Конферансье
(доверительно). Слушай, коллега! У нас есть такая опера «Князь Игорь»… Там князю хан говорит: «Хочешь, возьми коня любого, возьми любой шатер…» А наш знаешь что в ответ: «Отпусти ты меня, хан, за-ради бога!»Отто.
Отпустить? Куда? Вы думаете, так просто перейти линию фронта?Конферансье.
Это уж не твоя печаль. Отпусти! И нам проще, и тебе не мучиться… Давай дальше веселить ты – своих, я – своих и посмотрим, кто посмеется последним…Отто.
Это невозможно. Лучше хорошо обдумайте мое предложение.Конферансье.
Я – не тугодум. Что решил, то решил…Отто.
Вам нравится рыть траншеи в мерзлой земле?Конферансье.
А что? Я из мужиков… Люблю копать…Отто
(неожиданно зло). Стыдно, коллега! Вы уже не молодой человек. Что вы корчите из себя героя?.. Вы что, не понимаете, чем вам это грозит?.. Вы работали в действующей армии… Для нас вы – политработник… (Достал пистолет.) А ну, встать! К стене! Руки на голову! (Заорал.) Считаю до трех… До двух… Вообще не считаю! (Нажимает курок пистолета. Раздается щелчок, из дула пистолета, медленно надуваясь, вылезает воздушный шарик и пищит. Пауза.) Скажите честно, вы сразу поняли, что пистолет не настоящий? Вы это сразу поняли?Конферансье
(устало). Конечно…Отто.
Однако побледнели достаточно натурально…Конферансье.
Я думал, он водой брызнет, а этого не люблю. (С трудом опускается на стул.)Возникает пауза, в течение которой Отто с любопытством разглядывает Конферансье.
Отто.
У вас есть дети?Конферансье.
Даже внук.Отто.
Вы его очень любите?Конферансье.
Идиотский вопрос.Отто.
Тогда поклянитесь его жизнью, что наш разговор останется между нами.Конферансье.
Я не склонен к мистике. Ни к какой мистике.Отто.
А я – склонен. Я верю в клятвы, и, если вы дорожите жизнью мальчика, вы ее не нарушите… У меня тоже есть мальчик, и я не хочу, чтоб он осиротел… Клянетесь или нет?Конферансье.
Хорошо… Клянусь.Отто
(подошел к двери, выглянул, не подслушивает ли кто, вернулся, начал переодеваться, говоря при этом быстро и деловито). Я попытаюсь вам помочь. Но для этого вам все-таки придется выступить. Один раз… Через неделю у нас большой национальный праздник. Ожидается приезд больших гостей из Берлина. Здесь, в городе, состоится концерт. Я включу вас в программу. Подготовите со своими артистами несколько номеров. Фокусы, пантомима… Ну, в общем, что хотите… Главное – повеселее… Я хочу показать вас своему генералу. Вы должны ему понравиться. Впрочем, это не трудно. Он смешлив, как ребенок. Далее я уговорю его выписать вам пропуск к линии фронта… Для выступлений. Вам дадут грузовик с одним шофером… Понимаете? Если вы убежите во время обстрела или бомбежки, мне уже будет безразлично. Я к тому времени буду далеко. Все! Вопросы есть?Конферансье.
Девочку можете отпустить?Отто.
Для вас это важно?Конферансье.
Очень.Отто.
Хорошо. Девочку отпустят сегодня же.Конферансье.
Можно и завтра. Я бы хотел попрощаться…Отто
(с усмешкой). О, да вы сентиментальны… Ладно. Девочку отпустят. Незачем ей присутствовать на репетициях. Пусть уж остается вашей поклонницей до конца. Видите, я даже забочусь о вашей репутации…Конферансье.
Спасибо. Вы очень добры…Отто.
Останутся актеры!.. Ну, кроме вашего танцора… Он – цыган. А цыгане у нас, как вам известно, подлежат… изоляции.Конферансье
(вскочив). Ваня? Да вы что!.. Он – русский. Это он так… покрасился для номера.Отто.
Поздно, коллега… Уже поздно! Его увели. Я же вам объяснял: на фронте некоторые номера не проходят!.. (Застегнул мундир, надел фуражку и теперь выглядит как обыкновенный офицер германской армии.) За работу, коллега! Не тратьте время на эмоции. За работу!Конферансье тяжело поднимается на эстраду. Звучит музыка. Где-то вдалеке, словно в его сознании, с танцем проходит Танцор.
Конферансье молча провожает его взглядом, потом, повернувшись к залу, начинает говорить по-немецки, мучительно произнося слова.
Конферансье.
…Гутен абенд, майне либен хери. Их бин конферансье… Майне наме ист Буркини… Николай Буркини…Свет на эстраде гаснет.