Читаем Противостояние (СИ) полностью

Затем подхватил ее на руки и, пройдя несколько шагов, поставил ее на пол, а сам, прямо в одежде, залез в ванную и начал пить шампанское из лакированной туфли Клэр.

- Снято! – гаркнул режиссер. Майкл вылез из ванны весь мокрый, с его одежды стекало шампанское.

К нему и к Йоко подбежали ассистенты и набросили на них полотенца. Подскочил режиссер и сгреб ошалевших ребят в свои объятья.

- Я никогда еще не видел таких способных дебютантов! Вы сыграли все, что надо, за максимально короткое время! Браво! Теперь вам открыта прямая дорога в Голливуд!

Клэр засмущалась:

- Да ладно вам!

- Я серьезно! У меня очень большие связи!

- А почему бы и нет? – подал голос Майкл.

- Ну вот! Разумные слова! И вообще, Клэр, я несколько раз не предлагаю! – режиссер хлопнул в ладоши и добавил: – Одевайтесь, идите домой, и ждите моего звонка.

Режиссер ушел, Майкл тоже, а Йоко все еще стояла, закутавшись в большое пушистое полотенце.

К ней подошла Кэтрин, или Фрейлина Кэт, ее информант. Такой псевдоним девушка получила из-за уникальной внешности: бледно-золотые пряди ее волос были уложены в простой пучок, из которого выбивались локоны, обрамляя классически красивое лицо со скульптурными чертами. Глаза были редкого фиолетового цвета, обрамленные пушистыми ресницами, которые бывают только у маленьких деток. На этой съемочной площадке она была одним из ассистентов режиссера. В своей прошлой жизни она училась вместе с ней в одной группе, а теперь Кэт информировала ее о Грэнсе, так как именно он был закреплен за Клэр.

- Ты слышала, что Джусифрут переметнулся на сторону «Мужского сезона»? – возбужденно зашептала ей на ухо Кэтрин.

Йоко фыркнула:

- Нет, не слышала. Впрочем, я ничего другого от него и не ожидала. Джордж еще тот прохвост, он мне сразу не понравился!

Фрейлина Кэт обиженно поджала губы:

- А мне он казался просто замечательным! С ним так весело!

- Кэтрин, ты только не обижайся, но ты очень доверчива! – улыбнулась Йоко, похлопав ее по плечу. – Он же цыган!

- Не цыган, а испанец!

- Да какая разница! Ты просто обманулась и не хочешь этого признать!

Йоко пошла к себе в гримерку и переоделась в свою одежду – потертые старенькие джинсы и топик цвета морской волны. Затем она высушила волосы и расчесывала их до тех пор, пока они не затрещали. Клэр делала это нарочно медленно, дабы снова не выслушивать горячие слова защиты в сторону Джорджа Тауна. Однако Кэт ждала ее у двери и снова стала предъявлять свои доводы:

- Не отрицай, что он красивый!

Йоко устало пожала плечами:

- Ну и что? Ты тоже красивая. И Оскар не дурен собой... Кэт, давай закроем этот бесполезный разговор. Он обычный дезертир – и точка.

Фрейлина Кэт вздохнула, а потом посмотрела на часы.

- Йоко, мне пора. Если что, позвоню. Пока!

Клэр помахала Кэтрин рукой и вышла из здания. На улице было прохладно, а потому она зябко поежилась, и стала ловить такси.

Из-за угла выехал синий «Пежо» с тонированными стеклами и притормозил перед ней. Стекло плавно опустилось, и Клэр узнала Грэнса, сидящего за рулем.

- Подкинуть?

Девушка обрадовалась и кивнула в знак согласия. Забравшись в машину, Йоко поблагодарила Майкла и пристегнула ремень безопасности.

Грэнс молча вырулил на трассу, думая лишь об одном: как такая скромная и тихая на вид девушка может быть секретным агентом со смертельным багажом знаний? Он знал он ней почти все – этот Джусифрут подвернулся весьма кстати. Эта золотоволосая красотка с кукольным личиком и воздушным именем Клэр обладала тяжелым псевдонимом Йоко Холлифилд. И что ему с ней делать? Убить, как требовала Танита? Но не хочется связываться с криминалом. Надо вести себя осторожно и позабавиться вволю, прежде чем привести ее к Таните, пусть она сама потом разбирается. М-м-м, а она не дурна, надо поскорей оправдать свой псевдоним!

- Назови адрес, куда хоть ехать?

Йоко встрепенулась и автоматически назвала свой адрес.

Майкл покосился на нее. Девушка сидела тихо, не издавая ни звука. Наконец, он не выдержал и попытался начать непринужденный разговор:

- Что ты молчишь, Клэр? Расскажи мне что-нибудь.

Клэр покачала головой:

- Что? Я даже не знаю...

Майкл закатил глаза:

- Ну, скажем, где ты учишься?

- В Калифорнийском университете. На факультете филологии.

- Да? Я тоже там учился.

Клэр заинтересованно посмотрела на него и снова уставилась в окно.

- И какая же у тебя специальность?

- Французский язык.

В глазах Йоко зажегся огонек. Она любила французский в основном из-за его гортанного, мягкого произношения. Еще задолго до участия в CSDI она наслаждалась французскими песнями. Теперь, когда она за три дня овладела языком, она стала понимать, о чем же поется в этих песнях. И сам тот факт, что Грэнс знает французский, предрасположил девушку к своему противнику.

Остаток дороги они снова молчали, что едва не довело Майкла до рукоприкладства. Он, приложив невероятные усилия, сдержал себя. Так или иначе, Майкл Грэнс довез Клэр до дома и выключил мотор.

- Ну, вот, приехали.

- Спасибо, – буркнула Клэр и выскочила прежде, чем Майкл успел что-либо сказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы