Читаем Пропал дракон полностью

Первым в квартиру ворвался Шарик и на радостях облаял всё, что там было. Но этого ему показалось мало. Он вскочил на подоконник и стал облаивать всю улицу.

- Бедный Шарик, - сказала Алиса. - В нём набралось чересчур много лая, пока он был галошей.

Но мы-то знаем, что Шарик лаял совсем не поэтому. Он хвалился перед всеми кошками и автобусами, что никто из них не умеет летать над столиками с сосисками, а он, Шарик, умеет.

- Так и знала! - сказала, открывая входную дверь, Алисина мама. - Эта собака доведёт меня до сумасшествия! А это кто же? - удивилась она, увидев Лиду.

Алиса начала объяснять, Лида тоже начала объяснять, они говорили обе разом. Но если бы даже говорили по очереди - всё равно ничего бы не было слышно из-за лая.

Тогда мама заперла Шарика в ванной и потребовала, чтобы ей всё объяснили толком.

Алиса объявила, что вот она уже наняла себе няню. А няня сказала, что она уже больше не няня. Алиса подняла крик. Тогда мама отвела её в ванную к Шарику, и они с Лидой спокойно поговорили. На прощанье мама сказала:

- Алиса нанимала тебя в няни, а я нанимаю в гости. Приходи к нам почаще, мы все трое будем тебе рады!

- Большое спасибо, непременно, не сердитесь на меня! - сказала Лида и убежала, подхватив свою банку с тритоном.

Женька толкал самокат, придерживая ведро с квасом.

- Алло! - кричал он встречным. Теперь он никого не объезжал, даже коляски с детьми. А его все обходили, потому что видели: человек едет с делом, а не зря.

На стройке уже били в рельсу. С лесов спускались рабочие. Где же эта Нюра, чей квас?

Женька встал посреди двора и крикнул во всё горло:

- Эй! Кто тут есть Нюра Жучкова?

- Жучкова! Жучкова! - пошёл крик по стройке.

- Вот она я! - гаркнула с лесов Нюра и спустилась.

- Берите ваш квас и ваше ведро, - солидно сказал Женька. - И чтобы не было позора моей сестре Шершилиной Лидии. И ещё две копейки сдачи.

Вокруг Женьки собралась вся бригада. Ведро с квасом пустили по кругу, и все пили за Шершилину и её брата. И Женька пил тоже.

А потом пришёл усатый. И его угостили. Жучкова сказала ему, что прислали нового рабочего с современной техникой, и показала на Женьку и его самокат.

- Вот спасибо! - сказал усатый. - Теперь пятый этаж обеспечен.

- А я хочу на пятый этаж. Можно? - спросил Женька.

Его повели на пятый этаж, который ещё не был достроен. И Женька долго стоял и смотрел сверху на реку, улицы и сады, где ещё хранилось для него столько неразгаданных тайн.

С банкой в руке, с замирающим сердцем стояла Лида Шершилина перед квартирой писателя Мамонтова.

Наконец, собравшись с духом, она позвонила.

Дверь открыла величественная тётя Лиза. В руке у неё была почему-то чайная ложечка.

Лида начала что-то лепетать. Тётя Лиза внимательно слушала и смотрела на неё. Лида сбилась и умолкла.

- Значит, это Шершилина двадцать семь? - осведомилась тётя Лиза. - И с ней тритон гребешком? Войдите!

Она привела Лиду в знакомую комнату с бабочками и птицами. Лида поставила банку с тритоном на стул.

- Очень вас прошу, простите нас! - сказала Лида. - То есть меня, а не Коробкина. То есть потому, что Коробкин ни в чём не виноват. Это всё я...

- Хорошо, я поняла. - Тётя Лиза царственно кивнула. - Я прощаю тебя, а не Коробкина.

- А... Алексей Иванович?

- Думаю, что Алексей Иванович тоже тебя простит. Имея в виду, что ты вернула ему эту его гадость. Но Алексея Ивановича нет дома.

И опять свет померк перед Шершилиной... Спасти школьный вечер невозможно. Погасла последняя надежда...

А тётя Лиза милостиво говорила:

- Пойдём, Шершилина двадцать семь, пить чай с ватрушками. Я только что испекла.

Лида вспомнила, что она не ела с самого утра, и проглотила слюну. Но времени уже не было. Ни секунды!

- Большое спасибо! - сказала она и помчалась в школу.

- Вот так мне и надо! Так мне и надо! - твердила себе Лида, подбегая к школе.

Внизу в раздевалке она с отвращением посмотрела на себя в зеркало.

В старом платье, в извёстке, растрёпанная... Да, в хорошем виде является делегатка Шершилина на школьный праздник! "Так мне и надо! - снова мстительно подумала она. - Даже бант завязывать не буду".

Она, еле дыша, поднялась на второй этаж.

Поздно! Вечер уже начался. В коридоре никого не было. Она подошла к двери зала. За дверью стоял гул и смех. Вот захлопали в ладоши...

Лида постояла ещё перед дверью и с отчаянием разом распахнула её.

По сцене, засунув руки в карманы, ходил Алексей Иванович и что-то весело рассказывал! Все так его слушали, что никто не оглянулся на Лиду.

Но Алексей Иванович заметил её и заговорщицки подмигнул ей.

Лида тихо села в последнем ряду и закрыла глаза. Вдруг она так устала и такая тяжесть свалилась с её души, что какое-то время она ничего не слышала. А потом вместе со всеми и с Алексеем Ивановичем путешествовала по Австралии.

А когда вечер кончился (очень хороший вечер, куда шестому "Б" с его водолазами!), Лида побежала в учительскую и позвонила Мише Коробкину. Но подошёл его отец и сказал, что он просит оставить мальчика в покое.

- Скажите ему: тритон нашёлся, писатель пришёл, всё хорошо! - крикнула Лида и повесила трубку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное / Детективы / Биографии и Мемуары