Теперь уже Уэсли играет вовсю, и Гарри начинает отрабатывать что-то новое, хотя все в том же духе. Дадли становится вое более и более грустным.
Китти
. Давайте потанцуем.Джо
(громко). Я не умею танцевать.Китти
. Что вы, тут и уметь нечего. Просто придерживайте меня, и все.Джо
. Вы хорошая. Очень хорошая. Простите меня, но танцевать я не могу. К сожалению, не могу.Китти
. Ну пожалуйста.Джо
. Извините. Я бы и сам хотел.
Китти танцует одна. Входит Том со свертком в руках. Увидев Китти, он снова чувствует себя, как в бреду. Овладев собой, кладет пакет на столик перед Джо.
Джо
(берет сверток). Что ты купил?Том
. Игрушек на два доллара. То самое, за чем ты меня посылал. Продавщица спросила, зачем мне игрушки. Я не знал, что ответить. (Пристально смотрит на Китти, затем снова обращается к Джо.) Джо, мне нужны деньги. Я знаю, я тебе всем обязан, и что угодно сделаю для тебя, только дай мне хоть раз немного денег.Джо
. На что они тебе?
Том оборачивается и, не скрывая восхищения, смотрит на танцующую Китти.
(Заметив это.)
Понятно. На вот, держи пять долларов. (Кричит.) Танцевать умеешь?Том
(с гордостью). Я получил вторую премию на конкурсе в Сакраменто пять лет назад.Джо
(разворачивая сверток, громко). Отлично. Танцуй с ней.Том
. С кем? С ней?Джо
(громко). Да-да, с ней. С Китти Дюваль, знаменитой артисткой, королевой мировой эстрады. Танцуй с ней. Она хочет танцевать.Том
(беспомощно, благоговея перед самим именем — Китти Дюваль). Джо, можно я тебе что-то скажу?Джо
(вынул одну из игрушек, заводит ев). Не надо. Я знаю. Ты ее любишь. Ты ее действительно любишь. Я не слепой. Я вижу. Смотри только, не накличь на себя беду.Ник
(широко раскрытыми глазами смотрит на Уэсли, с изумлением прислушивается к тому, что он играет). Подумать только! Приходит и спрашивает место судомойки. Падает в обморок с голодухи. А потом садится к пианино и играет, что твой Хейфец.Джо
. Хейфец играет на скрипке.Ник
. Ладно, не придирайтесь. Он ведь здорово играет, верно?Том
(Китти). Китти.Джо
(запускает игрушку, громко). Не разговаривай. Просто танцуй.
Том и Китти танцуют. Ник наблюдает за всеми из-за стойки. Гарри танцует. Дадли топит свое горе в пиве. Входит Лорен Смит, особа лет тридцати семи, надменного и очень смешного вида. Подходит к стойке.
Ник
. Что вам угодно, мадам?Лорен
(обводит взглядом помещение, останавливаясь на всех молодых мужчинах и вспугивая их этим). Мне нужен юноша, с которым я говорила по телефону, Дадли Р. Боствик.Дадли
(вскакивает, бежит к ней, останавливается, потрясенный). Дадли Р… (медленно) Боствик? Ах да! Он ушел минут десять назад. Вы имеет в виду Дадли Боствика, этого беднягу на костылях?Лорен
. На костылях?Дадли
. Ну да. Дадли Боствик. Именно так он себя и назвал. Он просил передать, чтобы вы не ждали его.Лорен
. Хорошо. (Собирается уходить, оборачивается.) А вы уверены, что вы не Дадли Боствик?Дадли
. Кто? Я? (Величественно.) Меня зовут Роджер Тенефранкиа. Я канадский француз. А этого беднягу я видел первый раз в жизни.Лорен
. Сдается мне, что ваш голос похож на тот, который я слышала по телефону.Дадли
. Совпадение. Случайность. Злой каприз судьбы. Выбросьте из головы эту мысль. Уже десять минут, как этот несчастный калека куда-то уковылял.Лорен
. Он сказал, что собирается покончить с собой. Я только хотела оказать ему помощь. (Уходит.)