— Давай, только тебя ждали, — Энрико выходит ему навстречу из здания «Каноттьери Рома». Он хватает его за куртку и тащит за собой внутрь вниз по лестнице. Они вбегают в ресторан. За одним из столиков ест скучающая пара. Четверо пожилых элегантно одетых мужчин ужинают, обмениваясь короткими улыбками, перед своей обычной партией в бридж. Алессандро и Энрико присоединяются к остальным приглашённым, которых около тридцати человек, все они скрыты за огромным экраном в самом неброском углу ресторана. Энрико оставляет всех остальных.
— Оставайтесь здесь и прячьтесь, она скоро придёт…
Алессандро здоровается с Флавио, Пьетро, с их жёнами и с остальными своими знакомыми, кто поближе.
— Привет, ребята… Ай, не толкайтесь… Это похоже на метро.
— Ты откуда знаешь? Сколько ты уже не был в метро?
— Да я никогда в жизни на метро не ездил, но всегда его таким себе представлял.
— Тсс, нас услышат, тсс…
Немного позже Энрико и Камилла спускаются по лестнице, ведущей в ресторан. Друзья, прячущиеся в тишине, узнают их голоса.
— Дорогой, а я уже начала думать, что ты забыл.
— Ни за что бы не забыл. Этим утром я притворялся изо всех сил, хотя на самом деле хотел поздравить тебя сразу, как ты проснулась.
— Я сразу догадалась… когда увидела свои любимые цветы на столе. Но объясни мне кое-что: почему здесь, в «Каноттьери»? Не то чтобы мне здесь не нравилось, не пойми меня неправильно, но мне просто хочется знать. Есть ведь множество не настолько дорогих ресторанов. Ну же, ты ведь мог любой выбрать, может только кроме ресторана Альберто, там хоть и недорого, но их еда – просто отрава…
— Потому что здесь все мы! — одна девушка за экраном решает вмешаться, потому что бедный Альберто тоже здесь, прячется со всеми остальными. Все выходят.
— Поздравляем, Камилла!
— С днём рождения!
Кто-то начинает петь «С днём рождения тебя!».
Камилла краснеет.
— Спасибо, прекрасный сюрприз! Я даже не подозревала! Боже мой, да здесь все!
Ей начинают дарить подарки, букеты цветов, кто-то не принёс ничего, но зато они смогли присоединиться к другим, как за компанию, даже к тщательно выбранному подарку Энрико. Спустя пару мгновений Камилла просто завалена подарками. Бедный Альберто тоже дарит свой подарок, бутылку вина, улыбаясь и целуя её в щёку. Возможно, этот притворщик ничего не слышал. Но что неоспоримо – это вино гораздо лучше того, что он подаёт в своей забегаловке. Энрико подходит к Алессандро, болтающему с Пьетро и Флавио. Берёт его под руку.
— Извините, — он уводит его в сторонку.
Пьетро смотрит на них:
— Секретничают!
Флавио пожимает плечами. Алессандро и Энрико останавливаются на некотором расстоянии от остальных.
— И?
— Всё в порядке, Энрико. Я к нему ездил, он взялся за это дело.
— За сколько?
— Три тысячи евро. Полторы – как аванс, и я уже дал ему их, а ещё полторы по окончании работы.
— Хорошо, — Энрико достаёт свой бумажник.
— Слушай, Энрико, давай не здесь, нас ведь могут увидеть. Хоть одну ночь проведём спокойно.
— Окей, спасибо, — Энрико прячет бумажник обратно в карман. Потом смотрит издалека на свою жену. Она окружена друзьями. Многие всё ещё целуют её и вручают подарки.
— Ты это видел? До тебя дошло?
Алессандро смотрит в том же направлении, что и Энрико.
— Что? Она празднует, что такого?
— Нет, присмотрись.
Алессандро старается, прищуривается, пытаясь уловить хоть малейшую деталь, но не замечает ничего.
— Мне кажется, что всё нормально, она смеётся, дурачится с подругами, болтает. Она довольна.
— Волосы. Посмотри на её волосы.
Алессандро присматривается как следует, но не замечает абсолютно ничего.
— Слушай, мне кажется, что всё как всегда, о чём ты говоришь? Что, по-твоему, она сделала?
— Как это что сделала? У неё чёлка.
— И что? Она подстриглась… Что такого, это криминал?
— Нет, комедия. 1973. «С Новым годом!». «La bonne année»
Энрико смотрит на него. Иногда бросает взгляды на Камиллу, сидящую в глубине зала.
Алессандро смотрит на него и трясёт головой.
— Ладно, но честно говоря, мне вспоминаются совсем другие фразы, вроде «Что такое женщина? Это мужчина, который иногда плачет». Прости, но это лучше. И вообще, ты говоришь о фильме!
— Да, но фильмы же обычно основываются на реальности. Она подстриглась, и поэтому, возможно, у неё есть другой.
— Слушай, раз уж мы опять к этому пришли, то у меня нет ни малейших сомнений в том, что ты не мог потратить деньги лучшим образом. Я уверен, что Тони Коста развеет все твои необоснованные сомнения, ясно тебе?
— Ясно…
— А сейчас я пойду что-нибудь выпью.