Читаем Прыжок в неизвестное полностью

Фрейлейн мало читала Ибсена. Что поделаешь, так редко выдается спокойный часок и попадается хорошая книга. Кроме "Гедды Габлер" она знала еще только "Привидения". Но она умела обходиться со своим скромным багажом и производить впечатление особы весьма начитанной и превосходно знающей новую литературу.

- А Освальд? - спросила она. - Его вы тоже находите бесполым?

- Освальд? Тупой кандидат богословских наук! Не верьте его поцелую в соседней комнате! - Станислав Демба приготовился сострить: - Это обман: Регину целует в соседней комнате театральный плотник или, может быть, помощник режиссера, но не Освальд.

Фрейлейн рассмеялась.

- Впрочем, - продолжал Демба и подсел ближе к фрейлейн, - мы поцелуями обманываем природу. Это изобретенная женщинами уловка, которой они морочат мужчин.

- Однако вы нескромны. Вам, видно, сразу хочется всего, не правда ли? - спросила фрейлейн.

- Поцелуи, ласки, объятия, - проповедовал Станислав Демба, существуют только для того, чтобы отвлекать нас от того единственного, в чем наш долг перед природою.

Фрейлейн начинала спрашивать себя, не лучше ли будет встать и прекратить разговор, становившийся немного опасным. Но ведь ее сосед высказывался в тоне чисто академическом, в смысле чисто теоретическом, а предмет беседы был ей, в сущности, приятен. Она покосилась в сторону фрау Буреш: та сидела и вязала и, наверное, не поняла ни слова, а дети играли в успокоительном отдалении. Но тут сам Демба изменил направление беседы.

- Я голоден, - сказал он.

- В самом деле?

- Да, представьте себе, я со вчерашнего дня ничего не ел.

- Так подзовите же вон ту торговку и купите себе кусок пирога.

- Это легко сказать, но это не так просто, - сказал Демба в раздумье. - Который теперь час, собственно говоря?

- На моих часах скоро три четверти десятого, - сказала фрейлейн.

- Господи, мне ведь нужно идти! Демба вскочил.

- Правда? Как жаль! Одной тут сидеть так скучно.

- Я заболтался, - сказал Демба. - У меня много дел. Мне даже, в сущности, не следовало отдыхать. Но я смертельно устал, и у меня болели ноги. И кроме того... - Демба взвинтил себя до наибольшей любезности, на какую был способен, - я совсем не мог пройти мимо вас. Я должен был с вами познакомиться.

- В сущности, жаль, что мы не можем продолжать беседу.

Фрейлейн легко покачивала ступнею, показывая тонкую щиколотку, переходившую в стройную ножку.

Станислав Демба беспомощно уставился на эту ножку и снова сел.

- Мне хотелось бы с вами еще раз повидаться,-сказал он.

- Я часто в это время гуляю с детьми. Впрочем, не всегда в этом парке.

- А где вы обычно бываете?

- Как когда. Это зависит от моей госпожи. Я гувернантка.

- В таком случае я сюда еще раз как-нибудь загляну.

- Если хотите положиться на волю случая. Но ведь вы можете мне написать, - сказала фрейлейн.

- Хорошо! Я вам напишу.

- Так запишите мой адрес: Алиса Лайтнер, квартира статского советника Адальберта Фюкселя, девятый округ, улица Марии-Терезии, 18.

- Это я и так запомню.

- Это невозможно. Такой длинный адрес нельзя запомнить. Повторите-ка его.

Станислав Демба помнил только Алису и тайного советника Фюкселя. Все остальное он забыл.

- Так запишите же адрес! - приказала фрейлейн.

- У меня нет ни карандаша, ни бумаги, - сказал Демба и раздраженно нахмурился.

Фрейлейн достала из сумочки карандаш и вырвала листок из записной книжки.

- Вот! Запишите!

- Я не могу" - сказал Станислав Демба.

- Не можете? - изумилась фрейлейн.

- Нет, я, к сожалению, неграмотен. Я не умею писать.

- Бросьте шутить!

- Это не шутка. Это известный статистический факт, что одна десятитысячная часть населения города Вены состоит из безграмотных. Среди этой одной десятитысячной нахожусь я.

- И вы хотите, чтобы я этому поверила?

- Разумеется, фрейлейн! Вы сегодня имеете честь... Станислав Демба умолк. Ветер сорвал у него шляпу с головы и погнал ее через песчаную аллею в траву. Демба вскочил и сделал несколько шагов по направлению к шляпе. Вдруг он остановился, медленно повернулся и пошел обратно к своему месту.

- Там она лежит, - пробормотал он, - а я не могу ее поднять.

- Какой вы смешной! - рассмеялась фрейлейн. - Вы, может быть, боитесь сторожа?

- Если вы мне не поможете, она останется в траве.

- Но почему же?

Станислав Демба глубоко вздохнул.

- Потому что я калека, - сказал он беззвучным голосом. - Приходится сказать правду, у меня нет рук.

Фрейлейн посмотрела на него в ужасе и не проронила ни звука.

- Да, - продолжал Демба, - я потерял обе руки. Фрейлейн безмолвно пошла за шляпою и вернулась.

- Наденьте ее мне на голову, пожалуйста. К несчастью, я не могу обходиться без посторонней помощи. Вот так, благодарю вас. Я был инженером, - продолжал Демба, снова садясь. - Демба, инженер мукомольной фабрики "Эврика". Простите, что не представился сразу. Вы знаете фабрику "Эврика"? Нет? Печение хлеба. Излюбленный ржаной хлеб Газенмайера. Вы никогда не слышали о нем?

- Нет, - прошептала фрейлейн и закрыла глаза.

Теперь ей многое стало понятно в поведении соседа. Она поняла, отчего он раньше не поднял ее зонтика, бедняга, и отчего отказывался записать адрес.

Перейти на страницу:

Похожие книги