Читаем Птица солнца полностью

Несмотря на обещание, данное богам, Хай не поднимал лук; он, как зачарованный, смотрел, как убивают охваченных ужасом животных. Вот старая самка, утыканная копьями и стрелами, набросилась на боевого слона, который от ее удара упал на колени. Люди вылетели из башни и попали под затоптавшие их ноги, а самка в боевом неистовстве отбежала, упала и издохла. Вот слоненок пытался выдернуть хоботом впившуюся в бок стрелу и визжал от боли — наконечник стрелы не поддавался. Вот другой слоненок тщетно старался поднять свою мертвую мать, теребя ее маленьким хоботом.

Ланнон кричал от возбуждения, бросая копья в шеи и спины со смертоносной точностью, и вокруг них становилось все больше серых тел.

Одна из самок напала на них сбоку; старая, злая, большая и сильная, как их боевой слон, она устремилась к ним. Ланнон повернулся, напружинился и бросил копье, но самка подняла хобот, и копье попало в него, глубоко ушло в этот самый чувствительный орган животного возле самых глаз. Самка закричала от боли, но не остановилась, и Хай с сожалением поднял лук. Он знал, что теперь слониху остановит только смерть.

Старая слониха подняла голову и замедлила бег, готовясь ударить. Пасть ее с отвисшей нижней губой была широко открыта. Хай натянул тетиву и выпустил стрелу прямо ей в глотку. Все пять футов стрелы исчезли в зияющей пасти, и Хай понял, что стрела вошла в мозг: слониха присела на задние ноги, вся дрожа, и испустила сдавленный крик. Веки ее дрогнули, она упала и затихла.

Они убили сорок одну самку, у тридцати из них были детеныши. Однако девять слонят воспитатели слонов отвергли как слишком молодых для того, чтобы выжить, и их убили одним милосердным ударом. Остальных окружили специально обученные самки и увели от окровавленных туш матерей. К полудню работа была закончена, и рабы занялись разделкой туш. Мясо относили к кострам, где его коптили. Углубление превратилось в смердящее кладбище, темное облако стервятников почти закрывало солнце.

В полдень Ланнон поел с вельможами и начальниками охоты. Свежепрожаренная слоновья требуха под горячим перечным соусом, вареное слоновье сердце, фаршированное диким рисом и оливками, лепешки и непременные амфоры зенгского вина — трапеза была под стать аппетиту охотников.

Ланнон был в прекрасном настроении, он расхаживал среди обедающих, смеялся и шутил, время от времени особо благодаря кого-нибудь из них. Возбуждение еще не спало, и, остановившись возле Хая, царь беззлобно подразнил его, не замышляя ничего худого:

— Моя бедная Птица Солнца, ты выпустил всего одну стрелу за всю охоту.

И только Хай собрался легко ответить, что для слона одна его стрела все равно что множество, как вдруг начальник охоты из Срединного царства, Задал, рассмеялся.

— Лук стал для тебя непомерно тяжел, божественный, или добыча слишком свирепа?

Вдруг наступила тишина, все смотрели на стройного смуглого человека с насмешливым ртом и дерзким взглядом.

Потребовалось несколько секунд тишины, чтобы до Задала дошло, что он сказал. Он быстро оглянулся и увидел выжидающие лица. На него смотрели так, как смотрят на приговоренную к смерти жертву. Знатный вельможа рядом с ним пошевелился и заметил:

— Ты уже мертвец.

Задал с тревогой посмотрел на Хая Бен-Амона. Слишком поздно он вспомнил, чем славился этот жрец. Говорили, будто нет ни одного человека, посмеявшегося над его спиной, ростом или храбростью, который бы остался в живых. Задал с облегчением заметил, что жрец с легкой улыбкой и вытирает пальцы о край одежды.

«Спасибо, великий Баал, — про себя поблагодарил Хай, чуть улыбаясь. — Ты вовремя напомнил мне о моем обещании. Я держался в стороне от охоты. Прости, великий Баал. Я исправлюсь».

— Задал, — негромко произнес Хай, и все придвинулись ближе, чтобы услышать его слова. — Хочешь лететь со мной на крыльях бури?

Это был вызов. Все заерзали и начали перешептываться, глядя на Задала. Его лицо побледнело, губы сжались в тонкую бледную полоску.

— Я запрещаю, — громко произнес Ланнон. — Я не позволю, Хай. Я слишком ценю тебя, чтобы рисковать твоей жизнью, и…

Хай спокойно перебил:

— Государь, это вопрос чести. Этот человек назвал меня трусом.

— Но уже пятьдесят лет никто так не охотился, — возразил Ланнон.

— Пятьдесят лет — слишком большой срок, не так ли, Задал? — улыбнулся Хай. — Мы с тобой воскресим обычай.

Задал смотрел на него, проклиная собственную несдержанность.

Хай продолжал улыбаться.

— Или такая добыча слишком свирепа для тебя? — негромко спросил он. Казалось, Задал откажется, но он коротко кивнул. Губы его по-прежнему были бледны.

— Как хочешь, угодный Баалу. — И понял, что окружающие правы: он мертвец.

Рабы собрали в большие корзины слоновьи внутренности. Хай и Задал разделись донага, их тела вымазали желтым пометом, а тем временем молодой Бакмор обсуждал с Мурсилом особенности предстоящей охоты.

— Не верю, что взрослого слона можно убить топором. По-моему, это неприятный способ покончить с собой.

— Потому его и называют «лететь на крыльях бури».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези