Читаем Проклятый лорд (СИ) полностью

Мне показалось, что я попала в одну из тех дешёвых пьес, что играли на базарах Йонинберга по выходным.

Я посмотрела на Мордейла, хотелось что-то сказать ему, но просто не могла подобрать слов.

Он сам развернулся ко мне и произнёс, окинув внимательным взглядом:

— Ты больше не будешь нервничать?

Я подняла брови, поражаясь, что именно это волнует его в данный момент:

— Ты рискуешь.

Я увидела, как Реймонд искривился, беря бокал и делая глоток:

— Она предала свою страну и своего Лорда-Правителя. И она убила твою мать. Что из этого ты считаешь недостаточным для смерти? Какая разница отправилась бы она в великую тьму сейчас или месяц спустя?

Я ничего не ответила, повернув голову к Анне и Ланселю, которые сидели от меня достаточно далеко. Они смотрели на меня с тревогой. Наверняка их ужаснули действия Реймонда. От чего-то мне захотелось заступиться за него, было неприятно, что кто-то будет судить его, быть может, даже не понимая. В Милиноре право силы решает всё. То, что он пережил, сделало его таким. Иначе было не выжить.

Я усвоила урок — излишние добродетель и всепрощение способны укоротить жизнь любому на Авалоне.

Я молча сидела, потихоньку доедая свой салат и не встревая в разговоры. Старалась больше слушать и запоминать. Из обрывков фраз я смогла составить картину произошедшего: лорд Виндроуз предлагал огромное количество золота, чтобы вампирам позволили беспрепятственно получать живой лёд у вулкана Орны. Маги же отказались от золота, но впервые за последнее время предложили вампирам получать необходимое количество льда, но только через них. Оберегать хранителя и вулкан, питающий магию Авалона слишком важно. Я это прекрасно понимала. Но Виндроуз отказался… Хотя ведь мы думали, что лёд его — главная цель, чтобы держать в узде вампирских лордов. Неужели он что-то подозревает?

Разговор зашёл о вулкане, и кто-то сказал, что там опасно зимой, на что Виндроуз беззаботно возразил:

— О, думаю не опаснее, чем в любое другое время года. Жаль, у нас нет возможности убедиться. Может быть, мисс Дюмаре поделится с нами своим мнением? Вы ведь бывали там?

Сердце пропустило удар. Я оторвала взгляд от тарелки, повернувшись к вампиру. На его губах играла лёгкая улыбка, он справился с собой и глубоко спрятал злость.

Что ему от меня нужно?

Я вымученно улыбнулась, подбирая ответ:

— Не совсем. Но думаю, там действительно опасно. Все ведь говорят об этом.

— Какая скромница, — будто бы умилился вампирский лорд.

Через несколько минут я извинилась и встала, думая, потратить время с пользой, вместо того чтобы сидеть здесь. У меня уже созрел план. Реймонд хотел пойти со мной, но я едва заметно отрицательно мотнула головой, давая понять, что не нужно.

Выйдя, я сразу увидела одного из слуг, стоящего рядом. Он был одним из тех, кто убирался после того, что натворил Реймонд. Я подошла к нему и произнесла высокомерно, стараясь подражать интонациям Хеллы:

— Я остаюсь в Ла-Рок на несколько дней в качестве гостьи и хочу знать, где здесь находятся лаборатории или что-то подобное.

Я не пыталась его зачаровать, просто хотела использовать тот факт, что из-за меня только что убили ведьму. Это было довольно жестоко, но могло помочь.

Он слегка удивился, но быстро справился с собой:

— Я не слышал ни о каких лабораториях, мисс.

Я нахмурилась, приняв недовольный вид:

— Вы мне лжёте?

Слуга побледнел, кинув испуганный взгляд мне за спину:

— Как я могу? Нет! Есть лишь очень старые лаборатории в катакомбах, неподалёку от покоев лорда Виндроуза… Но они простаивают уже несколько сотен лет…

— Где это? — прервала я слугу.

— В правом крыле замка, мисс.

— Аделаида! — голос магистра Вебстера заставил меня обернуться. — Я как раз тебя ищу.

Слуга тут же ретировался, пользуясь моментом, а мне осталось лишь с досадой вздохнуть.

— Я кое-что выяснил, — проговорил мой учитель с довольным видом. — Не зря последние часы общался с этими кровососами.

— Тише, — попросила я оглядываясь. — Будьте уважительнее! Нас могут услышать.

Магистр понизил голос:

— Здесь есть лаборатории… С тайными знаниями.

— И находятся они прямо в катакомбах под покоями лорда Виндроуза, — кивнула я.

— А ты откуда знаешь? — возмутился мой учитель.

— Тоже без дела не сидела, знаете ли… — пробормотала я. — Хотите прогуляться?

— В сад? — хмыкнул Леннард Вебстер. — Я уже там был.

— К покоям лорда Виндроуза, — прошептала я. — Осмотримся.

Спустя пару минут уговоров и пререканий, мы уже спешили в правое крыло. Знать бы ещё, где именно искать… Времени было не так много.

— Скажете, что мы с вами заблудились в замке, если будут спрашивать, — произнесла я, выглядывая из-за угла точно вор.

Никого! Я поманила магистра рукой, призывая идти вперёд.

— Думаю, все слуги заняты приёмом, — хитро заулыбался магистр Вебстер.

Я неопределённо пожала плечами, разглядывая двери. В лаборатории всегда должна вести дверь, подбитая железом. Из соображений безопасности алхимики делали только так.

— Э-э… послушай, Аделаида, — раздалось за моей спиной.

— Что такое? — прошептала я оборачиваясь.

Леннард Вебстер выглядел несколько смущённым

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези