Читаем Провидение — не “алгебра”… полностью

«Хорошо известный факт, что мусульманство образовалось из Несторианского течения внутри Православной церкви.» — ист. 1, стр. 369. «Слово “мусульманин” появилось гораздо позже в XIII веке н.э. (за два века до религиозного раскола, который произошел якобы в XV в. по их же реконструкции? — наша вставка). Это слово произошло от названия города Мусул в Малой Азии, где после распада Империи в XIII веке н.э. возник новый религиозный центр “несторианского” толка, который впоследствии дал имя новой религии — мусульманству» — ист. 1, стр. 565.

Так идет программирование психики доверчиво-бездумной толпы: в неё внедряется слово «мусульманство», хотя самоназвание религии — «ислам», какое арабское слово при изъяснении его смысла русским языком означает

послушание по совести человека Богу непосредственно, чем Ислам и отличается от
; то есть слово «ислам», и производная от его корня грамматическая форма арабского языка «муслим», трансформировавшаяся в русское «мусульмане», ничего общего не имеют с топонимикой Малой Азии.

Молчаливый удар евразийского знахарства по неприемлемой для него культуре цивилизации, основанной на Коране

(отрицающем внутрисоциальные иерархии и господство одних людей над другими и традиционно ссылающемся на египетскую локализацию ветхозаветных событий), выразился и в переносе событий библейского исхода евреев из Египта. Якобы начало маршрута было в районе современного Рима и Неаполя, а путники ушли в Швейцарию. Гора же, на которой Моисей получил Откровение (библейский Синай), отождествляется с вулканом Везувий (ист. 1, стр. 36 — 45).

При этом авторы ссылаются на публикации исследователей, которые не видят археологических подтверждений правильности египетско-палестинской локализации ветхозаветных сюжетов. Интерпретация данных археологии дело непростое. Одни исследователи не видят, другие видят…

В книге Дж. Мак-Дауэлла “Неоспоримые свидетельства” (Чикаго, 1987 г., пер. с англ. А.Татаринова) также анализируется вопрос об археологическом подтверждении библейских сообщений. Часть 1, гл. 4.2 названа: «Археологические открытия: Подтверждается ли надежность Писания как исторического источника конкретными археологическими раскопками?» В ней приведены высказывания многих исследователей, имевших отношение к раскопкам в Палестине и их анализу на предмет соответствия библейским сообщениям. В частности:

«О связи между точностью Писаний и археологическими открытиями Олбрайт пишет следующее:

“Содержание нашего Пятикнижия, вообще говоря, гораздо древнее, чем нынешняя редакция; новые открытия продолжают подтверждать историческую точность и литературную древность (подчеркнуто нами) (…)» — “Неоспоримые свидетельства”, стр. 50.

«Олбрайт комментирует высказывания критиков прошлых лет: “До последнего времени среди историков Библии модно было рассматривать патриархальные саги книги Бытия как искусственные создания израильских писцов эпохи Разделенного Царства или как сказки, которые распевали изобретательные рапсоды вокруг израильских костров в течение веков после оккупации страны. Можно отыскать известных ученых, утверждающих, что любой стих книги Бытия от 11 до 50 отражает позднее изобретение или по крайней мере

(подчеркнуто нами).”» — “Неоспоримые свидетельства”, стр. 50.

Среди , сообщается о раскопках города, который трудно идентифицировать иначе, как библейский Иерихон:

«Во время раскопок Иерихона (1930 — 36) Гарстанг сделал такое поразительное открытие, что счел нужным засвидетельствовать его специальным документом, подписанным им сами и еще двумя членами экспедиции. Он пишет об открытии следующее: “Что же до главного факта, то в нём, таким образом не остается никаких сомнений: стены города упали в направлении наружу, причем полностью, так что нападающие могли вскарабкаться по их обломкам и войти в город.” Почему этот факт столь необычен? Дело в том, что стены городов не падают наружу, они падают во внутрь. И тем не менее в книге Иисуса Навина читаем: “… И обрушилась стена города до своего основания, и народ пошёл в город, каждый со своей стороны и взяли город” (Иис. Нав. 6:19). Эти стены упали именно наружу» — “Неоспоримые свидетельства”, стр. 62.

Стены, разрушенные таранами, вряд ли падают во время штурма на всем их протяжении. Факт, обнаруженный при раскопках города, противоречащий всем представлениям о разрушении крепостных стен, естественно соотнесен с библейским сообщением о взятии Иерихона, тем более, что он совпадает с традиционной Египетско-Палестинской локализацией ветхозаветных событий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
100 великих угроз цивилизации
100 великих угроз цивилизации

Человечество вступило в третье тысячелетие. Что приготовил нам XXI век? С момента возникновения человечество волнуют проблемы безопасности. В процессе развития цивилизации люди смогли ответить на многие опасности природной стихии и общественного развития изменением образа жизни и новыми технологиями. Но сегодня, в начале нового тысячелетия, на очередном высоком витке спирали развития нельзя утверждать, что полностью исчезли старые традиционные виды вызовов и угроз. Более того, возникли новые опасности, которые многократно усилили риски возникновения аварий, катастроф и стихийных бедствий настолько, что проблемы обеспечения безопасности стали на ближайшее будущее приоритетными.О ста наиболее значительных вызовах и угрозах нашей цивилизации рассказывает очередная книга серии.

Анатолий Сергеевич Бернацкий

Публицистика
Целительница из другого мира
Целительница из другого мира

Я попала в другой мир. Я – попаданка. И скажу вам честно, нет в этом ничего прекрасного. Это не забавное приключение. Это чужая непонятная реальность с кучей проблем, доставшихся мне от погибшей дочери графа, как две капли похожей на меня. Как вышло, что я перенеслась в другой мир? Без понятия. Самой хотелось бы знать. Но пока это не самый насущный вопрос. Во мне пробудился редкий, можно сказать, уникальный для этого мира дар. Дар целительства. С одной стороны, это очень хорошо. Ведь благодаря тому, что я стала одаренной, ненавистный граф Белфрад, чьей дочерью меня все считают, больше не может решать мою судьбу. С другой, моя судьба теперь в руках короля, который желает выдать меня замуж за своего племянника. Выходить замуж, тем более за незнакомца, пусть и очень привлекательного, желания нет. Впрочем, как и выбора.

Лидия Андрианова , Лидия Сергеевна Андрианова

Публицистика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Романы