Читаем Пусть проигравший плачет полностью

— Да переживу, — махнул он рукой, — даже забавно как-то… Вроде шел к вам за помощью, а вы меня повязали… Забавно…

Он цокнул языком и хихикнул.

— Так я к вам вот по какому делу, Татьяна Александровна… Вроде помощь мне ваша нужна. А Потугин говорит, вам цены нет. Все, что угодно, отыщете — из-под земли достанете. Дар у вас особенный…

Я засмущалась.

— Ну уж из-под земли… Ваш Потугин преувеличивает.

— Зовут меня Владимиром, но вы можете звать просто Володей. Дело тонкое, связанное с одной вещицей. Друг мой недавно был убит, а вещица эта исчезла, вот я и подумал, может, поможете?

Я насторожилась. Если пять минут назад я была склонна думать, что Ритка все безобразно перепутала и этот парень совершенно никакого отношения к Гараяну не имеет — просто похож, то теперь признание в том, что у него убили друга и пропала некая вещица, вновь укрепили во мне подозрения, что он имеет прямое отношение к Арташесу Левоновичу.

— Давайте по порядку, — сказала я. — Обещать вам своего участия я не буду пока, но ситуацию мне изложите. Если можно, поподробнее.

— С чего же начать? — наморщил он лоб.

— С друга. Как его звали?

— Имя у него было смешное. Арташес. Арташес Левонович Гараян. Может, слыхали про такого?

* * *

Я постаралась сдержаться. Ничем не показывая, что знаю этого проклятого Гараяна, который ворвался в мою тихую жизнь, как Эль Нинья, я покачала головой:

— Нет. Кто это?

В его хитрых глазках мелькнуло недоверие.

— Как? Вы его не знаете? Да полно вам, голубушка! Нет в Тарасове такого человека, кто не знал бы Арташеса!

— Считайте, что вам крупно повезло, — сухо сказала я. — Я никогда не встречалась с вашим приятелем. Поэтому уж будьте любезны поведать мне о нем.

Он развел руками, как бы ужасаясь степени моей неосведомленности, и как будто засомневался в том, что Потугин отправил его к действительно классному специалисту.

— В общем, Арташес Левонович был виднейшим знатоком антиквариата. Судьба, правда, у него была немного странная… И кончил он плохо. Его убили, я вам говорил?

Я кивнула.

— Убили как раз из-за стилета, который, собственно, принадлежит одной прекрасной даме. Сама-то она не могла прийти, уж вы ее извините… Стесняется. А я, как ее верный рыцарь, за это дело не преминул взяться…

Упоминание о некой «прекрасной даме» заставило меня напрячься. Уж не та ли, что любит разгуливать с револьвером? Я бы осмелилась оспаривать ее «прекрасность», но на вкус и цвет товарищей нет, может, она и кажется таковой моему гостю?

— Так. Значит, вы хотите, чтобы я нашла вам того, кто убил вашего приятеля и украл этот стилет? Я правильно вас поняла?

— Не совсем, — покривился он. — Того, кто убил Арташеса— светлая ему память, — пусть уж милиция ищет. А вот стилетик этот…

— Как же так? — изобразила я искреннее недоумение. — Ведь кража этого стилета и убийство, насколько я могла уразуметь, взаимосвязаны.

— Неправильно, — протянул он, приятно улыбаясь. — Неправильно вы, Татьяна Александровна, все это поняли. Совершенно никакой взаимосвязи между двумя этими происшествиями я не вижу. Стилет пропал накануне.

— А почему вы в этом так уверены? — поинтересовалась я. — Вы что же, присутствовали при последнем вздохе покойника?

— Нет, Татьяна Александровна, увы! Не присутствовал… А откуда знаю — объяснить не могу. Тайна не моя…

— Тогда давайте я поговорю с обладателем этой вашей тайны, — предложила я. — А то у нас с вами игра получается в одни ворота. Я должна найти некую вещь, которую в глаза не видела. Никаких сведений у вас нет, только голословные утверждения, что кража не связана с убийством. Мне это кажется неправдоподобным, и я не могу отсоединить друг от друга два эти взаимосвязанных факта.

— С нашей хозяйкой вы встретитесь, — улыбнулся он. — Немного позже, Татьяна Александровна, позже немного…

С этими словами он встал. Мне почудилось или в его словах сквозила угроза? Не знаю, но мне эта его «прекрасная Инезилья» не нравилась заранее.

— Только дайте согласие, Татьяна Александровна, и наша Лоретта Павловна немедленно назначит вам встречу… Я же только посредник и ничего не могу говорить…

Признаюсь, толчком к моему согласию послужило любопытство. Поскольку женщина по имени Лоретта Павловна очень меня заинтриговала.

— Хорошо, считайте, что я почти согласна. Для полной уверенности перезвоните мне сегодня вечером. Мой секретарь скажет вам, что я решила…

При упоминании о Ритке он скривился, как будто я силой засунула ему в рот пригоршню кислой смородины.

— А без нее нельзя?

— Нет, — отрезала я.

— Ну, ладно. Перезвоню, — пообещал он и направился к выходу.

— Постойте! — остановила его я. — Вы не дали мне описание стилета.

— Ах да! — хлопнул он себя по лбу. — Сейчас.

Порывшись во внутреннем кармане, он извлек оттуда фотографию и протянул ее мне:

— Вот. Посмотрите. Я оставляю ее вам…

С этим красивым и благородным жестом он позволил себе откланяться, к моему большому облегчению. Поскольку все это время я боялась, что из кухни появятся либо Ритка, либо Андрей, либо оба вместе.

Глава 5

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы