Читаем Пророк завоеватель. Уникальное жизнеописание Магомета. Скрижали Моисея. Ярославский метеорит 1421 года. Появление булата. Фаетон полностью

Интересно, что Библия довольно подробно описывает покрытие льдом реки Иордан на большом расстоянии. В самом деле, сказано так: «Вода, текущая сверху, остановилась и стала стеною на весьма большое расстояние, до города Адама, который подле Цартана». То есть река замерзла на всем протяжении от Адама до Цартана (может быть, на Волге?). Добавлено также, что «текущая же сверху вода становится стеною». То есть превращается в твердый лед. Не исключено, что в данном месте Библии ИОРДАНОМ назвали реку Волгу, которая в древности именовалась РА. Кроме того, ранее слово ДОН обозначало, попросту, РЕКА [866], т. 1, с. 553. Так что ИОРДАН = РА+ДОН, то есть РА-РЕКА или река Волга.

Обратим внимание также на дополнительные интересные детали. Сказано, что по приказу Иисуса Навина со дна реки были взяты двенадцать камней в память о замечательном переходе. При этом израильские священники несли с собой Ковчег Завета. Получается, что практически рядом в тексте Библии упомянуты как двенадцать камней, так и священный Ковчег. В то же время, как мы уже говорили, считается, что в Ковчеге Завета лежали двенадцать каменных обломков скрижалей Моисея с законами Господа. Далее, во Введении к настоящей книге сформулирована идея, что мусульманская Кааба – это и есть библейский Ковчег. А внутри Каабы находится «Черный Камень», точнее – пятнадцать обломков, скорее всего, метеорита (либо же камней вулканического происхождения). Получается, что старинные летописцы путались в происхождении священных камней. Одни считали, что это – куски моисеевых скрижалей, другие – что это камни, взятые со дна реки Иордан в память о чудесном переходе. Третьи говорили об обломках метеорита или о вулканических осколках. Но все эти священные камни так или иначе связывались с библейским Ковчегом Завета, то есть с исламской Каабой. Становится понятной библейская фраза, что камни «со дна Иордана» станут святыней и будут предметом поклонения потомков. Так и произошло. Каждый год тысячи и тысячи паломников прибывают в Мекку, к Каабе, на поклонение обломкам Черного Камня. Библия и Коран, создававшиеся в эпоху XV–XVII веков, аккуратно отметили это немаловажное обстоятельство.

Сделаем замечание по поводу Иисуса Навина. Как мы теперь понимаем, он возглавлял османское = атаманское завоевание XV–XVI веков, наследовав Моисею. Согласно нашим результатам, эти войска (израильские, то есть казацко-ордынские) были христианскими и шли в поход под знаменем Христа. Вероятно, имя «Иисус Навин» указывало, попросту, на Иисуса Христа. Обратите также внимание, что НАВИН переводится как РЫБА [66], с. 497, а также [544], т. 3, с. 684. А ведь РЫБА – один из распространенных символов Христа. Энциклопедия «Христианство» сообщает: «ИХ-ТИС… – РЫБА, древняя монограмма имени Иисуса Христа, состоящая из начальных букв слов… Иисус Христос Сын Божий Спаситель, часто изображалась аллегорически В ВИДЕ РЫБЫ» [936], т. 1, с. 658. См. подробности в нашей книге «Реконструкция», гл. 6:2.

Получается, что христиане османы = атаманы XV–XVI веков шли на покорение земли обетованной как крестоносцы, символически ведомые Иисусом Христом, то есть ИИСУСОМ НАВИНОМ. Однако потом библейские летописцы решили, что «Иисус» – это имя предводителя, военного вождя израильтян. Или же объединили под таким символическим именем нескольких ордынских полководцев, сменявших друг друга.

Отметим яркий штрих, привлекший внимание H.A. Морозова, когда он анализировал старинные источники по истории Пророка Магомета. Морозов писал: «При его (Магомете – Авт.) молитве, как в рассказе об Иисусе Навине, в легенде о подвигах которого много общего с военными подвигами Магомета, бог повелел остановиться Солнцу, чтобы он мог исполнить дело, для которого Али не разбудил его во-время, видя его заснувшим на коленях» [544], т. 6, с. 188.

Остановка Солнца – действительно яркий сюжет, усиливающий обнаруженный нами параллелизм.

13. Оказывается, Пасху Господню нужно есть с хреном, а не с «горькими травами», как лукаво перевели синодальные переводчики Библии

В этом разделе мы остановимся на фрагменте жизнеописания Моисея, не имеющем прямого отношения к соответствию между рассказами о Моисее и Пророке Магомете. Однако сюжет очень интересен и поучителен.

Речь пойдет о Пасхе Господней, установленной Моисеем и Аароном во время исхода израильтян из Египта. Об этом известном и важном событии подробно говорит библейская книга Исход. Подчеркнем, что правила Пасхи сформулированы, согласно Библии, самим Богом, а потому являются непреложным законом. Вот как описано приготовление Пасхи. Начнем с синодального перевода Библии, объявленного каноническим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как разграбили СССР. Пир мародеров
Как разграбили СССР. Пир мародеров

НОВАЯ книга от автора бестселлера «1991: измена Родине». Продолжение расследования величайшего преступления XX века — убийства СССР. Вся правда о разграблении Сверхдержавы, пире мародеров и диктатуре иуд. Исповедь главных действующих лиц «Великой Геополитической Катастрофы» — руководителей Верховного Совета и правительства, КГБ, МВД и Генпрокуратуры, генералов и академиков, олигархов, медиамагнатов и народных артистов, — которые не просто каются, сокрушаются или злорадствуют, но и отвечают на самые острые вопросы новейшей истории.Сколько стоил американцам Гайдар, зачем силовики готовили Басаева, куда дел деньги Мавроди? Кто в Кремле предавал наши войска во время Чеченской войны и почему в Администрации президента процветал гомосексуализм? Что за кукловоды скрывались за кулисами ельцинского режима, дергая за тайные нити, кто был главным заказчиком «шоковой терапии» и демографической войны против нашего народа? И существовал ли, как утверждает руководитель нелегальной разведки КГБ СССР, интервью которого открывает эту книгу, сверхсекретный договор Кремля с Вашингтоном, обрекавший Россию на растерзание, разграбление и верную гибель?

Лев Сирин

Публицистика / Документальное