю округу, затруднив тем самым нападение чиппева на шайенов. Так мы оставим с носом обо, их наших врагов.

— Хо! Хо! Хо! — раздались крики удивления и радости.

Отважный план нападения, представленный Смелым Соколом, прямо-таки ошеломил вахпекутов. Как и всем индейцам Великих равнин, им нравились боевые операции, которые отличали мужество, хитрость и быстрота, граничащая с дерзостью.

Смелый Сокол из-под полуопущенных век с удовольствием наблюдал за энтузиазмом вахпекутов. Спустя минуту, он сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Золото Черных Гор

Орлиные перья
Орлиные перья

Читателям предлагается первая книга из трилогии польских писателей Кристины и Альфреда Шклярских «Золото Черных гор». Авторы задались целью показать жизнь индейцев такой, какой она была в тот период, когда на богатейших землях Нового Света появились европейские колонизаторы, правда делают это с художественной точки зрения. Читатель почерпнет немало приукрашенной информации о быте индейцев, их традициях и верованиях, нравах, привычках. В романе увлекательно рассказывается о животном и растительном мире, окружавшем индейцев. Он показывает их в неразрывной части с природой, частью которой эти люди сами себя считали. В центре повествования судьба племени дакотов. Юный герой по имени Техаванка полон честолюбивых замыслов, но на его пути — масса преград. Попав в плен к враждебному дакота племени чиппева, юноша намерен отомстить за смерть отца, однако влюбляется в очаровательную дочь вождя по имени Меменгва. Рекомендуется для юношества.

Альфред Шклярский , Кристина Шклярская

Приключения / Вестерн, про индейцев / Приключения про индейцев
Проклятие золота
Проклятие золота

Как и первый роман «Орлиные перья» из этой трилогии, книга представляет собой широкое литературное полотно о жизни индейцев Северной Америки. В книге много батальных сцен и других приключений. Роман продолжает повествование о дакота и молодом герое по имени Техаванка. Обуреваемый жаждой подвигов, он быстро завоевывает авторитет в своем родном племени вахпекуте. Кроме того, у него обнаруживается сверхприродный дар и он становится шаманом племени. В то же время, в жизнь индейцев все упорнее вторгаются белые колонисты, изгоняющие индейцев с родной земли и заключающие их в резервации. Особое место в романе — как в этом, так и в предыдущем — занимают обширные комментарии, которые должны бы значительно дополнить содержание достоверной информацией, но ужасающего качества дилетантский перевод портит и это важное приложение.

Альфред Шклярский , Кристина Шклярская

Приключения / Вестерн, про индейцев / Приключения про индейцев
Последняя битва дакотов
Последняя битва дакотов

Заключительный роман из трилогии «Золото Черных гор» охватывает значительный период в жизни дакота, начиная от восстания санти в 1862 году под предводительством Маленького Ворона до знаменитой битвы у Литтл Бигхорн, где был разгромлен отряд генерала Кастера. В ходе повествования читатели становятся свидетелями многих столкновений во время войны Красного Облака за долину Паудер-Ривер: уничтожения отряда Феттермана, боя в кольце фургонов и др. Как и предыдущие две части, этот роман снабжен подробными комментариями и многочисленными картинками языка жестов индейцев равнин. Помимо этого, авторы приводят краткие вставки-биографии известных вождей Сидящего Быка, Бешеного Коня, Дождя в Лицо, Красного Облака и др. В историческом плане, последняя книга трилогии наиболее информативна.

Альфред Шклярский , Кристина Шклярская

Приключения / Вестерн, про индейцев / Приключения про индейцев

Похожие книги

Капитан-командор
Капитан-командор

Блестящий морской офицер в отставке неожиданно оказывается в России XVIII века. Жизнь, которую он наблюдает, далеко не во всем соответствует тем представлениям, которые он вынес из советских учебников. Сергей быстро понимает, что обладает огромным богатством – техническими знаниями XXI века и более чем двухсотлетним опытом человечества, которого здесь больше нет ни у кого. В результате ему удается стать успешным промышленником и банкиром, героем-любовником и мудрым крепостником, тонким политиком и главным советчиком Екатерины Великой. Жизнь России преображается с появлением загадочного капитана. Но главная цель Сергея – пиратские походы…

Андрей Анатольевич Посняков , Дмитрий Николаевич Светлов , Дмитрий Светлов

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Попаданцы