Читаем Прозрачные воды южных морей - 2 полностью

Так что в офис Ченга я влетел без двенадцати десять. Ну, как "влетел" - скорее, ввалился. Взмыленный и встрепанный - даже волосы после душа пришлось самому делать, отмахиваясь от "сестер" - они, конечно, укладывают их великолепно, волосок к волоску, но очень уж склонны растягивать удовольствие.

Кое-как привел себя в порядок перед огромным зеркалом у ресепшена под любопытными взглядами молоденьких и симпатичных администраторш (видимо, это - ключевые достоинства всех "девочек на ресепшене"), поднялся на лифте и проковылял, как под обстрелом, под взглядами уже собравшихся в приемной на совещание сотрудников офиса.

Нонсенс: они со мной здоровались! Кивками, но здоровались! М-да, отжёг ты вчера в "Желтом флаге", Йоган! Отжёг!

- Ах, господин Вайс! Вы такой милый! - заговорщицки-восхищенно подмигнула пожилая Оуян Киао, когда я положил перед нею маленькую коробочку с печеньем. - И подаете такой замечательный пример окружающим... - Она скосила глаза в сторону затаивших дыхание посетителей.

Ну, то, что секретарь Ченга в курсе подробностей, не удивительно - на то и секретарь!

И я почувствовал, как жгучая краска заливает лицо. Ох, залетел я! Ох, залетел! А если еще и последствия какие-нибудь будут у Реви через девять месяцев... Ой, я залетел! Надо будет еще к Бао наведаться - изъять запись... Хотя, очень надеюсь, что насчет видеозаписи Реви пошутила. Очень-очень надеюсь...

Я представил себе Реви... миссис Ребекку Вайс, нянчащую беловолосого карапуза (а если будет двойня?!), и натурально завис, взявшись за ручку двери. И "торчал" так где-то полминуты, пока не очнулся после вежливого покашливания Оуян.

- Удачи, господин Вайс! - Громко шепнула она.

Когда я вошел к Ченгу, то был готов к экзекуции... ну, так сказать, в стриме сегодняшнего не совсем сложившегося утра. Я-то думал, что мне сейчас конкретно влетит за опоздание почти на двадцать минут...

Ничего подобного! Ченг обрадовался! То ли был доволен моему опозданию, как поводу отложить на полчаса обязательное совещание с подчиненными, то ли... да кто его знает! Это ж мистер Ченг!


***





Забросив ноги на стол, он развалился в своем кресле. И курил с хорошо видимым наслаждением. Открытое окно обеспечило в кабинете легкий сквознячок. Прохладный и легкий - все-таки еще было утро, и воздух пока не раскалился добела. Но еще час-другой, и на улице будет лучше не появляться, а сидеть в таких вот затемненных помещениях с жалюзи на окнах и с хорошими кондиционерами со всякими климат-контролями и увлажнителями воздуха. И чтобы окна выходили на северную сторону.

- Прекрасное субботнее утро... как считаешь, камрад Вайс?

Было видно, что настроение у босса не просто отличное, а великолепное, радужное, мечтательное... и все - в превосходных степенях.

Мистер Ченг был одет с иголочки... хотя одной пуговицы на рубашке не хватало... и одна запонка куда-то потерялась... и подозрительное красное пятнышко, с монетку размером, на шее. А в остальном - безупречно.

Видимо, счастье во всем мире распределяется по одному закону - закону о сообщающихся сосудах. И если какому-то одному китайцу очень-очень хорошо, то какому-то другому китайцу...

- Целиком с вами согласен, товарищ Ченг! Утро просто замечательное!

Остается только успокаивать себя тем, что уровень счастья у Ченга настолько велик, что обделенными этим важным чувством оказались не менее десятка человек... Ну, другими словами, я сегодня не один такой неудачник. А это, согласитесь, настраивает на позитивный лад!

- Что-то ты неважно выглядишь, камрад! И без должного энтузиазма со мной соглашаешься. И какой-то ты уставший. - Он сочувствующе зацокал языком. - Бурный вечер пятницы? Наши русские знакомые называют это "недоперепил".

- Да, товарищ Ченг! Слегка пересидел в "Желтом флаге".

- Слышал-слышал...

Вот так! Даже Ченгу доложили! А если все-таки была запись? Ой, мамочки... от Бао запись гарантированно попадет к Балалайке, она капнет на мозги Ченгу... Мне кранты!

- Не ударил в грязь лицом! Показал всем, что такое настоящий китайский мужик! А царапины на щеке откуда? Вроде ж все по согласию было...

Вот... Ченг даже в курсе каких-то там подробностей! С другой стороны, может и пронесет. Если судить по общему настрою босса.

- Утренняя тренировка, мистер Ченг.

- А-а-а... - Хлопнул он себя по лбу. - Утренняя тренировка! Ты же ведешь здоровый образ жизни! Не пьешь, не куришь! "Здоровье - не всё, но всё без здоровья - ничто!" Молодец, камрад Вайс! Молодец! Настоящий человек коммунистического будущего!

- Спасибо, товарищ Ченг!

- Тут такое дело, Вайс. - Ченг, хоть и не убрал ноги со стола, но, почувствовалось, что стал серьезен. - Вон папочка - ознакомься...

Не очень толстая папка. Первой, как водится в таких делах, шла большая фотография Цели. Мальчишка. Курносый. С веснушками. Большеглазый. Лет четырнадцать-пятнадцать. Из тех, что безошибочно включают "режим доброй бабушки" в женщинах старшего поколения... Ну, наверно, я примерно так же выглядел совсем еще недавно. Да и сейчас...

Настроение ухудшилось... совсем ухудшилось. Видимо, мистеру Ченгу совсем хорошо, если мне так херово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука