— Ты убьешь Келли! — крикнул Глен. — Ты сбросишь его с дороги, грузовик перевернется — как ты думаешь, что с ней тогда случится?! Она вылетит в окно!
— Она пристегнула ремень безопасности, — ответил Рейли, продолжая смотреть вперед.
Взять патрульную машину показалось отцу похищенной отличной идеей. «Вега» не смогла бы нагнать грузовик. Когда перехватчик закрутило на обочине, Шон резко затормозил и выскочил из машины. Сначала строитель решил, что агент ФБР проверяет, все ли в порядке с офицерами полиции. Глен считал, что полицейский способен сам позаботиться о себе, а Рейли следовало сосредоточиться на Келли.
Но Гарбер очень скоро убедился, что у Шона были чисто прагматические намерения. Он показал свой значок агента ФБР, как только распахнул дверь. Полицейский был в сознании и понимал, что происходит, только глаза ему заливала кровь из рассеченного лба.
— Мне нужна ваша машина! — закричал Рейли.
— Что? — переспросил пострадавший водитель.
— Машина в порядке? — спросил Шон.
Двигатель патрульного автомобиля продолжал работать, но у него могло быть повреждено рулевое управление.
Полицейский стер кровь с глаз, чтобы более внимательно рассмотреть документы Рейли:
— Я не собираюсь отдавать свою машину какому-то недоумку федералу, который…
Шон протянул руку, схватил его за рубашку, вытащил из машины и отшвырнул в кустарник. Падая на спину, патрульный потянулся за пистолетом.
— Ты не хочешь застрелить федерального агента, приятель, — сказал Рейли, садясь за руль, и добавил: — Садись в «Вегу», ключи зажигания — там.
Гарбер в это время уже бежал к пассажирскому сиденью.
Шон выжал сцепление, переключил передачу и нажал на газ. Машина тронулась, трава и мелкие камешки полетели во все стороны, и водитель вырулил на дорогу. Шины завизжали по асфальту.
Как только автомобиль выровнялся, Рейли вдавил педаль в пол. Строитель принялся озираться, чтобы найти ручку, за которую можно было бы ухватиться, а патрульная машина тем временем устремилась вперед.
— Он успел оторваться, но на этой тачке мы его догоним, — сказал Шон.
— Кто он такой? — воскликнул Гарбер. — Что, черт побери, тебе от него нужно? И что он натворил?
Возможно, он надеялся, что его дочь похитил не серийный убийца, а какой-нибудь мошенник, не склонный к насилию. Тогда, по шкале паники от единицы до десяти, он чувствовал бы себя только на пятнадцать баллов, а не на двадцать.
Но даже если б Рейли считал, что отец заслуживает того, чтобы знать правду, он ни при каких обстоятельствах не мог бы ему ее сообщить.
Рассказать кому-то, что его дочь оказалась в одной машине с человеком, способным уничтожить тысячи и тысячи людей, человеком, имевшим доступ к государственному проекту исследования биологического оружия, хотя Вашингтон даже не признавал существования такого проекта, человеком, считавшим, что лучший способ привлечь внимание к его вопросу — начать посылать правительству сообщения, подписанные именем Фауст, с угрозой биологического Армагеддона… Нет, говорить Глену Гарберу, что его дочь сидит рядом с таким маньяком, явно не стоило! Зачем волновать его еще сильнее?
Поэтому агент ФБР лишь повторил то, что говорил раньше:
— Он является угрозой для безопасности.
— Неужели? — хмыкнул его спутник.
Они быстро нагоняли пикап. Гарбер уже видел через его заднее окно макушку дочери.
Дорога продолжала подниматься в гору, так что грузовик и патрульная машина несколько сбавили скорость.
— И что мы будем делать, когда догоним их? — поинтересовался строитель.
Рейли достал из кармана его телефон, поднес его к уху и посмотрел на строителя:
— Они все еще на линии. Я слышу шум. Эй, Фауст! Ты здесь?
Он продолжал держать мобильник возле уха.
— Ну что там? — нетерпеливо спросил Глен.
— Они говорят о контейнере.
— Каком контейнере?
— Ш-ш-ш! — Шон бросил на Гарбера укоризненный взгляд и продолжил слушать.
Так прошло еще несколько секунд.
— Дерьмо, — пробормотал агент ФБР и бросил телефон Глену.
Тот приложил его к уху и закричал:
— Келли!!!
Рейли резко увеличил скорость полицейской машины.
В следующее мгновение грузовик оказался прямо перед ними.
И водитель ударил по нему передним бампером.
Именно в этот момент Гарбер и спросил у него, не спятил ли он.
«Вне всякого сомнения, — подумал Шон. — Спятил, конечно».
Когда полицейская машина врезалась в них сзади, Келли ударилась головой о спинку сиденья и закричала. Но прежде, чем она успела обернуться и понять, что происходит, последовал второй удар.
Контейнер выпал у нее из рук на пол и закатился под сиденье.
Теперь девочка наконец повернулась назад — посмотреть, что случилось. Полицейская машина слегка отстала, и Келли увидела, что на месте пассажира сидит ее отец.
— Папа! — закричала она, хотя он не мог ее услышать.
Однако Келли не сомневалась, что он видел, как шевелятся ее губы, произносящие это слово.
Она помахала ему рукой. Папа помахала в ответ.
— Дай контейнер! — завопил Кристофф. — Немедленно!