Читаем Проклятое желание полностью

– Что ты, это очень важно! – настойчиво сказал профессор Себастьян. – Существует какая-то причина, по которой ты смогла взять в руки книгу феи, а также пробудить к жизни арфу в Облачном городе. Я уверен в этом! И раз уж об этом догадался я, то можешь не сомневаться, что Альва и Штильцхен тоже догадаются, и очень скоро. И тогда они начнут искать тебя.

– Зачем им искать меня, если у них есть Анна? – негромко спросила я. – Если в моих жилах, как вы считаете, течёт волшебная кровь, то и в её тоже.

– Верно, – согласился он. – И она оживила арфу вместе с тобой. Это приводит меня к выводу, что две феи из одного рода в большей степени, чем одна, владеют той магией, которая нужна Штильцхену и Альве. И если это так и они поймут это, то захотят привлечь тебя на свою сторону ещё сильнее, чем раньше.

– То есть… я обречена? – с тревогой спросила я.

– Ничего подобного! Это твоя истинная любовь к сестре пробудила волшебную арфу, – объяснил он. – Пусть Анна действовала из других соображений – но твоё-то сердце было чисто. А во времена войны добра со злом именно в этом может заключаться ключевая разница. Добро в конце концов всегда побеждает, но лишняя помощь ему никогда не повредит. Раз ты можешь прикасаться к волшебной книге – значит, ты можешь помочь Анджелине защищать её до тех пор, пока она не допишет её до конца. Смотри на это как начальник полиции, которому надлежит обеспечить охрану самой ценной книги во всём королевстве, – подмигнул он.

Но я не разделяла его энтузиазма:

– Ну и что такого хорошего в том, что мы будем так старательно хранить эту книгу? Даже если мы узнаем, чем заканчивается история Румпельштильцхена, это не поможет нам придумать, как его остановить. А сейчас, когда из-за этого желания никто в школе и думать не хочет о врагах, ему легче лёгкого захватить нас врасплох! Вдруг он уже творит своё страшное колдовство, пока мы тут разговариваем?

– Нет, – уверенно возразил профессор Себастьян. – У него по-прежнему нет всего, что ему нужно для его главного заклинания. Он так и не раздобыл всех нужных ему ингредиентов.

– Да откуда вы знаете-то?! – вспылила я. Пф!

На столе между нами мигом появилась тарелочка с пирожными.

Профессор Себастьян приподнял бровь, но от вопросов воздержался:

– Всегда хотел попробовать знаменитые чароландские карамельные пирожные. Можно?

– Угощайтесь, – со вдохом предложила я. – Честно говоря, меня от них уже тошнит.

– Хмм, очень сладкие. Теперь понимаю, почему их так любят. – Он откусил пару кусочков, потом отряхнул с усов крошки и положил пирожное на тарелку. – Итак, ты хочешь знать, почему я уверен, что Штильцхен застрял в тупике? И здорово напуган? – Видно было, что ему не терпится поделиться со мной этим секретом.

– Почему же? – послушно спросила я.

Профессор Себастьян достал волшебную палочку, взмахнул ею, и – пф! – на столе появилась новая книга. Я так и подпрыгнула от удивления. Это была волшебная книга Анджелины – та самая, о Румпельштильцхене!

– Но как… Откуда… Где… – Вопросы так и сыпались из меня.

– Это я одолжила её принцу, чтобы он мог почитать её с моей помощью, – выступив из тени среди книжных шкафов, сказала Анджелина. Сейчас мама Кайлы выглядела вполне свежей и отдохнувшей, в ней не осталось ни следа тех мучительных терзаний, которые сводили её с ума в лесу той ночью. На ней было лёгкое искрящееся голубое платье, которое прекрасно шло к её золотистым волосам. – Не нужно её бояться, – сказала она, чуть трепеща крыльями. – Я принесла её, чтобы вы оба могли её прочесть. На свете очень немного людей, которым я готова доверить её содержание, но я согласна с профессором Себастьяном: ты тоже, Джиллин, теперь неразрывно связана с историей Штильцхена. Тебе удалось обхитрить его, заставить поверить, будто у тебя есть золотая гусыня. И тебе почти удалось спасти свою сестру…

– …но я проиграла, – закончила я за неё.

– Просто тебя тоже обхитрили, – возразила Анджелина. – И сегодня я пришла сюда, чтобы мы все могли поделиться друг с другом своими знаниями. Правда, вынуждена признать, что знаю не так уж много. Я только что завершила описание вашего сражения в Облачном городе, но мне известно вот что: хоть Альва и освободилась, она не обрёла пока своей прежней силы. Даже не приблизилась к ней. И Румпельштильцхен понятия не имеет, каких ингредиентов ему недостаёт, чтобы совершить своё грандиозное колдовство. – Она улыбнулась. – Одним словом, время на нашей стороне. Мы не должны действовать поспешно, руководствуясь одними лишь страхами. Нужно тщательно во всём разобраться.

– Это хорошо, – согласилась я. – Потому что в школе сейчас все сами не свои.

Анджелина рассмеялась:

– Да, я слышала об этом желании. Даже Кайла подпала под его действие. Но я была здесь, поэтому, надо думать, меня оно не задело. – Она подтолкнула книгу ко мне. – Может, ты захочешь немного почитать, что я успела написать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочная исправительная школа

Принцесса воров
Принцесса воров

Могут ли закоренелые преступники, которые некогда держали в страхе всё королевство, исправиться и стать лучшими учителями для подростков? Джилли, самый ловкий вор в Чароландии, не поверила бы в это ни за что в жизни! Но она и подумать не могла, что ей выпадет шанс проверить это самой! Она ведь всего лишь обчищала карманы избалованных принцессок и других богачей, чтобы спасти свою семью от голода. Но однажды в их дом-сапог явились гномы-полицейские и отправили её на перевоспитание в самое необычное учебное заведение – Сказочную исправительную школу! Преподаватели здесь – бывшие злодеи, которыми пугали всех детей в королевстве: мачеха Золушки, Морская Ведьма, Серый Волк и Злая Королева, повелительница отравленных яблок! Джилли предстоит не только выбраться отсюда, но и узнать, какие тайны скрывают её новые преподаватели. Однако справиться с этим без сообщников ей не удастся. Есть только один вопрос: можно ли доверять в школе хоть кому-нибудь?Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!

Джен Калонита

Детская литература
Испытание славой
Испытание славой

Вторая книга в серии «Сказочная исправительная школа».Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете. Джилли и её друзья не догадываются, что она уже давно следит за ними. И помогает ей в этом тот, кого они считают своим очень хорошим другом...

Джен Калонита

Приключения для детей и подростков

Похожие книги