Читаем Прощальный поцелуй полностью

Сердце гулко и тревожно стучало в груди, и Эбби быстро оглядела себя: нет, она была полностью одета, а рядом не было следов присутствия Эллиота или другого мужчины. Комната для гостей в доме Эллиота? Декор, похоже, соответствовал стилю дома – все дорого и элегантно, – но уверенности, что она в доме Эллиота, не было. Теперь она уже вообще ни в чем не была уверена.

Внезапно ее охватило острое желание немедленно убраться отсюда. Она резко поставила ноги на пол, но тут же замерла, потому что перед глазами закружились яркие огни, а в голове начала пульсировать тупая боль.

– Ох! – только и смогла произнести она.

«Интересно, сколько же вчера было этих коктейлей?» – подумала Эбби, мысленно проклиная бармена Марко. Все они были такими вкусными, что просто невозможно было отказаться, когда их ставили перед ней.

Она рывком встала на ноги и, покачнувшись, схватилась за столик. Тут она заметила весьма красноречивую деталь: кто-то предусмотрительно оставил на столике рядом с кроватью стакан воды. «Ну, это точно не я сделала, хоть в этом-то можно быть совершенно уверенной», – подумала она.

Из всего этого можно было сделать вывод, что ночью кто-то о ней позаботился. Кто же укладывал ее спать, а потом еще и воды оставил, чтобы она могла бороться с похмельем? Эллиот? От мысли, что с ней обращались как с каким-то недееспособным инвалидом, ей стало еще хуже.

На миг Эбби почувствовала разочарование оттого, что она по пьянке не поприставала к Эллиоту, – по крайней мере она такого за собой не помнила. А что, если она все-таки набрасывалась на него, а он ее отшил? Пытаясь хоть что-то вспомнить, она крепко зажмурилась, но перед мысленным взором была лишь кромешная темнота.

– Нужно как-то выбираться отсюда, – пробормотала она себе под нос и, быстро обувшись, потихоньку двинулась к двери.

Оказавшись в коридоре, она посмотрела по сторонам и на цыпочках направилась к лестнице.

Это определенно был дом Эллиота – теперь ей это было совершенно ясно. Она узнала лепнину, люстры, пол в холле, выложенный черной и белой плиткой и похожий на шахматную доску. Но каким образом она попала в комнату для гостей и – что еще более важно – что там произошло?

Ее начало мутить, и не только из-за тяжелого похмелья. «Я ведь все еще замужняя женщина, – напомнила она себе, – и при этом лихорадочно и безуспешно пытаюсь вспомнить последствия разгульной вечеринки, как какая-то сексуально озабоченная малолетка».

Она схватилась за перила лестницы, и в этот момент под ногой ее громко скрипнула половица.

Из соседней двери тут же появился Эллиот, вытиравший полотенцем влажные волосы. «Слава богу, он по крайней мере одет», – подумала она, отметив, что на нем серая футболка и темные джинсы: вчера одежда у него была другая.

– Доброе утро, – сказал он, набрасывая полотенце на шею.

– А я тут собралась уходить, – отозвалась она, указывая большим пальцем в сторону выхода. – Прошу извинить меня за все, что бы я вчера ни делала. И за то, что мне удалось себя довести до такого состояния, что в итоге я оказалась у вас в комнате для гостей.

Он слегка улыбнулся:

– Да, вы накануне немного перебрали.

Эбби смущенно отвела глаза в сторону.

– А как получилось, что… ну, в общем, что я осталась тут?

– Я предложил, вы согласились.

– Я правда согласилась? – Она охнула, начиная трезветь.

Эллиот рассмеялся.

– Что в этом смешного?

– Просто у вас такой вид, будто вы злитесь на себя.

– Так и есть.

– За что? За то, что проснулись у меня в комнате для гостей?

Она никак не могла понять, флиртует он с ней или нет. Надеясь, что нет, она решила тут же покончить с неопределенностью, все расставить на свои места.

– Я уверена, что большинство женщин очень обиделись бы, закончив вечер в комнате для гостей в полном одиночестве, Эллиот, но у меня были совсем другие намерения, – сказала она, стараясь сохранять достоинство. – Мне, конечно же, нужно было уехать домой, и я хотела уехать домой… И я ведь приехала с подругой. – Она бросила на него вопросительный взгляд. – О нет! Что случилось со Сьюз?

– Ну, думаю, Сьюз вполне в состоянии позаботиться о себе. Если нет – у нее есть Уилл, который ей в этом поможет.

– Это тот Уилл, который работает с вами?

– Они ушли вместе.

Эбби растерянно прижала ладонь к губам.

– Пойдемте. Давайте спустимся вниз, – сказал он, и тон его был, пожалуй, интимным. Чтобы направить ее, он слегка прикоснулся к ее талии. – Я приготовлю что-нибудь поесть. Чисто английский завтрак и «кровавая Мэри». После этого вы почувствуете себя лучше.

Нижний этаж дома чудесным образом трансформировался в элегантное обитаемое жилище. Проходя через оранжерею, Эбби поразилась тому, что десятки пустых бутылок уже куда-то исчезли, ноги больше не липли к залитому вином полу, подушки на кушетках были взбиты и аккуратно разложены по своим местам. Нигде не осталось ни намека на то, что вчера здесь вовсю веселились.

– Нет, вы только посмотрите на это! – не удержалась она, когда они добрались до кухни. – Что за волшебницы занимаются у вас уборкой?

– Должно быть, Сандра пришла сегодня пораньше.

– Сандра?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы