Читаем Пропавший смех полностью

В эту минуту на балконе в другом конце завода стояли Джаспер и Каспер и привязывали воздушный корабль верёвками, чтобы удержать его на месте. С тревогой прислушивались они к эху от падения самолёта, доносившемуся в почти полной темноте. Эти звуки не предвещали ничего хорошего.

Тимми и Симон пробирались вперёд, медленно и осторожно. Они миновали несколько больших помещений, где высокие потолки поддерживались старинными причудливо украшенными колоннами. Заброшенные станки возвышались тут и там, как окаменевшие динозавры. Пахло ржавчиной и мокрым камнем. Лунный свет, проникавший сквозь большие окна, образовывал на влажном каменном полу лужицы голубого сияния. Друзья вынуждены были действовать предельно осторожно. В темноте Тимми дважды спотыкался о трубы, торчавшие из старых конструкций, и поднимал жуткий шум. Симон, шагавший в магических очках, прекрасно передвигался в темноте.

Они искали лестницу, которая привела бы их на следующий этаж – по словам Доббе, именно там Синий Кролик держал взаперти детей. И Флорес тоже могла быть там, как надеялся Тимми.


 


Внезапно до них донёсся страшный звук. Усиленный каменными стенами, рёв мотоциклов эхом отдавался по всему заводскому комплексу. Тимми пытался понять, откуда доносится звук, но он, казалось, приближался со всех сторон одновременно. К счастью, у Симона были магические очки. Он быстро обернулся и указал на большую дверь слева:

– Они приближаются оттуда!

– Сколько? – громко прошипел Тимми.

– Я вижу восьмерых.

Тимми огляделся, ища место, где они могли бы занять выгодную позицию, но вокруг царила тьма и времени на планирование не оставалось. Тогда он вытащил свою магическую палку и вручил её Симону. Затем Тимми достал своё новое магическое изобретение и сжал его в лапе. Металл показался ему холодным.

В этот момент из-за поворота показалась первая игуана. Её мотоцикл сделал крутой вираж, разбрасывая вокруг себя осколки камня. Он нёсся прямо на них. В следующую секунду появились ещё семь игуан. Рёв моторов стал совершенно оглушительным.

Тимми и Симон стояли неподвижно, застыв в боевых позах ниндзя. Мотоциклы завывали. Лунный свет мерцал на шлемах игуан. Когда игуаны оказались совсем рядом, Тимми нажал на кнопку на изобретении.

Мелькнул ослепительный свет, похожий на вспышку молнии. В следующее мгновение образовалась сфера голубого света, пульсирующего во все стороны.


 


Когда свет достиг изумлённых игуан, время словно замедлилось. Ящерицы еле-еле двигались. Теперь, когда они оказались совсем близко, Тимми и Симон смогли разглядеть изумлённые лица игуан.

А затем Тимми и Симону не составило труда пройти по кругу и столкнуть их с мотоциклов. Друзья оставили их лежащими на полу, а те извивались, словно в замедленной съёмке.

Тимми и Симон надели себе на головы железные шлемы. Тимми вскочил на один из мотоциклов, и Симон, чуть повозившись со шлемом, на другой. Они рванули прочь. Когда друзья покинули место действия, время снова стало течь нормально, и шесть оставшихся мотоциклов, лишённые управления, врезались в гигантские станки, оказавшиеся прямо напротив. Игуаны, от природы очень медлительные животные, ничего не могли поделать: они медленно поднялись с пола и принялись размахивать маленькими лапками.

– Вау! – крикнул Симон. – Просто невероятно!

– Знаю! Как будто… и потом они просто как… Просто вау! – возбуждённо отвечал Тимми.

– Теперь мы должны найти остальных! – крикнул Симон.

Они неслись дальше. На полной скорости Тимми и Симон проносились по коридорам и вскоре обнаружили роскошную лестницу, которая, изгибаясь, уходила вверх. Остановившись, они посмотрели в сторону следующего этажа.

Симон упрямо газанул и понёсся вверх по лестнице. Тимми улыбнулся, покачал головой и последовал за ним.


 


От езды по лестнице друзей трясло, но они не снижали скорости. Миновав два этажа, они остановились и прислушались. Здесь слышалось какое-то позвякивание и беготня.

– Наверное, это похищенные дети, – сказал Тимми.

Друзья двинулись туда, откуда доносились звуки. Добравшись до следующего этажа, они остановились и осмотрелись. Прямо перед собой они увидели летучий корабль, пришвартованный к балкону, но в зале было пусто. Большие балконные двери стояли нараспашку, шторы жутковато покачивались на ветру. Но друзей нигде не было видно. Единственный звук, который можно было разобрать, – рёв моторов, работавших на холостом ходу. Заглушив моторы, Тимми и Симон снова прислушались. Стояла тревожная тишина.

Внезапно раздался свист, и Тимми почувствовал, как у него шерсть встала дыбом. Боковым зрением он увидел фигуру – нет, две фигуры, летящие прямо на них по воздуху. Мощный удар по шлему сбил Тимми с мотоцикла. Отлетев в сторону, он приземлился, сделал кувырок и скользнул по полу. Симон отлетел в другой конец зала. Слегка оглушённому Тимми удалось всё-таки вскочить на ноги, и он принял грозную боевую позу ниндзя.


 


– Хай-я! – крикнул он, стараясь звучать как можно более устрашающе.

С пола поднялись два хорошо знакомых силуэта.

– Ой, прости! – воскликнул Джаспер.

– Мы подумали, что вы игуаны, – добавил Каспер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниндзя Тимми

Похожие книги

Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Кладоискатели
Кладоискатели

Вашингтон Ирвинг – первый американский писатель, получивший мировую известность и завоевавший молодой американской литературе «право гражданства» в сознании многоопытного и взыскательного европейского читателя, «первый посол Нового мира в Старом», по выражению У. Теккерея. Ирвинг явился первооткрывателем ставших впоследствии магистральными в литературе США тем, он первый разработал новеллу, излюбленный жанр американских писателей, и создал прозаический стиль, который считался образцовым на протяжении нескольких поколений. В новеллах Ирвинг предстает как истинный романтик. Первый романтик, которого выдвинула американская литература.

Анатолий Александрович Жаренов , Вашингтон Ирвинг , Николай Васильевич Васильев , Нина Матвеевна Соротокина , Шолом Алейхем

Приключения / Исторические приключения / Приключения для детей и подростков / Классическая проза ХIX века / Фэнтези / Прочие приключения