Читаем ПСС. Том 72. Письма, 1899-1900 полностью

И поэтому простите меня, дорогіе братья, если въ этомъ письмѣ что нибудь [не] такъ сказалъ и чѣмъ нибудь оскорбилъ васъ, и всетаки съ любовью примите мои слова и подумайте о нихъ. Мож[етъ] быть, и найдете что нибудь пригодное для васъ. Мнѣ же кажется, что вамъ теперь устраивать жизнь въ новой странѣ послѣ того, какъ вы были изгнаны изъ своего отечества за вѣрность христіанскому ученію, со всѣхъ сторонъ выгодно и разумно жить и работать, не удерживая свою работу для себя и своей семьи,36 а предоставляя выборнымъ изъ васъ людямъ распредѣлять вами пріобрѣтенное между всѣми нуждающимися.37 Говорю, что это будетъ выгодно и разумно, во 1-хъ, п[отому], ч[то], живя такъ, общинною христіанскою жизнью, не называя ничего своимъ, вы нетолько не отречетесь отъ того христ[іанскаго] ученія, ради к[отораго] вы были изгнаны изъ отечества, но только подтвердите дѣломъ истину этого ученія, подрывая этимъ всю свѣтскую власть враговъ христ[iанства] и утѣшая и поддерживая всѣхъ послѣдов[ателей] ученія; во 2-хъ, поступите выгод[нѣе] для себя тѣмъ, что безъ сравненія больше сработаете и пріобрѣтете для всѣхъ, работая вмѣстѣ общиною и не тратя силъ на удержаніе за собой своего имущества; и разумн[ѣе] тѣмъ, что не будете тратить безполезно силы на невозможное для смертнаго человѣка обезпеченіе себя и семьи. И въ 3-хъ, наконецъ, поступите выгодно для своей души тѣмъ, что спасете ее, улучшите ее, приблизите ее къ тому Богу, къ кот[орому] она должна идти, не пожалѣвъ временнаго, достигнете вѣчнаго и разумн[аго], п[отому] ч[то] человѣку, посланному въ міръ Богомъ и находящемуся во власти его, нѣтъ ничего болѣе разумнаго какъ исполнять, чего отъ него хочетъ этотъ пославшій его, владѣющій имъ Богъ.38

Желающій вамъ истиннаго блага братъ вашъ Л. Толстой.


Печатается в двух редакциях: последней и первой. Письмо несколько раз переделывалось, сохранились листы автографа и черновики с собственноручными поправками. Последняя редакция печатается по подлиннику, написанному переписчиками, с поправками, подписью и датой Толстого (хранится в ГТМ). Местонахождение подлинного письма, отправленного в Англию Черткову, для духоборов, неизвестно. Вероятно, с того экземпляра письмо было опубликовано в «Свободной мысли» 1900, 5—6, стр. 77—80. Впервые напечатано В. Г. Чертковым в двух тысячах экземпляров для распространения среди духоборов. Разночтения между сохранившимся подлинником и опубликованным текстом, а также зачеркнутые в подлиннике фразы оговорены в примечании. Дата указывает на время окончания письма; составлялось оно с декабря 1899 г. (см. ниже). В «Новом сборнике писем Л. Н. Толстого», изд. «Окто», М. 1912, № 117 ошибочно датировано 18 февраля 1900 года. По приговору Московской судебной палаты от 22 декабря 1911 г. письмо из Сборника было изъято и сохранилось лишь в ста экземплярах книги. Первая редакция печатается по автографу, хранящемуся в ГТМ. Наиболее значительные вычеркнутые автором места приведены в примечании. Публикуется впервые.

В Канаде духоборы расселились в трех районах. На «северном участке», по р. Сван-ривер (Swan-River) построили свои селения «холодненские» ссыльные духоборы, прибывшие с первым пароходом. На «южном участке», по равнине Дед-Хорс-Крик (Dead Horse-Creek) и Уайт-Сенд (White-Sand) поселились карские и елисаветпольские духоборы второго парохода. Там же между речками Дед-Хорс-Крик и Стони-Крик (Stony Creek) обосновались «холодненские» духоборы с о. Кипра. Последняя партия карских духоборов, прибывшая с четвертым пароходом, расселилась частью на южном участке, частью в провинции Принца Альберта (Prince Albert land) по р. Саскачевань (Saskatchevan). Туда поехали зажиточные семьи и бедняки, бывшие у них в материальной зависимости. Экономическое положение этих колоний иллюстрируется следующей таблицей (В. Д. Бонч-Бруевич, стр. 190).


Что именно: 1 лошадь...

Духоборцы южного уч. — ссыльные кипрские: на 67,7 чел.

Духоборцы северного участка — ссыльные: на 27,9 чел.

Духоборцы южного уч. — карские и елисаветпольские: на 22,6 чел.

Духоборцы в земле принца Альберта — карские: на 14,6 чел.


Что именно: 1 бык.....

Духоборцы южного уч. — ссыльные кипрские: » 58,4 »

Духоборцы северного участка — ссыльные: » 51,7 »

Духоборцы южного уч. — карские и елисаветпольские: » 66,1 »

Духоборцы в земле принца Альберта — карские: » 23,4 »


Что именно: 1 корова...

Духоборцы южного уч. — ссыльные кипрские: » 73,6 »

Духоборцы северного участка — ссыльные: » 58,1 »

Духоборцы южного уч. — карские и елисаветпольские: » 47,8 »

Духоборцы в земле принца Альберта — карские: » 20,4 »


Что именно: 1 фургон...

Духоборцы южного уч. — ссыльные кипрские: » 105,8 »

Духоборцы северного участка — ссыльные: » 87,2 »

Духоборцы южного уч. — карские и елисаветпольские: » 60,4 »

Духоборцы в земле принца Альберта — карские: » 30 »


Что именно: 1 плуг....

Духоборцы южного уч. — ссыльные кипрские: » 130,2 »

Духоборцы северного участка — ссыльные: » 107,3 »

Духоборцы южного уч. — карские и елисаветпольские: » 61,7 »

Духоборцы в земле принца Альберта — карские: » 36,1 »


Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Избранное
Избранное

Михаил Афанасьевич Булгаков  — русский писатель, драматург, театральный режиссёр и актёр, оккультист (принадлежность к оккультизму оспаривается). Автор романов, повестей и рассказов, множества фельетонов, пьес, инсценировок, киносценариев, оперных либретто. Известные произведения Булгакова: «Собачье сердце», «Записки юного врача», «Театральный роман», «Белая гвардия», «Роковые яйца», «Дьяволиада», «Иван Васильевич» и роман, принесший писателю мировую известность, — «Мастер и Маргарита», который был несколько раз экранизирован как в России, так и в других странах.Содержание:ИЗБРАННОЕ:1. Михаил Афанасьевич Булгаков: Мастер и Маргарита2. Михаил Афанасьевич Булгаков: Белая гвардия 3. Михаил Афанасьевич Булгаков: Дьяволиада. Роковые яйца 4. Михаил Афанасьевич Булгаков: Собачье сердце 5. Михаил Афанасьевич Булгаков: Бег 6. Михаил Афанасьевич Булгаков: Дни Турбиных 7. Михаил Афанасьевич Булгаков: Тайному другу 8. Михаил Афанасьевич Булгаков: «Был май...» 9. Михаил Афанасьевич Булгаков: Театральный роман ЗАПИСКИ ЮНОГО ВРАЧА:1. Михаил Афанасьевич Булгаков: Полотенце с петухом 2. Михаил Афанасьевич Булгаков: Стальное горло 3. Михаил Афанасьевич Булгаков: Крещение поворотом 4. Михаил Афанасьевич Булгаков: Вьюга 5. Михаил Афанасьевич Булгаков: Звёздная сыпь 6. Михаил Афанасьевич Булгаков: Тьма египетская 7. Михаил Афанасьевич Булгаков: Пропавший глаз                                                                        

Михаил Афанасьевич Булгаков

Русская классическая проза