Читаем Простушка (ЛП) полностью

— Я никогда не устану от Джеймса Макэвоя. Мы можем даже посмотреть «Джейн Остин», если хочешь. Убьем двух зайцев сразу.

Она наконец-то засмеялась. В это время как раз в класс вошел учитель и принялся сосредоточенно выравнивать на своем столе карандаши, перед тем как начать отмечать присутствующих Джессика бросила на него взгляд и, когда посмотрела на меня, ее глаза блестели от новых слез.

— Знаешь, что хуже всего, Бьянка? — прошептала она. — Я собиралась пригласить Харрисона пойти со мной. Теперь мне придется ждать выпускного, чтобы пригласить его на танцы.

Из-за ее неуравновешенного состояния, я решила не напоминать ей, что Харрисона ее приглашение все равно бы не заинтересовало, потому что у нее имелась грудь — большая грудь. Вместо этого, я просто сказала:

— Я знаю. Мне жаль, Джессика.

Маленькая драма была пережита, и урок испанского прошел гладко. Слезы Джессики высохли, и к тому моменту, как прозвенел звонок, она снова смеялась от историй Анжелы об ее новом бойфренде.

Я получила пятерку за словарный диктант, написанный на прошлом уроке, и поняла, как спрягать обычные сослагательные глаголы в настоящем времени. Так что находилась в отличном настроении, выходя из класса с Анжелой и Джессикой.

— Еще он работает в кампусе, — продолжала бубнить Анжела, пока мы пробирались по забитому студентами коридору.

— А где он учится? — спросила я.

— В Муниципальном Колледже Оак Хилл. — Ее голос немного смущенно, и быстро добавила: — Но после получения степени специалиста, он поступит в университет. И МКОХ не такой уж и плохой колледж.

— Я сама туда собираюсь, — сказала Джессика. — Не хочу уезжать далеко от дома.

Мы с Джессикой такие разные, что иногда это даже смешно. Можно предугадать, что собирается сделать одна из нас, просто выбрав противоположное от того, что будет делать другая. По мне, так я собиралась убраться подальше от Хэмилтона, и как можно скорее. Я не могла дождаться выпускного, чтобы уехать в колледж в Нью-Йорк.

Но мысль о том, что я буду так далеко от Джессики — без ее постоянного присутствия и болтовни о танцах и геях, — внезапно сильно меня напугала. Не знаю, как справлюсь с этим. Она с Кейси вроде как уравновешивали меня. Не уверена, что кто-либо еще будет также мириться с моим цинизмом.

— Нам следует поторопиться на химию, Джесс, — сказала Анжела, откинув с глаз длинные пряди черных волос. — Ты же знаешь, что делает мистер Роллинс, когда мы опаздываем.

Они поспешили в сторону крыла наук, а я направилась на политику. Мои мысли были заняты будущим, в котором не было подруг, сохраняющих мое здравомыслие. Раньше я не задумывалась об этом, и теперь разнервничалась. Они, конечно, будут подшучивать надо мной, но нужно будет найти способ поддерживать с ними постоянный контакт.

Наверное, мои глаза на мгновение потеряли связь с мозгом, потому что в следующую секунду я врезалась прямо в Уэсли Раша.

И на этом мое хорошее настроение закончилось.

Я пошатнулась, выронив из рук все книги и тетради. Уэсли схватил меня за плечи прежде, чем я успела запутаться в собственных ногах и упасть на задницу.

— Эй, — сказал он, помогая мне восстановить равновесие.

Мы стояли ну слишком уж близко друг к другу. Было такое ощущение, будто от его прикосающихся к моим плечам ладоней по коже расползаются жуки. Меня передернуло от отвращения, но он неправильно это истолковал.

— Вау, Простушка, — протянул он, глядя на меня сверху вниз с наглой улыбочкой. Он был очень высоким — я забыла об этом, сидя рядом с ним той ночью в «Гнезде». У нас в школе всего несколько парней выше Кейси, и он — один из них. Уэсли не ниже метра девяносто и почти на тридцать сантиметров выше меня. — У тебя при виде меня колени подкашиваются?

— Размечтался. — Я вырвалась из его хватки, прекрасно сознавая, что веду себя как Алисия Сильверстоун в «Бестолковом», но мне было плевать на это. Присев, я начала собирать свои книги, и к моему огромному разочарованию, Уэсли присоединился ко мне, бесспорно, играя роль Доброго Самаритянина. Готова поспорить, он надеялся, что какая-нибудь проходящая мимо красотка из группы поддержки, типа Кейси, подумает, что он самый настоящий джентльмен. Что за свин. Никогда не упустит шанса покрасоваться.

— Испанский, а? — сказал он, разглядывая подобранные листы. — Можешь сказать на нем что-нибудь интересное?

— El tono de tu voz hace que quiera estrangularme. — Я поднялась и ждала, когда он вернет мне остальные вещи.

— Звучит сексуально. — Он тоже выпрямился и передал мне то, что собрал. — Что это значит?

— От звука твоего голоса мне хочется повеситься.

— Звучит соблазнительно.

Я вырвала листы из его рук, запихнула их в книжку и ушла. Мне нужно было как можно быстрее убраться подальше от этого плейбоя. Простушка? Серьезно? Он знает мое имя! Этот эгоистичный придурок не оставляет меня в покое. Не говоря уже о том, что моя кожа до сих пор чешется от его прикосновений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хэмилтон Хай (Hamilton High - ru)

Простушка (ЛП)
Простушка (ЛП)

Семнадцатилетняя Бьянка Пайпер остроумна и преданна, она не тешит себя иллюзиями о том, что также привлекательна, как и ее подруги.Она также слишком умна, чтобы попасть в раскинутые сети плейбоя и школьного красавчика Уэсли Раша. Более того, Бьянка ненавидит его. И когда он дает ей кличку «Простушка», она выплескивает стакан колы ему в лицо. Обстановка дома совсем не радужная и Бьянке необходимо отвлечься. Она целует Уэсли, хуже всего, ей это нравится. И когда появляется возможность забыть о своих проблемах, Бьянка окунается в омут с головой. Уэсли оказывается хорошим слушателем, а его жизнь не такой уж и идеальной, какой она себе ее представляла. Все переворачивается с ног на голову, вмешиваются настоящие чувства и Бьянка понимает, что влюбляется в парня, которого ненавидела больше всех.

Коди Кеплингер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы