Читаем Пропавший герой полностью

- Она говорит, что это шоссе 24, — сообщила Пайпер, — Это туннель Калдекотт. А что?

Джейсон пристально посмотрел на вход в туннель, но не сказал ничего. Это исчезло из представления, когда они пролетали над центром города, Окленд, но Джейсон все еще смотрел вдаль, его выражение, было почти столь же растерянным как у папы Пайпер.

- Монстры, — сказал её папа, слеза скатилась по его щеке, — Я живу в мире монстров.

Глава 45

Авиадиспетчерская служба не хотела позволять незапланированному вертолету приземляться в Оклендском Аэропорту — пока Пайпер не заговорила по радио. Тогда их приняли без проблем. Они сошли на асфальт, и все посмотрели на Пайпер.

— Что сейчас? — спросил её Джейсон.

Она чувствовала себя неловко. Она не хотела брать инициативу в свои руки, но ради отца, она должна была проявить уверенность. У неё не было плана. Она только вспомнила, что он высадился в Окленде, что означало его частный самолет был по-прежнему здесь.

Но солнцестояние сегодня. Они должны спасти Геру. Они не имели понятия куда идти или даже было уже слишком поздно. И как она могла оставить отца в таком состоянии.

— Сначала, — сказала она, — Я..Я доставлю своего отца домой. Простите меня ребята.

Их лица вытянулись.

— Ох, — сказал Лео, — Я хотел сказать, конечно. Он правда нуждается в тебе сейчас. Мы можем взять это отсюда.

— Пайп, нет.

Ее отец стоял в дверях самолета, одеяло лежало на его плечах. Но он споткнулся о свою ногу.

— У тебя есть задание. Поиск. Я не могу…

— Я позабочусь о нём, — сказал тренер Хедж.

Пайпер пристально посмотрела на него. Сатир был последним, от кого она ожидала такое предложение.

— Вы? — спросила она.

— Я защитник, — сказал Глиссон. — Это моя работа, не борьба.

Его голос звучал немного упавшим, и Пайпер поняла, возможно она не должна была рассказывать о том, как он потерял сознание на последней битве. В какой-то мере возможно сатир был таким же чувствительным как её отец.

Тогда Хедж выпрямился и стиснул зубы.

— Конечно, я хорошо дерусь, тоже.

Он впился взглядом во всех их, и они не смели спорить.

— Да, — сказал Джейсон.

— Ужасающий, — согласился Лео.

Тренер проворчал.

— Но я защитник, и я могу сделать это. Твой папа прав, Пайпер. Ты должна продолжить поиск.

— Но …,- глаза Пайпер заслезились, как будто она вернулась в лесной пожар. — Папа …

Он протянул руки, и она обняла его. Он чувствовал сабя хилым. Он дрожал настолько сильно, что это испугало ее.

— Давайте дадим им минуту, — сказал Джейсон, и они взяли пилота несколько ярдов вниз у гудронированного шоссе.

— Не могу в это поверить, — сказал её отец. — Я подвёл тебя.

— Нет, папа! — Вещи, которые они сделали, Пайпер, видения, которые они показали мне…

— Пап, послушай.

Она достала флакон со своего кармана.

— Афродита дала это для тебя. Это заберёт твои последние воспоминания. Сделает так, как будто этого никогда не происходило.

Он смотрел на неё, словно переводил её слова с другого языка.

— Но ты герой! Я и это забуду?

— Да, — прошептала Пайпер.

Она сделала свой голос на тон увереннее.

— Да, забудешь. Всё будет как прежде.

Он закрыл свои глаза и тяжело вздохнул.

— Я люблю тебя, Пайпер. И всегда буду любить… Я отослал тебя, потому что не хотел для тебя моей жизни. Не как я рос — нищета, безысходность. А так же Голливудское безумие. Я думал, я думал, что защищаю тебя.

Он выдавил смешок.

— Как будто твоя жизнь без меня была лучше, или более безопаснее.

Пайпер взяла его руку.

Она и раньше слышала как он говорил о её защите, но никогда не верила в это. Она всегда думала, что он просто рационален. Ее отец казался таким уверенным и спокойным, как будто его жизнь была авантюрой. Как он мог утверждать, что она нуждалась в защите от этого? Наконец Пайпер поняла, что действуя для ее выгоды, он пытался не показать, насколько испуганным и неуверенным он был. Он действительно пытался защитить её.

И теперь его возможность справиться была уничтожена.

Она протянула ему флакон.

— Возьми это.

Может быть, когда-нибудь мы будем готовы поговорить об этом снова. Когда ты будешь готов.

— Когда я буду готов, — прошептал он.

— Это звучит так, будто это я ребенок. Я, как предполагается, являюсь отцом.

Он взял пузырёк.

Его глаза мерцали маленькой отчаянной надеждой.

— Я люблю тебя, Пайпер.

— Я тоже тебя люблю, папа.

Он выпил розовую жидкость. Его глаза закатились, и он упал вперед.

Пайпер поймала его, и ее друзья подбежали, чтобы помочь.

— Поднимите его, — сказал Хедж.

Сатир споткнулся, но он был достаточно сильным, чтобы удерживать Тристана Маклин в вертикальном положении.

— Я уже попросил нашего друга смотрителя вызвать его самолет. Сейчас он в пути. Домашний адрес?

Пайпер собиралась сказать ему. Тогда ее осенила мысль.

Она проверила карман отца, и его BlackBerry был все еще там. Казалось странным, что он в рабочем состоянии, после всего, что он перенес, но она подумала, что Энцелад не посчитал нужным забрать его.

— Все здесь, — сказала Пайпер.

— Адрес, и номер его шофёра.

Только следите за Джейн.

У Хеджа загорелись глаза, будто он почувствовал возможность битвы.

— Кто эта Джейн?

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Олимпа

Дневники полукровки (ЛП)
Дневники полукровки (ЛП)

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Дневники полукровки
Дневники полукровки

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Рик Риордан

Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги