Читаем Путь к океану полностью

— Лида, с тобой все в порядке? — поинтересовался Гервен. Я через силу постаралась кивнуть, но вышло как-то неубедительно. Элистар поймал Карамель за крыло, дотягиваясь рукой до моего лба, — Ну, и зачем ты врешь?

— Со мной все в порядке. Это временное недомогание, — попыталась уверить я зеленоглазого.

— Азули, далеко еще до этого города, темный его побери?! — нервно вскричал парень. Всевидящая присоединилась к моему осмотру, на всякий случай, прощупав еще и пульс. Как я не пыталась их уговорить, что со мной не происходит ничего страшного, они и слушать не хотели. Андерета быстро вытащила теплое одеяло, накидывая мне его поверх одежды.

— На, выпей! — женщина, казалось, достала небольшой кубок с чем-то горячим прямо из воздуха, — Это не лекарство, но должно помочь.

— Должно? — скептически поинтересовалась я, и, вдыхая подозрительно знакомый запах, отхлебнула, — Это…?

— Всего лишь подогретое вино. Пей, и перестань строить из себя невесть что. В твоем состоянии надо молчать и слушаться умных людей или узнающих. Не бойся, я не успела туда всыпать яду.

— Спасибо, — вино и правда, если не согрело, то хоть на время сняло жуткий озноб.

Азули безмолвно приняла у меня опустевшую посудину, сминая железо одной рукой, как банку из-под пива. Я попыталась расслабиться, но голова перестала совершенно соображать, так что пришлось отложить эту процедуру на потом. Так и свалиться ничего не стоит. Звезды потихоньку посветлели вместе с небом, где-то вдалеке показалась еще пока голубовато-зеленоватая полоса, а за ней потянулись первые лучики солнца. Месяц давно убежал, видимо устав смотреть на мою безвольно колыхающуюся тушку, которая перестала дрожать, заодно перестав проявлять вообще какие-либо признаки жизни. Мышцы и кости болели, дышать становилось все труднее, а по коже текли настоящие ручьи. Меня мотало из стороны в сторону, пальцы рук перестали разгибаться, предпочтя остаться в теплом птичьем пухе десятью белыми веточками.

Не знаю, когда и как мы попали в город, кажется, на некоторое время я просто провалилась в забытье, совершенно перестав что-либо чувствовать и понимать. Так или иначе, но очнулась я уже на одной из улиц, подпираемая сзади Гервеном. Наверное, я, действительно, чуть не свалилась, и ему пришлось сесть за мной, а птице тащить двойную нагрузку.

— Эх, Лида, Лида! — укоризненно выдохнул он. Я хотела ответить ему: "Что Лида? Тебя никто не заставляет со мной возиться!", — но поняла, что не могу произнести ни слова.

— Сюда, — незнакомый шепот вклинился в окружающие звуки, — Идите сюда, живо!

Я повернула голову, пытаясь разглядеть стоящую на пороге одного из домов женщину. Она была закутана в какие-то платки, длинные светлые волосы ее растрепались, оставляя от прежде пышной косы всего несколько спутавшихся прядей. И что самое удивительное, это была человеческая женщина. Необычно было видеть и осознавать, что она же и является хозяйкой небольшого, но достаточно богатого дома. Я последнее время привыкла видеть только слуг-людей, совершенно забыв о том, что моя нация живет здесь еще и как свободные граждане. Просто, если в моем мире люди являлись единственными разумными существами со сложной социальной организацией, то в этом кроме них нашлось не менее десятка столь же продвинутых наций, способных заткнуть хрупких и беспомощных людишек за пояс. Одни лекверы со своей сущностью чего стоят!

Гервен осторожно снял меня с седла, проводя в узкую щелку открытой двери. Азули, немного помедлив, шмыгнула вслед за нами. Однако, как только женщина закрыла свой дом на замок, ей в грудь уткнулся меч Элистара.

— Гервен, что ты делаешь? — от удивления я снова обрела дар речи.

— Не мешай Лида. Кто вы и почему пригласили нас в дом?

— Мое имя вам ничего не скажет. Зато мне все уже рассказали ваши волосы и манера общаться с безоружными. Весь в деда, достойный представитель своего рода. А еще мне рассказала эта несчастная девушка, которая едва на ногах стоит из-за жара. Лучше бы помог мне ее уложить. Все вы мужчины хороши, когда размахиваете своими железками! А чуть что, становитесь тупыми, как свалявшиеся валенки.

— Азули, помоги Лиде. Вы зря надеетесь отвлечь меня, эивина. Я не такой сообразительный, как вы, поэтому уж извольте мне объяснить, с чего вы решили нам помочь? Не думаю, что вы бросаетесь к каждому несчастному и обделенному, дабы утешить и ослабить его мучения.

— Все просто, лиовин, — усмехнулась женщина. Андерета тем временем усаживала меня на низкий диванчик в передней, больше напоминающей деревенские сени, — Вас ищут все, начиная от личных гвардейцев Сотворителя и кончая представителями нежити. Официальная версия — содействие побегу убийцы Дэрлиана. Неофициальная же расползается, как масляное пятно на поверхности лужи. Но и она, мне кажется, не имеет под собой ничего кроме ненависти Элаймуса к вашей компании. Якобы вы решили организовать переворот против предыдущего правителя, заодно подставив несчастную Верхету. Как вам такой расклад? Колоду тщательно тасуют всякий раз, чтобы вытянуть самую выгодную карту.

Перейти на страницу:

Похожие книги