Читаем Прости, но я люблю тебя полностью

Алессандро тоже встаёт. Леонардо провожает его до двери.

— Да, хорошая работа, ребята. Мечтайте, как следует… и много!

Марчелло останавливается в дверях.

— Как сказал Пасколи в своих «Первых стихотворениях» 1904 года, «Мечта – это бесконечная тень Правды».

Леонардо довольно смотрит на него. Алессандро копается в библиотеке своего мозга, пытаясь найти что-то, что и ему поможет выделиться. Быстро, Алекс. Скорее, чёрт тебя возьми. Пасколи, Пасколи, что сказал Пасколи? «Тот, кто молится, – святой, но более свят тот, кто совершает поступки». Ну и что это значит? «Новое не изобретается: оно открывается». Хм, немного лучше. Но как я могу цитировать тот же источник? Мне нужна другая фраза. Не знаю, Оскар Уайльд всегда прокатывает. Но в данный момент мне на ум приходит только одна его цитата, которая говорит: «Иногда лучше промолчать и показаться глупым, чем открыть рот и не оставить в этом никаких сомнений». Я ничего не говорю. И Леонардо смотрит на меня. Вот оно. Есть. Странный выбор, но смелый. По крайней мере, я так думаю.

— Кхм, знаешь, большие мечты никогда не умирают в нас, они, как тучи, рано или поздно возвращаются, скажи мне только, что вернёшь мечту в свои глаза.

Леонардо улыбается ему.

— Чьё это? Я не знаю этого поэта.

— Это Лаура Паузини.

Леонардо задумывается на мгновение. Затем вновь улыбается и хлопает его по спине.

— Браво, очень хорошо. Национальная мечта в поп-музыке. Пусть. Этого нам будет не хватать, — он закрывает дверь, оставляя их вдвоём.

Марчелло смотрит на него.

— Знаешь, это странно. Мою идею почти приняли. Хоть я и проиграл, мне кажется, что я был ближе к победе, чем ты. Не знаю... Я всегда понимал эту фразу Фицджеральда: «Победители принадлежат побеждённым».

— Правда? Ну, если тебе интересно моё мнение, я бы тебя освободил с огромным удовольствием.

Марчелло улыбается.

— У нас с тобой столько общего, Алекс, я тебе уже говорил. И теперь пришло время общей мечты.

— Нет, не общей, наоборот. Я буду твоим кошмаром. Не утруждай себя поисками, это из «Рэмбо».


78

Рионе Монти. Алессандро спокойно ведёт машну. Длинные улицы, высокие здания различных эпох, сколы на стенах древних сооружений мастеров искусства. Мерседес проезжает Колизей, затем древние термальные комплексы и рынки. Древняя Субурра. Ники кладёт ноги на приборную панель. Алессандро смотрит на неё. Ники лишь насвистывает.

— Слушай. Ничего мне не говори о ногах. Это самое малое, что ты можешь сделать. Я разочарована, ранена. Как такое возможно, что этим японцам не понравились мои идеи? Это заставляет меня чувствовать себя непонятой. Мне всё ещё нужно сдавать выпускные экзамены, а на предмет восточных языков моё обучение уже прервали! Это противоречие, так ведь?

— Мне кажется, что противоречие – это когда мне столько всего нужно сделать, а я здесь вместе с тобой.

Оказавшись на пересечении виа Национале, виа Кавур и Фори, Ники опускает ноги.

— Доверься мне! Это просто офигенное место! Наверняка мы что-нибудь придумаем и начнём работть. Давай, паркуйся, вон там есть местечко.

— Я туда не войду.

— Конечно, войдёшь.

Ники быстро выходит, чтобы отодвинуть чей-то скутер. Она расшатывает его над трибуной в разные стороны, пока у неё не получается сдвинуть его.

— Давай, не будь слабаком...

Алессандро с трудом совершает манёвр. Наконец, он сдаёт назад. Выходит и смотрит на бампер.

— Ай, когда ты отвезёшь машину в автосервис, там и это тоже поправят. Идём! — она тянет его за руку по древней лестнице, в темноту маленькой церкви.

— Где мы?

— Ты слышал что-нибудь о ТАЗ? О социальных центрах? Ну, так это ещё более странно. Чистая диверсия. Все говорят об этом, ты никогда не слышал? — они пересекают церковь и выходят в большой двор. — Идём, — тянет его Ники.

Ребята, одетые в разную одежду, в тысячи цветов: бейсболки, надетые козырьком назад; зелёные камуфляжные куртки; длинные толстовки с рукавами, изодранными в лоскуты; блузки с короткими рукавами, надетые поверх водолазок с длинными; в расстёгнутых рубашках; с пирсингами и странными цепями и шипами. Их мода наполнена фантазией и изобретательностью. Их ведёт запах мяса на гриле, разные колбаски вертятся в огромных кастрюлях. Гриль готов делать тосты. Импровизированный знак указывает, что здесь доступные цены. Стакан вина, пиво, домашняя граппа.

— Что будешь пить?

— Кока-Колу.

— Давай, прояви немного фантазии. Здесь есть всё!

Лёгкий ветер приносит с собой запах травы и смех. Алессандро вдыхает воздух.

— Я это чувствую.

— Так, я взяла себе кусок фруктового торта и граппу.

— Я буду водку.

— Иди, там очередь. Ты знал, что иногда сюда приходит даже Виничио Капоссела?

Перейти на страницу:

Все книги серии Прости, но я люблю тебя

Похожие книги