Лисс постукивал обратной стороной ручки по столу. Только что была восстановлена отключённая ветка системы безопасности, но на камерах сектора восемь — космодром — высветилось: космический корабль «Рубин» исчез с места стоянки и сейчас стремительно удаляется в сторону Земли.
В том, что корабль захватила неугомонная Верен со своими не менее неугомонными курсантами, сомнений практически не было. Тренера ещё обходили корпуса, пересчитывая курсантов, а он уже точно знал, что отсутствуют трое: Сиф Грайс, Эми Рейл, Миа Раймонд. Ну и, конечно, Верен.
— Командир, отсутствуют трое…
И Софи Морган повторила ровно то же самое, что он решил для себя несколько минут назад.
— Линейку сегодня собирать не будем, — сказал Лисс, — скажи, чтобы курсанты паковались, в зависимости от решения Конгресса нам могут отправить корабль. Мне прислали приглашение, я напишу приказ о временном назначении тебя на пост командира. И, раз уж такое дело, посмотрите за дисциплиной, можете вывести их в провалы, только ненадолго. С Верен и её… подопечными я поговорю потом.
— Хорошо, — кивнула Софи, — только… все будут ужасно недовольны, командир. Они же без пяти минут студенты, им хочется лезть на баррикады, понимаете ли…
— Да и тебе тоже, Софи?
— Немного, — кивнула Морган, — я бы тоже полетела на Землю, захватив корабль, только это, как минимум, нехорошо.
Она направилась к двери, когда в комнату, сверкая глазами, влетела взъерошенная Алия. За руку она тащила упирающуюся Габриэль.
— Командир! Это неправильно!
Софи сделала шаг в сторону двери. В её взгляде ожидаемо читалось «ну, я же говорила».
— Неправильно что, Маноку? Будьте добры, выразитесь точнее, — вздохнул командир.
— Неправильно ваше отношение к провалам! Это же ваша работа, командир, кроме того, это же провалы. Как можно так равнодушно сидеть, когда решается их судьба?
— Я лечу на Конгресс, там и буду делать…
— Ого! Можно нам с вами? Мы точно что-нибудь сделаем. И вообще, Верен с ребятами вовсю там сражаются, а мы… упс. Утечка информации.
— Алия, я буду стараться ради провалов, но ничего вам не обещаю. А вы остаётесь здесь и ожидаете решения Конгресса. Причём я не обещаю, что оно будет благоприятным — увы. Софи, вы можете идти, — Морган сделала ещё шаг в сторону двери.
— Сколько вам заплатили? — ровно спросила Маноку, — сколько вам заплатили, чтобы вы отступились от своего призвания?
— Алия, — укоризненно и чуть высокомерно протянула Габриэль, — она вовсе не это хотела сказать, командир.
— Нет, это, командир! — взвилась девушка, вырывая рукав из рук Сьюго.
— Можете идти, Софи, — более настойчиво повторил Лисс, — мы должны поговорить с вами, девушки, раз вы уж так преданы провалам, что готовы ради них рвать, бушевать и оскорблять. Сообщу вам некоторые подробности, а потом вы отправитесь мыть посуду — в качестве наказания.
— Но я же… — начала было Габриэль.
Софи вышла из кабинета. Притворяя дверь, она заметила, с какими горящими глазами слушает Лисса Алия.
Когда Маноку выбежала из кабинета, она некоторое время обдумывала ситуацию, а потом, ударив в ладони, объявила:
— Идём мыть посуду. Потом подумаем, что делать.
— Нет уж, извини, — воспротивилась Сьюго, охорашивая светлую шевелюру, — мне хватило адреналина на всю оставшуюся жизнь, особенно после твоего выступления перед Лиссом. Не могу понять смысла этого выступления, вот что меня особенно раздражает. Что меня раздражает ещё больше, это из-за тебя я обязана мыть посуду. Вот этими вот руками! Ты знаешь, я не особенно кичусь родословной, но для меня эта работа — унижение.
— Да прекрати, Габ, — похлопала её по плечу подруга, — это будет очень весело. Я там уже однажды окна мыла, когда попыталась синтезировать эллиолит и едва не спалила лабораторию.
— Обнадёживает, — мрачно отозвалась Габриэль.
В столовой им сначала выдали по круглому румяному пирожку и персонал долго выслушивал стенания Сьюго. Работа ей досталась довольно щадящая — расставлять посуду по специальным сушилкам. Вообще-то, все кухонные помещения были давно оборудованы по последнему слову техники, но мытьё посуды вручную осталось только в качестве наказания.
— Руки ноют, — пожаловалась Алия, вертя в руках полотенце.
— Нечего было строить героиню, — равнодушно отозвалась Габриэль. Она всё ещё злилась.
— Я не ожидала такого поворота событий, — возразила Маноку. — Ну, всё, готово. Пусть Лисс только попробует заставить нас переделывать ещё раз.
Девушки спустились по широкой лестнице столовой и, минуя роботов-уборщиков, направились к корпусу. Алия, забыв все свои огорчения, увлечённо рассказывала о Водных провалах, которые любила больше, чем даже обожаемый воздушный рис. Наконец она прервалась и печально спросила:
— И как там наши Эми с Мией с Сифом? Лисс так взбесился.
Маноку снова задумалась о чём-то, а потом снова захлопала и загадочно улыбнулась. Она зашептала что-то на ухо Габриэль. Чем дальше та слушала, тем больше вытягивалось её лицо.
— Ты… совсем? — так же, шёпотом, сердито выговорила Сьюго.