Читаем Путь Эрто полностью

Когда они подошли к стоянке лесных козлоногих, Эрто с удивлением узнал в одном из них того, кого видел в бирюзовом зеркале во время последней ночевки Туолы в походе. Эрто в нерешительности остановился неподалеку. Старик подозвал его и сказал:



– Хочешь, покажу веселую штуку? – Видя, что Эрто стоит в нерешительности, добавил: – Иди, не бойся, я не кусаюсь.

– Я и не боюсь, – Эрто подошел ближе.

– Меня зовут Перна де Кабра. Мой брат Кауда просил поблагодарить тебя за табак и мазь для копыт. Он рассказывал о тебе. Пойдем со мной, маленький эльф. Этого ты нигде не увидишь.

Они направились к месту, где расположились дикие драконы. Вокруг не было никого. Все побаивались необузданного нрава диких и старались держаться подальше. Старик решительно подошел к дракону, который, судя по всему, был у них за старшего. Тот зарычал, но подпустил к себе козлоногого.

– Он дикий и гордый, но умеет ценить старую дружбу. Не так ли, Арроджадо? – обратился старик к дракону. – Познакомься, старина, с юным эльфийским принцем. Может быть, когда-нибудь он сядет на твою спину, которая еще не знает наездников, – посмеиваясь, сказал козлоногий.

Дракон недовольно заворчал, выпуская из ноздрей желто-зеленый, пахнущий сероводородом пар.

– Сердится, – обернулся козлоногий к Эрто. – Но ты не бойся. Он любопытен. И сделает то, о чем я его попрошу. Если, конечно, не сочтет мою просьбу дерзкой. Да ладно, я же просто шучу, – козлоногий похлопал дракона по шее. – Позволь малышу коснуться тебя. Вы узнаете вашу взаимную силу. Кто знает, может быть, вам это пригодится когда-нибудь.

Дракон зарычал, но лег на живот, так что его голова оказалась на уровне лица Эрто.

– Подойди к нему и прикоснись к кончику носа. Если ты почувствуешь головокружение, значит, ты слаб и никогда не сможешь оседлать Арроджадо. Если же Арроджадо почувствует превосходство твоей силы, он придет в такую ярость, что тебе придется бежать за помощью к бабке. В ярости он может даже убить тебя. Ну, что, страшно?

Эрто понимал, что козлоногий втягивает его в опасную игру, но не мог показать, что боится, и решительно двинулся к дракону. Йоккуэль воскликнул:

– Не надо, Эрто! Старый козел провоцирует тебя!

– Ты назвал меня старым козлом, сопливый лопоух! Я сотру тебя в порошок! – взревел козлоногий. Но вынужден был замолчать. Эрто был в шаге от головы дракона и протягивал руку к его носу.

– Сейчас свалится с копыт, и делу конец, – козлоногий презрительно сплюнул себе под ноги.

Но события стали развиваться не по тому сценарию, которого ожидал старик. Эрто коснулся носа дракона, и несколько секунд ничего не происходило.

– Ой-ей, – присвистнул козлоногий. – Похоже, сейчас здесь будет жарко.

И действительно, дракон издал тихий урчащий звук, который постепенно стал переходить в яростный рык, а затем в дикий, ни на что не похожий вой.

– Беги за Туолой! – только и успел крикнуть Перна де Кабра Йоккуэлю. – Арроджадо сейчас разнесет все вокруг и заживо зажарит парня! Похоже, я недооценил его!

Йоккуэль бросился к замку, заметив краем глаза, что козлоногий двинулся в сторону Эрто и дракона. Дракон яростно мотал головой и втягивал в себя воздух.

– Если он наберет полную грудь воздуха, он изрыгнет такой факел, что спалит все вокруг! – крикнул козлоногий. – Не дай ему это сделать! Отвлеки его! Заставь выдохнуть! Пока он набирает воздух, он с тобой ничего не сделает!

Эрто лихорадочно думал, что делать. Рука его нащупала рукоятку иглы. Он машинально вытащил свое маленькое оружие из ножен и увидел, как дракон, продолжая набирать воздух, уставился на кончик иглы.

– Ага, не нравится тебе это, старые кузнечные меха! – закричал Эрто и подскочил к Арроджадо. Дракон действительно стоял в оцепенении, и только его бока все более и более раздувались.

Сам не понимая, зачем он это делает, Эрто воткнул свое острое как бритва оружие в мизинец левой лапы дракона. То, что произошло после этого, было столь неожиданно, что он замер в растерянности. Внутри дракона что-то булькнуло. Он тоненько взвизгнул, поднял ужаленную лапу к своей пасти и стал дуть и плевать на нее, прыгая на второй своей лапе на месте. Зрелище это было столь нелепо, что козлоногий, давясь от смеха, упал на землю и стал кататься, держась за живот, а прибежавшие на помощь жители Эльфенгора остановились и опустили оружие.

Туола крикнула:

– Примени обезболивающее заклинание, помоги ему!

Эрто протянул руки с раскрытыми ладонями в сторону дракона и произнес слова, которые заучивал весь последний год. Арроджадо упал в изнеможении на бок и успокоился. Эрто подошел к нему и сказал:

– Прости меня, Арроджадо. Я не хотел причинить тебе боль.

Дракон тихо вздохнул и прорычал:

– Ты несешь в себе силу предков. Я буду тебе другом до конца моей жизни.

– Зачем ты сделал это? – Туола гневно посмотрела на козлоногого.

– Честно сказать, я сам не ожидал такого финала, – тот смущенно почесал затылок. – Ну да хорошо все то, что хорошо кончается. Теперь у твоего внука персональные кузнечные меха. Кажется, так он назвал его? – хихикнул старик.

Туола покачала головой, но тоже не удержалась от улыбки:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей