Читаем Провидение полностью

К столику подошла официантка, и Джаред от досады подпрыгнул на стуле. Женщина забрала пустые тарелки и положила на стол меню десертов.

— В меню есть торт «Пища ангелов», — с улыбкой сообщил мой друг.

— Обязательно закажу.

Джаред изучал пироги, торты и мороженое, а я наблюдала за ним. Пока он выбирал, я заметила над его плечом маленькую красную точку. Она медленно переместилась на другую сторону стола; я опустила меню и проследила, как точка достигла края, а потом взобралась вверх по моему платью и устроилась на лифе, прямо напротив сердца.

— Ух ты! — изумленно воскликнула я.

— Что, дорогая? — спросил Джаред, не отрываясь от меню.

— Похоже, тут кто-то есть. И этот кто-то развлекается с лазерной указкой, — сказала я, продолжая наблюдать за дрожавшей у меня на груди красной точкой.

Я дернулась всем телом, и мир вокруг стал медленно вращаться. Зал наполнился звуками битвы, я старалась сохранить равновесие. Стеклянный стакан упал на пол, раздались крики под аккомпанемент стаккато пистолетных выстрелов. Руки-ноги у меня отнялись: сперва отяжелели, а потом будто стали невесомыми и поплыли по воздуху — выше, выше. Я закрыла глаза и попыталась отсеять лишнее.

Откуда-то издалека меня звал Джаред; по мере того как он приближался, слышнее становились топот и жужжание чужих голосов.

— Нина! — кричал Джаред.

Я сидела на полу, спиной к сервировочному столику; время ускорило ход, и все звуки слились в сплошной гомон. Джаред склонился надо мной; я услышала, как что-то треснуло. Одной рукой Джаред подставил мне под спину широкую доску и привалил меня к ней. Он кивнул и снова позвал по имени:

— Нина!

Внезапно я вернулась к реальности. Джаред перегнулся через стол в ту секунду, когда заметил красную точку, и мы перелетели на середину комнаты под градом пуль. Он быстро поднял меня в сидячее положение, сорвал со стойки бара мраморную столешницу и установил ее у меня за спиной, как щит.

Вокруг нас снова засвистели пули, и я услышала, как отчаянно закричала по-японски официантка. Джаред что-то ей ответил и повернулся ко мне.

Красная скатерть со стола слетела вместе с нами, я в ней запуталась. Только успела накрыть голову, как по ресторану пронесся новый шквал выстрелов. Взглянув вверх, я заметила на рубашке Джареда красное пятно; с каждой секундой оно увеличивалось.

— Джаред!

Он смущенно посмотрел на меня, а потом проследил за направлением взгляда и обратил внимание на свое плечо.

— Это ничего, — сказал он, пренебрежительно мотнул головой и крикнул, пригибаясь и перекрывая голосом звон разбивающегося стекла и стрельбу: — Ты в порядке?

Я кивнула, а на лице Джареда вместо смущения появилось беспокойство. Он опустил голову, посмотрел на свое бедро и прикоснулся к штанине.

— Тебя ранило еще и в ногу? — Я втянула голову в плечи — снова началась пальба.

— Нет… Я… — Вдруг его глаза расширились, он взглянул на мои колени и схватился за скатерть, которая обернулась вокруг меня. Выпутав меня из ткани, он приподнял подол моего платья и увидел кровоподтек на бедре.

— О боже, Нина, ты ранена.

Мы обменялись испуганными взглядами, и в этот момент очередная порция пуль зарикошетила от стен. Как только я увидела рану, мой мозг зафиксировал боль, и от места ранения растеклось жжение.

— Все будет хорошо! — прокричал Джаред сквозь грохот разбитого стекла; лицо его напряглось.

Ресторан разлетался на кусочки. От столов и стульев остались одни щепки, пол был усыпан осколками. Джаред сорвал с шеи галстук и затянул его в верхней части моего бедра, а потом скомкал скатерть и прижал ее к ране. Жжение усилилось и распространилось уже по всему телу, я закричала от боли.

Лицо Джареда посуровело. Он отнял руку от скомканной скатерти — и рука, и ткань были красны от крови. Джаред вновь надавил на мою ногу. Я снова вскрикнула.

Он покачал головой:

— Надо забрать тебя отсюда.

Зажимая рукой мою рану, Джаред отпрянул к барной стойке и осторожно выглянул из-за нее, но немедленно спрятался обратно, едва успев увильнуть от дюжины пуль, выпущенных прямо в него. Кто бы ни находился снаружи, цель была одна — держать нас пригвожденными к месту, пока я не истеку кровью и наши противники не избавятся от нас обоих.

Джаред в отчаянии рыскал по комнате взглядом. Он осмотрел потолок и стены; пригибая голову под очередным градом свинца, он попытался разглядеть, что находится в задней части ресторана. Я заметила, что выстрелы теперь звучали иначе, как будто стали ближе.

Я убрала ладонь Джареда со своей ноги и сама прижала к ране скатерть, морщась от боли.

— Иди, Джаред. Найди выход.

— Я не хочу оставлять тебя, — в отчаянии возразил он.

Чтобы сконцентрироваться, превозмогая боль, я сделала глубокий вдох.

— Если ты этого не сделаешь, мы оба умрем.

Джаред резко закрыл глаза и сжал губы, необходимость выбрать приоритет вызывала у него почти физическое страдание. Он повернулся ко мне, глаза его стали темно-синими.

— Сейчас я пройду по залу, поищу другой выход и сразу вернусь, ладно? Мы с тобой выберемся отсюда, — пообещал он.

Я улыбнулась и кивнула, глаза заблестели от подступивших слез.

— Знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда об ангеле

Реквием
Реквием

Когда снится покойник, для кого-то это означает лишь испорченную ночь, а для Нины Грей – смертельную угрозу.Еще не оправившись после недавнего столкновения с силами зла, девушка пытается вернуть свою жизнь в нормальную колею: одновременно учится в университете и работает в компании, ранее принадлежавшей ее отцу. Кошмары, напоминающие о его насильственной смерти, становятся сущим наваждением, но это ничто по сравнению с чувством вины перед Райаном, неожиданно решившим служить в армии, и сердечной тоской по Клер, отправившейся за океан, чтобы его защитить. Нина считает, что сны – самая меньшая из ее проблем. Но она ошибается.Джаред, опасаясь за ее жизнь, решает украсть у демонов сатанинскую Библию – в ней кроется разгадка тайны. А значит, впереди схватки с новыми врагами. И отчаянный выбор: противостоять аду в одиночку или заключать союз с раем.

Джейми Макгвайр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Эдем
Эдем

Она повидала неописуемое. Она познала необъяснимое. А теперь ей предстоит схватка с неодолимым. Джаред Райел не тот мужчина, за которого Нине Грей следовало бы выйти замуж и от которого следовало бы зачать ребенка. Задача отразить натиск ада и предотвратить исполнение пророчества даже ему, наполовину ангелу, едва ли по силам; малейшая ошибка будет стоить жизни его семье. Поэтому необходимо во что бы то ни стало добраться до храма Гроба Господня, куда нет доступа демонам, и там дождаться появления на свет ангельского младенца — в надежде, что он спасет и своих родителей, и весь мир.

Анастасия Финченко , Джейми Макгвайр , Джулия Эллис , Иван Чимбулатов , Станислав Лем

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Романы
Грехи невинных
Грехи невинных

В ужасной схватке Богов и монстров Эдем Райел является виновницей торжества. Она была зачата своей матерью, Меровингом — прямым потомком Христа, и отцом, полукровкой, сыном падшего ангела. Одно её существование означает начало Великой войны. По пророчеству, Эдем – Хранитель Баланса, которая должна осуществить свое предназначение.Леви, самоуверенный и очаровательный получеловек, сын Люцифера, ничего не воспринимает всерьёз. Даже тогда, когда он, наконец, встречает молодую девушку, которой суждено закончить его существование. Между ними возникает связь, они сталкиваются лицом к лицу, но их принадлежность к разным семьям и религии говорит обратное. Поэтому они должны выбрать: война, смерть или любовь.  

Джейми Макгвайр , Прекрасный подонок Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Новелла

Похожие книги