Читаем Pūķa ēna. Dārgumi полностью

"Ne man, bet tas nav mans noslēpums," es pasmīnēju. — Bet pareģojums runāja par "kurš sevī nes pūķi". Sākumā domāju par tevi un biju šausmīgi greizsirdīga, bet tad izrādījās, ka mēs runājam par Eirenu. Nu kāpēc es nesapratu uzreiz? No turienes viņa interese par Zlatu! Tā tas ir — jo viņa arī ir Ēna! Bet… Viņa ir bērniņš, viņai vēl par agru kļūt par kāda ēnu!

“Neuztraucieties, Lina, smaragds ievēro tradīcijas. Tavai meitai briesmas nedraud,” Berliāns steidzās mani mierināt, nojausdams manu izmisumu.

Varbūt šajā pasaulē viņi bez ierunām ticēja tradīcijām, bet es biju slikto ziņu upuris uz Zemes, nevarēju to tik viegli pieņemt un jutos kā pretīga māte, kas ļāva sev atpūsties un pazaudēt savu meitu no redzesloka. Tas nekas, ka tās bija manas kāzas.

Pēc dažām stundām sāku nožēlot, ka devos tālā ceļojumā bez sagatavošanās. Mans ķermenis jutās sastindzis, lai gan es centos biežāk mainīt pozīcijas. Es gribēju dzert un iet uz tualeti. Otrais īpaši. Bet sakodīdama zobus, es izturēju, baidīdamās kaut uz mirkli aizturēt savu vīru.

Berlians pirmais atjēdzās un sāka nolaisties.

— Kas notiek? Vai esam ieradušies? — Es uztraucos un tajā pašā laikā nevarēju valdīt prieku.

"Jums ir nepieciešams pārtraukums. Esmu pārliecināts, ka arī Smaragds bija pārgulējis. Zlata nepārdzīvos tik garu ceļojumu pūķa mugurā, tāpēc nebaidieties,” Ber turpināja mani mierināt.

Ir viegli pateikt: "Nebaidieties!"

Doma, ka Zlata nakšņos nezināmā vietā, noteikti nelika man justies labāk. Ko darīt, ja tur dzīvo kāds, piemēram, Sefīra? Vai arī nirfeates tos atklās naktī?

Piespiedu sevi apstāties, citādi varēju fantazēt līdz vājprātam. Es atļāvos tikai neitrāli pajautāt:

— Ja mēs viņus pazaudēsim?

"Mēs nezaudēsim. Es zinu, kur viņi dodas. Esmu pārliecināts, ka Smaragds cenšas doties uz Sven-Hall — viņas ģimenes ligzdu,” Berliāns man pārliecinoši atbildēja.

“Šeit nav aizsardzības,” Regs piezīmēja, kad gandrīz 24 stundas vēlāk mēs nolaidāmies zināmā attālumā no Svena Hola.

Apkārtne atšķīrās no man ierastās jūrmalas, un skarbā, nedaudz tupus pils pazuda starp zaļajiem pakalniem, kas klāti ar zemiem lapu koku mežiem. Uz to veda aizaudzis ceļš, un tālumā meža kazas ganījās joprojām biezajā zālē, lai gan līdz rudenim tā bija kļuvusi brūna, bet tuvumā nevienu mājokli neredzēju. Tikai no augšas, aiz kaimiņu kalna, bija redzamas pamesta ciemata paliekas.

Līdzīgus redzējām ne reizi vien lidojot. Atsevišķi ērlingi izskatījās nedaudz turīgāki, taču Torisvena pierobežā noteikti valdīja haoss. Regs un Berlians nomākts klusēja, un es neuzdevu nekādus jautājumus, saprotot, cik grūti dimanta pūķim bija ieraudzīt savu kaimiņu grūtībās.

Vai tiešām Nirfas to visu izdarīja? Vai tiešām visur ir vienādi?

"Vai iesim iekšā?" Berliāns ieteicās un viegli pacēlās pāri sienai, kas bija apaugusi ar efeju un sūnām.

"Viss izskatās tā, it kā šeit dzīvības nebūtu bijis jau kādus simts gadus, ne nedaudz vairāk par septiņiem," es atzīmēju, juzdamās kā ekskursijā senā cietoksnī.

Apbraukājuši loku virs Sven Hall, neriskējām un piezemējāmies uz gaisa mola, kas izskatījās sapuvis, bet piezemējās tieši pagalmā. Reginhards atkal pārvērtās par cilvēku, bet šoreiz drēbēs.

— Kaut kas jauns? — pacēlu uzaci.

"Es pamazām atguvu savas prasmes," mans vīrs drūmi uzsmaidīja man un pirmais devās uz galveno ieeju. — Lina, neatpaliek, bet seko pēdām. Un labāk ir skatīties ar maģisku redzējumu, vai ne?

— Centīsimies.

Pēc ceremonijas pie Pūķa priekšteča statujas es nekļuvu par burvi, bet iemācījos saskatīt maģiju, un tāpēc uzreiz atjaunoju savu redzējumu. Lai gan es to nevarēšu darīt ilgi, man sāpēs galva.

— Reg, vai tu to redzi? — norādīju uz melnajiem zirnekļu tīkliem stūros.

— Tās ir haosa burvības atbalsis. Kaut kas līdzīgs pelējumam, mēģiniet to nepieskarties.

Mēs piesardzīgi gājām pa tukšiem koridoriem. Pa ceļam skatos pa istabu. Pēc izskata pilī nebija nekādas dzīvas būtnes sajūtas. Šeit nebija ziedu, pie kuriem es biju pieradis, un nebija pat kukaiņu, kuru ārā bija daudz. Un vaininieks bija šī pati maģiskā pelējums, kas izsūc dzīvību no visa dzīvā.

Arī šeit bija diezgan mitrs, pat gaiss šķita smags.

"Reg, vai esat pārliecināts, ka viņi ir šeit?" — Atkal pastiprinājās bažas par manu meitu.

"Esmu pārliecināts, ka es tās jūtu," mans vīrs pamāja ar galvu un pastiepa man roku, kuru es uzreiz satvēru.

"Pils ir izlaupīts līdz zemei," es atzīmēju, skatoties uz gaiteņiem un telpām, kurās nebija palicis nekas, izņemot neskaidras gruvešus vai atkritumu kaudzes.

Pilnīgs mēbeļu trūkums. Kailas sienas, dažreiz kūpinātas, dažreiz uzskricelētas ar saukli "Ahare nirfe!" un visādas neķītrības…

— Reiz mēs ar Marinku, manu māsu, uzkāpām pamestā sanatorijā. "Tā ir līdzīga sajūta," es dalījos savos iespaidos. "Arī tur nebija palicis pilnīgi nekas, un dažviet cilvēki pat demontēja sienas savām vajadzībām."

Es nepieminēju to, ka palikušie bija apbērti ar lamuvārdiem un mīlestības apliecinājumiem, kaktos bija sabiedriskās tualetes un citas narkomānu, bezpajumtnieku un citu marginalizētu cilvēku klātbūtnes pēdas.

Перейти на страницу:

Похожие книги