Читаем Пронзающие небо полностью

— Ну вот — мне выпала такое счастье о котором и помыслить не мог. — и вдруг уже совершенно иным, властным тоном, прокричал. — Носился к камнями А — сюда…

Спустя несколько мгновений подбежали некто перекошенные, видно — до предела измождённые; поставили носилки, растворились без следа в ледяном мареве. На носилках возвышалась довольно значимая груда изломанных, острых камней, которые отличались от иных только тем, что имели более чёрны цвет.

— Возьми А на спину, и иди за мною… — ледяным, презрительным тоном изрёк тот, кто недавно был работником.

Алёша уж хотел было разразиться проклятьями, но в это время, подобно успокаивающему шелесту листьев в древесной кроне, нахлынул голос Чунга:

— Лучше делай, как он велит. Я, хоть и дух — могу облегчить твою ношу; а он укажет тебе выход отсюда…

Приступ злобы уже прошёл, и Алёша подчинился. Он подхватил носился, согнулся, пристроил их на спине — и тут действительно — тяжесть их, которая вначале показалась нестерпимой, сделалась незначительной… Карлик вышагивал впереди, и так распрямил спину, так размахивал руками, что, казалось, на глазах, в какие-то несколько мгновений, в несколько раз вырос. Он постоянно заворачивал из одной расщелины в другую, бросал презрительные взгляды на однообразных работников, и время от времени кидал через плечо: "- Не отставай!.. Живее!.. Живее!.." — хотя Алёша совсем и не отставал. Так продолжалось довольно много времени — быть может, с полчаса — тогда Алёше это порядком надоело, и он выкрикнул:

— Послушай, ты, гордец — а вот представь, что меня вдруг не станет…

— Нет — тебя не может "не стать", потому что ты несёшь А, в дар Ему.

— А вот ежели всё ж не станет?! Я ж только призрак — откуда ты знаешь, что у меня на уме? Вот захочу и покину ваш мир — что ты тогда будешь делать?..

Тут карлик развернулся, и, уперши руки в бока, долго, пристально вглядывался то в лицо согбенного под ношей Алёши, то на золотящееся облачко-Чунга; наконец произнёс: "Нет — ты не сможешь…" — однако, в голосе уже не было прежней уверенности — видно мысль, что «Призрак-Алёша» может исчезнуть, прежде и не приходила ему в голову — и дальше он шёл опустив голову, и помалкивал…

Да — это действительно был лабиринт; хотя Алёша видел только незначительную его часть — всё равно, по тем бессчётным фигуркам, которые несли и несли носилки, по тем бессчётным ответвлениям, которые раскрывались по сторонам — он понимал, что — это громаднейший лабиринт, и что работа по выбиванию из него камней ведётся уже многие-многие годы, возможно — века. Вскоре вышли они на широченную, метров пятидесяти улицу, по сторонам которой кривились уродливейшие, неумело сложенные из того же тёмного камня что и плато, постройки. Казалось, и нарочно нельзя было возвести такое неумелое, изломанное, болезненно-причудливое сплетение углов, возвышений и впадин — удивительным было то, как это такие неестественные, то расширяющиеся, то сужающиеся конструкции не развалились ещё под постоянным, пронизывающим ветровым напором. Алёша от этого ветрила ещё больше согнулся, а вот провожатый — казалось, совсем его не замечал, и говорил голосом таким заискивающим, что юноша понял, что он опасается, как бы этот «призрак» действительно не исчез:

— Надо сказать, что появились в погоду весьма и весьма благоприятную. После сильной бури — ветер унялся, и теперь — едва дует, а вскоре и совсем уляжется… Да… А вот через три па — поднимутся сильнейшие бури… Вот вы знаете, в прошлый раз сорвало целый квартал — это конечно в порядке вещей…

— Я так понимаю, что все эти камни выбиваются для того, чтобы строить этот город…

— Удивительные вещи вы говорите…

Алёша хотел вспылить, но как раз в это время ручка Оля вернула его…

* * *

— Эй люди заходите, заходите! Лучшего трактира чем наш "Бык морской" вы во всем городе не найдете!.. — так кричал на всю улицу невысокого роста полный человечек, с быстро бегающими маленькими глазками.

Дубрав направил Вихря к вывеске на которой изображен был нос корабля выполненный в форме бычьей головы с загнутыми вперед, большими рогами.

— Да вы что?! — прямо-таки вскрикнул, подскочил Ярослав. — Да как же можно?!.. Мы что же — остановимся здесь?!.. Да как же?!.. У моря у самого?!..

Дубрав же промолвил спокойно:

— Насколько мне известно в этом трактире "Бык Морской", чаще всего останавливаются капитаны разных судов. Ведь не поплывём же мы на какой-нибудь лодке, правда?.. Надо найти такого капитана, который плыл бы в те северные страны, в которые и нам надо…

Тем временем маленький человечек подбежал и схватил Вихря под узды — конь однако не дался ему, мотнул головой так, что человечек взвизгнул и тут же зачастил так быстро, что речь его с трудом можно было разобрать:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы