Читаем Провидица и дракон (СИ) полностью

Загрузив себя делами по организации бала, не заметила, как пролетело время и до праздника осталось всего ничего. Сестра герцога на удивление притихла, и никак больше не проявляла свой вздорный характер. Не заметила я за ней и ночных побегов. Думать о том, что это, возможно, лишь затишье перед бурей не хотелось. К тому же еще до рассвета предстояло отправиться в поездку в северное графство.

- Можете не волноваться, - предупредил Уильям после ужина, когда Ариана отправилась к себе. - Слуги разбудят вас в нужный час. Но лучше все приготовить с вечера, а за короткую ночь выспаться как можно лучше. Спать в карете не самое приятное, сами знаете.

Наедине с герцогом я больше не оставалась после встречи в оранжереи. Даже сейчас, неподалеку сновали слуги. И это к лучшему. Давать волю своим желаниям я не планировала. Да и герцог, казалось, избегает общения со мной. Перестал расспрашивать про Ариану и подготовку к празднику. Даже о женихах для нее пока не заикался.

Но это меня не так уж и беспокоило, разве только самую малость. Главное, что не отменил поездку к Кассандре.

В условленный час меня разбудила Флори. За окном еще было темно и стоило выбраться из-под одеяла как ноги окутал холод. Но я решительно продолжила сборы. Предвкушение встречи, возможно, которая изменит всю мою дальнейшую жизнь, заставляло сердце биться быстрее. В итоге собралась я мгновенно, и уже через четверть часа стояла у парадного входа, где ожидала четверка лошадей и крытая карета. Довольно скромная по меркам титула герцога. Не хочет привлекать внимание?

- Доброе утро, - сухо поздоровался герцог и сам приоткрыл мне дверь, подавая руку в кожаной черной перчатке. Но даже сквозь нее доходил жар от его ладони. Или это я уже себе напридумывала?

Как я уже поняла, герцог Коринский, несмотря на свой статус, редко окружал себя толпой охраны. Чего не скажешь о его доме. Хотя, возможно, покидая владения, она просто держалась как можно незаметнее. Во всяком случае, решив ворваться в его карету месяц назад, я никого не видела. Да и по утрам, когда герцог направлялся во дворец я не раз наблюдала за удаляющимся экипажем и не замечала другой. Видимо, дракону нечего бояться. В отличие от меня. Но одного взгляда на высокую и крепкую фигуру герцога, суровый взгляд под стеклами очков на красивом лице, было достаточно, чтобы страхи отступили.

- Думаю, если бы даже книга не исчезла, навестить ее автора стоило, - первым тишину нарушил герцог, когда спустя полчаса молчание стало тяготить. - Все-таки ее исследования специфичны и на грани сказки. Такую информацию лучше проверить у первоисточника.

- Исполнение мечты должно быть похоже на сказку, иначе это не мечта.

Герцог хмыкнул и улыбнулся краешком рта.

- Пожалуй, вы правы.

На том разговор мог снова сойти на “нет”, но данный вариант меня совсем не устраивал. Все же разговорить герцога мне стоило попробовать, прежде чем проникать в его лабораторию.

- А у вас есть мечта? - попытка не пытка. Хотя о чем мечтать дракону, у которого есть все, что только можно пожелать на этом свете.

Герцог снова хмыкнул. Интересно о чем он думает?

- Есть, - сделав паузу, Уильям выжидающе на меня посмотрел. Будто я должна была сама догадаться в чем она заключается. Но куда мне. - Знаете, а ведь моя мечта, как не одна другая, связана со сказками.

Все же я не сдержала невинный заинтересованный вид и лукаво вздернула бровь. Взрослый мальчик, который мечтает о сказках? И кто бы мог подумать?

- Поделитесь? - с деланным равнодушием произнесла я, демонстративно отворачиваясь к окну. Будто пестрые пятна деревьев и серое небо интересовали меня больше. На самом деле герцогу удалось меня заинтриговать. - Путь как я понимаю неблизкий. А за разговорами время идет быстрее.

Уильям не спешил отвечать, оценивающе всматривался в мое лицо, решая можно ли мне «доверить свою мечту». По крайней мере, мне так показалось.

- Не читали в детстве сказку о “Драконе и огненной деве”?

Не читала, но няня ее мне рассказывала.

Глава 16.2 (22.11)



Когда-то, давным-давно, драконы имели лишь свою устрашающую ипостась. Огромные существа правили этим миром и на земле, и в небе. Золотая кровь в их жилах давала власть над остальными существами. Позволяла управлять огнем и защищала от магии благословленных, делала их почти неуязвимыми. Однажды, один из драконов повстречал девушку на берегу озера неподалеку от своей пещеры. Она грелась в лучах солнца, а нагое после купания тело прикрывали лишь длинные медные волосы, которые полыхали словно огонь завораживая дракона. В тот момент он захотел больше всего на свете обладать этой красавицей. Но увидев сильного мира сего, девушка испугалась. Это дракону не понравилось. Понял он в тот момент, что в таком облике не сможет завоевать сердце прекрасной девы и вложил половину своих сил, чтобы принять облик красивого человеческого мужчины. Так появились первые драконы, имеющие две личины.

Перейти на страницу:

Похожие книги