Читаем Провидица и дракон (СИ) полностью

- К счастью, у меня есть это, - Ариана помахала маской. - Не придется выдавливать из себя улыбку, хотя бы в начале вечера.

Я улыбнулась. Тут ее можно понять.

- Знаешь, я помню свой первый выход в свет. Я тогда жутко волновалась.

Мне снова удалось удивить подопечную. Конечно, она и не догадывалась, что я из ее круга. И пусть в Сантринии немного иные порядки, высший свет не так уж и отличался.

- В отличие от тебя у меня были в голове только мужчины и поцелуи. Так что тебе не о чем волноваться, раз ни то, ни другое тебя не интересует. Просто помни, что все они втайне завидуют тебе. Твоей молодости и красоте. Времени, что у тебя еще впереди.

- Время? - усмехнулась Ариана. - Было бы чему завидовать. Толку от него, когда оно мне не принадлежит?

- Поверь мне, все в твоих руках. Каждый шаг, сделанный нами выбор, меняют судьбу и будущее.

Конечно, порой, очень сложно что-то изменить, но моей целью было вселить в Ариану надежду. И судя, по ее бодрой улыбке, у меня это получилось.

- Ну все, тебе пора, вот-вот и прибудут первые гости.

А мне надо тоже морально настроиться. Все-таки я давно не посещала приемы. Отправив Ариану к брату, сама направилась к оранжерее. Сейчас там никого не должно быть. А мне надо подумать, как быть дальше - из этого дома пора уходить.

__________________________________________________________________

Буда рада комментариям. Автору важно знать, что книгу читают и ее финал ждут))

Глава 27.1 (06.02)



Уильям



- Говори, - как можно мягче произнес Уильям, когда закрыл дверь в покои Магдалины. - Что случилось?

- Там первые гости прибыли, -повторила девушка. - И, кажется, среди них сам король.

- Король?

- Мистер Раферти их встречает, но велел найти вас, где бы вы ни были.

- Их?

- Королевскую свиту с иностранными гостями, - девушка скосила взгляд на покои Магдалины. - Кажется, из Сантринии...

Одно появление короля уже не сулило ничего хорошего. Конечно, из вежливости приглашение было отправлено и во дворец. Но, как правило, это всего лишь жест вежливости. Никто не ждет такую важную персону в своем доме без предварительного уведомления. Похоже молодой король решил заняться самодеятельностью. Как же Уильям устал от этого глупого мальчишки.

Но что-то подсказывало, дракону, что король явился вовсе не Ариану поздравить.

- Пусть проводит гостей в большую гостиную, - распорядился Уильям, - а мне нужно переодеться.

Наспех облачившись в костюм для праздничного вечера, герцог направился к “дорогим” гостям. Вечер начинался как-то неправильно.

Он должен был быть в холле встречать гостей. А после официальной части и маскарада, представить сестру высшему свету. И женихам.

Король в планы совсем не входил. Хлопот и без этого полно. А теперь и вовсе поводов волноваться хоть отбавляй. Брошенное служанкой - “гости из Сантринии”, не давало покоя. Нехорошее предчувствие накатывало как снежный ком по мере приближения к гостиной. И слишком поздно герцог понял, что дело не только в обострившейся интуиции. Он отчетливо почуял сильную черную кровь, как только вошел в помещение.

Конечно, ничего удивительного, что среди сантринийцев есть темные. Но что-то подсказывало дракону - это вовсе не случайные аристократы.

За последнее время у Сантринии был лишь один повод пересечь границу - Магдалина. И герцог не сомневался, что он остался прежним.

- Ваше Величество.

Даже в маске, Уильям с легкостью узнал щуплую мальчишескую фигуру короля. Жаль результаты исследований на родство с Кристофером II еще не готовы. Нельзя так спонтанно начинать переворот. Столь серьезные заявления должны быть подкреплены неопровержимыми доказательствами. Да и не был Уильям уверен стоит ли начинать. Кто тогда займет престол? Младший брат короля, который уже восемь лет заключен в башне на севере за якобы измену государству и попытку переворота? Так ли это на самом деле, герцог уже сомневался.

За то, что привел в его дом врагов, герцог желал свернуть малолетнему дракону шею.

- Герцог, разрешите вам представить моего нового друга...

Уильяма коснулась сильная темная аура. Мгновенно захотелось все вокруг поджечь, но дракон сдержался, отвлекся на украшение, прицепленное к галстуку мужчины. Маленький череп с глазами-бриллиантами. Из-под маски виднелся лишь точеный подбородок, тронутый слабой щетиной, и сжатые в усмешке губы.

- Ваше Величество, - перебил сантриниец, не спуская цепкого темного взгляда с хозяина дома. - Может, лучше сохраним интригу, и я сниму маску вместе со всеми? Зачем портить праздник и спешить.

- Пожалуй, вы правы, мой друг.

Король улыбнулся довольный таким раскладом, и отпил из своего бокала вина.

- А нет ничего покрепче? Не переношу эту кислятину.

Сантриниец продолжал смотреть на герцога Коринского, а тот не него. Никому не было дела до неудовлетворенных потребностей короля Алтарии.

Не нужны были герцогу официальные представления. Кто под маской он и так догадался -

граф Марлок, собственной персоной.

То, что ему удалось подобраться к королю и заморочить тому голову, Уильяма не удивило. Кристофер всегда был ведомым и легко внушаемым, если знать на какие точки давить.

Перейти на страницу:

Похожие книги