Читаем Против неба на земле полностью

– Вот вы где у меня. Вы все! Напишу на конверте любой адрес, любую фамилию. Что тогда?

– Злой же ты, дядя.

Смущенно улыбается:

– Я не злой, я неутоленный. И у меня есть желание… Упаковаться однажды в посылочный ящик, чтобы сдали на почту, увезли далеко-далеко, за край океана. Принесут в чей-то дом, распакуют, порадуются моему прибытию.

Кивают по кругу. С явным пониманием. На нижнем ярусе дворца Ирода. Вознесенные над горькими водами Соленого моря:

– Всякий бы пожелал…

13

Далее разговоры по очереди.

– Желание вполне осуществимо. Нужны только средства.

– Рассказывай.

– Сооружаем автомат непрерывного действия. С пультом и экраном. Подходят, нажимают на кнопку – кофе выдает в стаканчике. Нажимают на другую кнопку – булочку в целлофане. Нажимают на третью – предупреждение на экране: «А теперь беги!» Раскрываются створки бункера, взлетает ракета среднего радиуса действия, на экране крупно: «Куда ты у нас денешься…» Ну как?

– Вопрос. Зачем кофе с булочкой?

– Чтобы напоследок.

Раздумывают. Предлагают без спешки:

– Сбросить его со скалы…

– Скормить каннибалам, которые на подходе…

– Кинуть в яму с водой, чтоб присосались пиявки…

Общее решение:

– Пусть лучше живет и мучается. Неутоленным желанием.

Вступает следующий и вступает напористо:

– Страдаю подозрениями. Навязчивым беспокойством. Опасаюсь, как бы не выставили напоследок в зале для заседаний. В присутствии многих сотрудников. Но это буду не я – не того выдадут. Это будет другой, с которым меня перепутают. Вдова не подойдет прощаться. Начальство не изобразит скорбь на лице. Внуки не зарыдают: «Дедушка! Наш дедушка!..» Сослуживцы не польстят: «Лежит как живой…» А так всё нормально. Схоронят по казенному обряду, с речами, венками, камушками на холмике, а я, где буду я?..

– Чего же ты хочешь?

– Чтоб не напутали.

Решают. Большинством голосов:

– Пусть носит бирочку на руке. Как новорожденный. Имя. Фамилия. Занимаемая должность.

– Так я согласен…

Приходят. Докладывают:

– Прилетел некто.

– На облаке?

– На орле.

– Орлы спят по ночам.

– Этого разбудили.

– Приведите.

Идут. Приводят.

– Да как ты решился? Летать на орлах!..

– Заменители, – отвечает. – В поисках заменителей. К позабытой остроте ощущений.

– Поясни.

– Поясняю. Кто помнит ту войну, когда ракеты падали на наши головы?

Все помнят.

– Было беспокойно, остро, волнующе – мы жили! И мы любили! Грешили превыше прежнего. Их жены – моложавые и молодящиеся – торопились к нам на свидания, завивая подолы вокруг ног, сбивая в спешке острые свои каблуки. Их жен мы уводили под руку по гостиничным коридорам, под понимающим взглядом дежурного у конторки…

…слабели колени. Опадали преграды. Валились к ногам излишние одежды. Их жены сходили с ума в недорогих номерах, на случайной постели, будто внутри грозовой тучи, где боязно, знобит от восторга, покалывает игольчато накопленными про запас зарядами. Стирались румяна со щек, помада с губ, тушь с ресниц, а затем они спешили домой, усталые и заласканные, чтобы успеть до появления мужей, которые тоже прибегали со свиданий. Мужья с женами затворялись в ночи беспокойств, волнений, взвывающей сирены, примиряющих объятий, обновлений и восторгов…

– …назавтра их жены вновь торопились к нам на свидания, наши жены торопились к их мужьям…

Розовеет от воспоминаний. Все розовеют.

– Кончилась война. Затихли сирены тревоги. Их жены уже не спешат в наши обьятия, наши жены не нужны их мужьям. Унылый разврат. Вялые совокупления.

– Чего тебе надо? Чтобы снова падали ракеты?

– Нет же, нет! Это я преувеличиваю в своих огорчениях, лишь бы вновь ощутить: ночь, грозовая туча, озноб от восторга, как под вой ракеты, в последние секунды существования, на грани взрыва, обвала, небытия…

Всплескивание руками. Дружный унылый вопль:

– Заменители они и есть заменители…

Голос сверху. Наскоком и глумлением. Укоризнами с поруганием:

– Чем они занимаются!.. Эти черви, эти мокрицы, эти ничтожества! Идите сюда, я вас возвышу, уведу в иные желания!

Пламенеют уши. Пылает лицо. Возгорается полость рта. Удушье. Чесотка по спине. Что это означает? Это означает – Шмельцер на подходе.

Миг назад тут можно было еще дышать.

14

Воют шакалы. Скачут бесы пустыни. Поспешает Лилит, душительница младенцев. Слетаются на промысел мохнатые вредители, насылающие трясение земли. Шмельцер стоит на скале, на верхнем ярусе дворца Ирода, вознесенным злом над миром. Надмение непомерно. Вожделение ненасытно. Выделяет женщину среди прочих, к которой у него неизбывный интерес:

– Кладу к вашим ногам этот мир и Иорданскую долину в придачу. Органы зрения обслужены, остается обслужить органы осязания.

Выделяет Шпильмана возле нее:

– Я – человек случайный. От случайности рождения до непредсказуемости поступков. Я тот, которого ты не знаешь.

– Знаю, – отвечает Шпильман. – Житель Сдома, избежавший наказания, вот ты кто. Бесчестный стяжатель Аморы, имя которому Шакрай, Шакрурай, Зайфой, Мацли-дин.

– Не исключено. Если бесчестье существует на свете, следует испробовать его на вкус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза