Читаем Путь Дракона 2 (СИ) полностью

  - Наша встреча была случайной, расставание - неизбежным. Я не знал о том, что ты родился. Да, признаю, я был легкомысленным юнцом и никогда не отказывался от того, что само шло в руки, а о последствиях и не задумывался. Сколько тебе сейчас - за тридцать? Вспомни себя в восемнадцатилетнем возрасте. Ты уверен, что через лет пятнадцать к тебе не придет за объяснениями рыжий парень? Или девчонка.



  - У него дочка рыжая-рыжая, как огонь! - радостно подтвердила Байваити. - А сынишка в нашу масть пошел, черноволосый.



  - О, у меня уже двое внуков? Здорово! А жена у него хорошая?



  - Золотая! Сама выбирала. Красивая, умная. Он-то, от большого ума, еще было двух наложниц завел, но долго они не продержались.



  - Мать, зачем ты ему это все рассказываешь?! - закричал выведенный из терпения Намчиитче.



  - А что ж и не рассказать? Он твой отец.



  - Ему до нас дела нет!



  - Мне есть до вас дело. Если бы я раньше узнал, сам бы вас нашел. И ты не в степях бы рос, а рядом со мной. Ты одаренный, легко бы науку освоил, глядишь, и на Небесную Ступень Академии бы прошел.



  Намчиитче недоверчиво на него смотрел, но слушал.



  - А сейчас ты очень невовремя приехал, поэтому так нескладно все и вышло. Я был занят, не мог вас нормально встретить. А ты зачем-то резню устроил, девушку убил. И что мне теперь с тобой делать, а? Скажи мне!



  - Я не знаю...



  - И я не знаю. Ты сам-то чего от меня хотел?



  - Чтобы ты меня признал!



  - Я тебя признал. Через две недели у нас будет одно торжественное мероприятие, и я представлю тебя народу как своего сына.



  Лицо Намчиитче стало изумленным и очень юным.



  - Ты это сделаешь?!



  - Да. У меня на тебя вообще-то большие планы, но уж и не знаю, удастся ли их осуществить, когда ты меня так ненавидишь. Нужно, чтобы ты меня тоже признал. Так будет справедливо. И вину свою осознал - девушка-то мертва. Хорошая девушка. Ладно, у меня дел много, надо идти. Байваити, ты пойдешь со мной, я устрою тебя во дворце. Но сыну придется остаться тут, пока не раскается.



  Байваити опустилась на колени, поклонилась и торжественно произнесла:



  - Благодарю тебя Лунный Бог, что не казнил нашего сына. Прости, что плохо его воспитала.



  - Идем, я тебя с женой познакомлю. Посидим, молодость вспомним. А какое вино у меня есть!



  - Ты знаешь, чем соблазнить бедную девушку! - рассмеялась Байваити.



  Намчиитче молчал, опустив голову, и не видел, как смотрят на него мать и отец. Долго смотрели. Потом Арьи вздохнул и взял Байваити за руку:



  - Идем, Дочь Ночи.



  - Подождите! Я... раскаиваюсь. И признаю тебя, отец.



  Арьи обернулся - вид у Намчиитче был жалкий.



  - Сделай это по всей форме! - велела Байваити. - Ты забыл, как я тебя учила?



  Намчиитче опустился на колени, глубоко поклонился три раза, сложив руки у груди и произнес:



  - Недостойный сын признает своего отца. Недостойный сын осознает свою вину, просит прощения и ждет наказания.



  - Поднимись! - велел Арьи. - Я рад тебе, сын. Ишь, какой здоровенный вымахал!



  Лицо Намчиитче дрогнуло, и Арьи похлопал его по плечу:



  - Ничего, ничего. Все образуется.



  - Как ты его накажешь, Лунный Бог? - спросила Байваити.



  - Наказание будет такое: Намчиитче проведет в своей камере еще неделю. Ты можешь навещать его, когда хочешь. Я буду приходить каждый день и разговаривать с ним - надо же нам получше узнать друг друга. Еще придет портной, снимет мерки для новой одежды. Через неделю я заберу Намчиитче во дворец. Придется немного поднатаскать его по части манер и этикета. Кроме того, Намчиитче придется провести обряд покаяния перед братом Имэйту, чью возлюбленную он убил...



  Байваити ахнула:



  - Ой, горе какое!



  - Имэйту я подготовлю. Потом Намчиитче примет участие в церемонии. Я представлю его, как своего сына, и награжу титулом Великого Западного Князя, отдав под его власть все Западное Крыло. Но перед тем, как занять трон Великого Князя, Намчиитче придется провести со мной год, чтобы я мог подготовить его к такому важному посту. На это время, если Намчиитче захочет, он может привезти в столицу свою семью. Потом я сам проведу на Западном Крыле церемонию возведения во власть. Как тебе такое наказание, сын?



  Намчиитче не выдержал: заплакал и засмеялся одновременно - шмыгал носом, всхлипывал, утирал кулаком слезы, которые все набегали и набегали, а сам бормотал:



  - Прости, отец... Мама, прости... Ты говорила, а я не верил... Такого натворил... Не знаю, что на меня нашло... Простите...



  Арьи обнял сына, погладил по голове и сказал:



  - Ну-ну-ну, Намчи! Такой большой мальчик, а плачешь!









  Словарь терминов







  Примечание: "р" означает, что термин реально существует, "ф" - придуман автором.









  абалон - сорт редкого жемчуга (р)





  жумин - обитатель Южного материка (ф)





  маакия - вид акации (р)





  Последнее Оружие - ракеты средней и малой дальности с ядерными боеголовками (ф)





  сёйгур - принц, будущий правитель, наследник (ф)





  сенжикан - подводная лодка (ф)





  сиджоны - представители Властвующего, состоящие при войсках (р)





  хикокжи - "летательная повозка", самолет, аэроплан (ф)





  чозения - род цветковых растений семейства ивовых (р)

Перейти на страницу:

Похожие книги