Читаем Протокол "Второй шанс" полностью

Приоритеты — приоритетами, но сколько они протянут, если у них из пожитков останется только горстка монет и одежда на них самих?

Дозорные синхронно кивнули и растворились среди кустов и палаток. Оглянувшись вокруг, Ал подхватил с земли лом. Ничего более похожего на оружие у них не водилось, а пневматические пистолеты годились разве что для того, чтобы на пару мгновений испугать пиратов, — или кто там на них надвигался, — громким звуком.

Разбудить. Успокоить. Повторить. Остановить. Успокоить. Уговорить следовать за собой в безопасное место самым уверенным тоном. Повторить. Повторить. Повторить.

Периферийным зрением он фиксировал, что где-то рядом Натали так же ходила от одного спящего пассажира к другому — и это давало свои плоды. На импровизированной точке сбора с каждой итерацией собиралось все больше и больше людей. Растерянные и сонные, они испуганно оглядывались по сторонам.

Лагерь опустел и только дозорные, заканчивающие со сбором вещей, все продолжали нести их к точке сбора.

— Так, — поравнявшись с людьми, Ал поправил спадающую лямку доставшегося ему тяжелого рюкзака, — Яна, выдвигайтесь. Дозорные, вы тоже.

Пауль, что все это время помогал последним со сворачиванием лагеря, обернулся к нему:

— А как же? — спросил он, одним взглядом указывая на оставшиеся разбросанные пожитки.

Фонарики, спальные мешки, техника — их все равно оставалось слишком много, но шум приближался быстрее, чем того хотелось, поэтому Ал отрезал:

— Плевать. Если мы будем тянуть еще дольше — нам конец. Уходим. Потом вернемся.

Оглянувшись в сторону леса, туда, откуда шли звуки, Пауль нервно сглотнул и кивнул.

— Давайте, уходим, — повторил Ал, — Я буду замыкающим, — добавил он, переложив лом в другую руку.

Колонна медленно двинулась в сторону ворот, оставляя то, что некогда было их лагерем — но до сих пор не успело стать домом. Крутя головой из стороны в сторону, Ал пытался одновременно и проконтролировать этот процесс, и не пропустить момент, когда станет слишком поздно для того, чтобы присоединиться к ним.

Неожиданно, в хвосте колонны началось какое-то движение — и быстрее, чем Ал успел сообразить, что происходит, из толпы, расталкивая людей, вылетел Джузеппе. Завидев Ала, он остановился на месте и уставился на него.

— Ты чего? — удивленно вздернул бровь Ал.

— Ты серьезно?! — вопросом на вопрос ответил Джузеппе. Его расширенные зрачки и сбивчивая речь выдавали крайнюю степень возбуждения, — Ты собираешься все просто бросить здесь? Технику, вещи, все?!

— А что такого? — не понял Ал, — Потом вернемся, заберем. Ну, может, сопрут что-то, но я не думаю, что местных пиратов заинтересуют наши шмотки.

— Ал, ты дурак? — этот разговор все больше напоминал ему диалог слепого с глухим.

— Почему?

— Ты знаешь, что такое эффект бабочки? — пусть с задержкой, но Ал недоуменно кивнул, — Так мы тут не бабочку раздавили, мы тут целого мамонта самолетом сбили и гнить бросаем в неположенном месте! — голос Джузеппе сорвался на крик.

— Не понял, — помотал головой Ал, — При чем тут это?

Звуки приближались, но не так быстро, как поначалу. Видимо, пираты наткнулись на что-то, что вызвало их интерес.

— В археологическом слое конца первого века до нашей эры никогда не находили никаких артефактов, которые можно было интерпретировать как современные! — выпалил Джузеппе. Глаза его лихорадочно блестели, — Ты что, не понимаешь, что, если мы их здесь оставим, мы создадим парадокс? Да что там, мы, может быть, вообще уничтожим место, откуда мы отправились и помножим на ноль вероятность того, что мы сами родимся!

Ал смерил его скептическим взглядом:

— То есть то, что мы уже неделю шарахаемся по античному городу и общаемся со всеми подряд — это не мамонт? То есть, то, что у нас в Риме в доме консула живет одна из связистов, а Цезарь, как я понимаю, так и вовсе уже сломал ход истории — это не мамонт? Джузеппе, не пори чушь.

— Нет! То есть да, но… Нет! — Джузеппе активно жестикулировал, иллюстрируя свои слова, — Ты не понял. Смотри. Все то, что мы делаем — это круги на воде. Мелкие изменения. Они со временем сгладятся — и общая канва не изменится. Нехорошо, конечно, но не так страшно. Но бросить где-то современную технику — это совсем другое! Это… Это… Это как, я не знаю, перекрыть течение реки валуном. Пираты вряд ли поймут, что это такое и для чего нужно, а значит, если что и возьмут, то выкинут. Полупроводники, металлы, композиты, сколько они разлагаются? Сотни лет. Тысячи. Они неизбежно должны были уйти в археологический слой. Понимаешь, если мы здесь уже были, мы бы их нашли там, в будущем. А если не нашли — значит нас здесь не было. Значит, мы прямо сейчас создаем парадокс!

— Стоп! — Ал оборвал тираду одним выкриком, — Ты сам говорил, что лаборатория твоей сестры занималась разработкой машины времени, так?

— Так, — Джузеппе замер и растерянно смотрел на него.

— Они проводили предпусковые тесты, так?

— Так.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В тылу врага
В тылу врага

Повесть посвящена последнему периоду Великой Отечественной войны, когда Советская Армия освобождала польскую землю.В центре повествования — образ Генрика Мерецкого. Молодой поляк-антифашист с первых дней войны храбро сражался против оккупантов в рядах партизанских отрядов, а затем стал советским воином — разведчиком. Возглавляемая им группа была заброшена в тыл врага, где успешно выполняло задания командования 3-го Белорусского фронта.На фоне описываемых событий автор убедительно показывает, как в годы войны с гитлеровскими захватчиками рождалось и крепло братство по оружию советского и польского народов.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Александр Омельянович , Александр Омильянович , Марк Моисеевич Эгарт , Павел Васильевич Гусев , Павел Николаевич Асс , Прасковья Герасимовна Дидык

Фантастика / Приключения / Прочая документальная литература / Документальное / Проза для детей / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Военная проза