Читаем Провидица и дракон (СИ) полностью

-  Ваше Величество... -  проскулил Томас. -  Прошу вас, не надо. Я все отдам...

О, боги, неужели это король Алтарии?! А он что тут забыл и зачем угрожает Томасу?

Но на последний вопрос ответ не пришлось долго ждать.

- Как быстро подействует?

- Я бы не рекомендовал... Исследования на правящих еще не проводились, да и доза большая... Это же весь раствор, что у нас есть.

- Я тебя не об этом спрашиваю, -  голос короля стал немного визгливым, выдавая его нетерпение и несдержанность. Нетерпение выдавали и его движения. Он сделал шаг к Томасу, и схватил за горло рукой. С трудом сдержала крик, но ладонь короля потухла, прежде, чем он коснулся шеи ученого.

- Такая доза подействует сразу, -  прохрипел бедняга. - Но неизвестно, как быстро вы сможете вернуться и сможете ли вообще... Повторюсь, это может быть слишком опасно - еще не проводились эксперименты на людях... То есть, на Правящих.

- Плевать! Я буду первым и единственным!

Слова прозвучали как тост и король опрокинул в себя жидкость из пузырька, выпивая залпом.

Пламя на его руках погасло, но огонь вокруг продолжал распространяться.

Глава 28.3 (09.02)



Никогда не считала себя ни пугливой, ни истеричной особой. Но в такой ситуации оказалась впервые. И все что мне хотелось сделать в этот момент - закричать от ужаса.

Я никогда не видела прежде короля Алтарии живьем. Юноша не старше Арианы, худой и невысокий, превращался на моих глазах в монстра. Мне как-то доводилось видеть оборот оборотня. Все происходит очень быстро. Одежда рвется на клочки, когда человеческая фигура превращается в мощного волка. Но на этот раз человек обращался не просто в зверя - в дракона.

Подземелье герцога представляло собой обширные помещения. Даже сейчас я не видела где заканчивается комната. Лампы освещали лишь ее малую часть. Потолок удерживали узкие колонны, уходящие вереницей в темноту. Но сам потолок был невысок, и вот-вот увеличивающаяся фигура короля грозила его пробить.

Шелковые нити его вечернего костюма рвались все быстрее, светлые волосы превратились в костяную корону. А из спины уже пробивались золотые крылья.

Я все-таки вскрикнула, и оба мужчины обернулись на меня. Точнее, один из них дракон.

Лицо которого почти потеряло человеческие очертания. Золотистые глаза с вертикальными зрачками впились в меня.

- Мисс Сол уходите отсюда! - крикнул Томас, заметив меня.

Но я не сдвинулась с места. Страх сковал тело. Я не могла отвести взгляд от настоящего дракона, как описывали древние сказки. Только я не испытала к нему восхищения и трепета. Ужас, как перед самым страшным кошмаром. И только когда дракон взревел, широко раскрывая пасть, усыпанную острыми клыками, вырвалась из оцепенения, и рванула к выходу. Но молодой дракон взмахнул хвостом, развалив на своем пути одну из колонн, и захлопнул передо мной дверь. Стены задрожали от очередного рева, потолок пошел трещинами там, где лишился опоры. Каменная пыль смешалась с дымом, и я закашлялась.

Теперь оставшийся позади темный не казался мне столь страшным и опасным, как сумасшедший дракон-король.

- Некуда идти, - просипела я, глотая ртом воздух, но только больше дыма попадало в легкие. Да и самого ученого я не могла разглядеть.

Оставалось надеяться, что кто-нибудь услышит шум и спасет нас раньше, чем дракон опробует на нас свои клыки.

Я снова закричала, когда меня схватили за плечи и потянули в сторону. Очень вовремя. Как раз в этот момент, из драконьей пасти вырвался первый залп огня, целью которого была ни в чем неповинная я. Но мне повезло, что Томас успел меня оттащить.

- Здесь есть еще один выход, бежим!

Покрепче вцепилась в руку ученого. За спиной раздался очередной рев, от которого затряслись все поджилки и Томас свернул в сторону. Это оказалась небольшая ниша в стене, где как раз хватило место для нас двоих.

Дракон не мог пролезть в узкий проем коридора, куда мы побежали, и теперь крушил стену, пытаясь расширить себе проход. А нам нужно было время перевести дыхание.

- Правда, я не уверен, что он открыт.

- Что?!

- Герцог запретил им пользоваться.

Ох, герцог. Пожалуй, он единственный кто может нас спасти. Вот только он там, наверху. И вряд ли подозревает о происходящем.

В то же время мне не хотелось, чтобы он или Ариана подвергали себя опасности. И сотни гостей.

И остальные ученые. Кстати, о них.

- Томас, а где остальные?

- Здесь только я. Герцог дал нам выходной, и мы отправились пить в ближайшую таверну. Я вернулся. Оставил кошелек.

Это объясняло почему дверь оказалась открытой, а охрана отсутствовала. С одной стороны, мне повезло, что Томас вернулся, и пренебрегая безопасностью лаборатории, не запер дверь. Ведь он собирался пробыть тут не больше минуты. Благодаря этому, удалось оторваться от Марлока. Но с другой стороны, его халатность породила опасность, возможно, пострашнее.

Было и еще кое-что важное, что не давало мне покоя. Дракон-король и тот, что был в моем видении, разные. Это не одна и та же рептилия.  В этом я была уверена. Отличались и цвет глаз. И морда. Но я четко слышала, что образец раствора единственный.

Перейти на страницу:

Похожие книги