– Люди рассказывают, – произнес он удивительно четко, – как Элен Маккензи оставила своих братьев и свой дом и отправилась к морю, чтобы обвенчаться с силки. Она слышала их, смекаешь?
Дункан сонно улыбнулся, в темном взгляде проплыло отдаленное видение.
– Она услышала зов тюленей, там, на камнях, одного, двух, трех, и она спустилась, подошла к морю и ушла под воду, чтобы жить с тюленями. А? Разве не так?
– Так говорят люди, – ответил Джейми.
Во рту неожиданно пересохло. Элен звали его мать, и именно так говорили о ней люди, когда она покинула свой дом и сбежала с Брайаном Дью Фрэзером, человеком с волосами черными и блестящими, как шкура тюленя. Человеком, в честь которого его назвали Макдью, сыном Черного Брайана.
Майор Грей стоял рядом, по другую сторону кровати, сдвинув брови, наблюдая за лицом Дункана. Англичанин не знал гэльского, но Джейми был готов поручиться, что слово «золото» майор поймет на любом наречии. Он поймал взгляд майора и, кивнув, снова наклонился, чтобы говорить с больным.
– Золото, приятель, – сказал он по-французски, достаточно громко, чтобы услышал Грей. – Где золото?
При этом Джейми стиснул руку Дункана как можно сильнее, надеясь, что вложил в это пожатие предупреждение.
Дункан закрыл глаза и беспокойно перекатывал голову по подушке. Он произнес что-то, но слишком тихо – нельзя было разобрать ни слова.
– Что он сказал? – резко спросил майор. – Что?
– Я не знаю. – Джейми погладил руку Дункана, пытаясь вернуть его к реальности. – Поговори со мной, приятель, расскажи мне все снова.
Ответа не было, только бормотание. Глаза Дункана закатились, и теперь под морщинистыми веками виднелись только поблескивавшие белки. Майор нетерпеливо подался вперед и потряс умирающего за плечо.
– Проснись! – рявкнул он. – Поговори с нами!
Глаза Дункана Керра мгновенно распахнулись. Он уставился вверх, но не на склонившиеся над ним лица, а мимо, словно видя что-то далеко за ними.
– Она скажет тебе, – произнес он по-гэльски. – Она придет за тобой.
На какую-то долю секунды его внимание вернулось в гостиничную комнату, где он лежал, и взгляд снова сосредоточился на находившихся там людях.
– За вами обоими, – отчетливо произнес он.
Потом закрыл глаза и больше не говорил, но за руку Джейми держался крепко. Спустя некоторое время его хватка ослабла, рука соскользнула, и все было кончено. Хранитель тайны сокровищ ушел из жизни.
Итак, Джейми Фрэзер не нарушил слова, данного англичанину, и своего обязательства перед соотечественниками. Он рассказал майору то, о чем поведал Дункан, в чем, разумеется, для англичанина не было никакого проку. А когда представилась возможность побега, он не упустил ее – отправился на вересковую пустошь, устремился к морю и распорядился наследием Дункана Керра как мог. Теперь же ему предстояло заплатить за свои действия – чем бы это ни обернулось.
Послышались шаги, кто-то шел по коридору. Джейми крепче обхватил колени, стараясь унять дрожь. В любом случае сейчас все решится.
– …молись за грешников сейчас и в час нашей смерти, аминь.
Дверь распахнулась, впустив полосу света, отчего он зажмурился. В коридоре было темно, но стражник, стоявший над ним, держал фонарь.
– Вставай.
Солдат нагнулся и поднял Джейми резким рывком, отчего затекшие суставы отдались болью. Его толкнули к двери, он споткнулся.
– Тебя требуют наверх.
– Наверх? Куда?
Он действительно ничего не понимал, ведь кузница никак не могла находиться где-то наверху. Что же до порки, то кто бы стал устраивать показательную расправу ночью?
Стражник, чья физиономия в отсвете фонаря казалась багровой, ехидно ухмыльнулся.
– В покои майора, вот куда. И да смилуется Господь над твоей душой, Макдью.
– Нет, сэр, я не скажу, где был.
Он повторил это решительно, стараясь не клацать зубами. Его привели не в кабинет, а в личную гостиную Грея. В камине горел огонь, но майор стоял перед ним, загораживая большую часть тепла.
– И не скажете, почему вы решили сбежать?
Голос Грея был холоден и официален.
Лицо Джейми напряглось. Он стоял рядом с книжной полкой, откуда канделябр на три свечи струил свет прямо ему в лицо. А вот сам Грей при таком расположении источника света представал черным силуэтом.
– Это мое личное дело, – ответил Джейми.
– Личное дело? – недоверчиво переспросил Грей. – Вы сказали, что это ваше личное дело?
– Именно.
Комендант резко вдохнул через нос.
– Это, пожалуй, самое возмутительное, что я слышал в своей жизни!
– Прошу прощения, майор, но, если так, вы еще мало в ней видели и слышали, – сказал Фрэзер, поскольку не собирался тянуть время и пытаться умилостивить этого человека.
Лучше спровоцировать его на быстрое решение и поскорее пережить то, чего все равно не избежать.
Провокация, спору нет, удалась: Грей сжал кулаки и сделал шаг вперед.
– Вы представляете себе, чего это может вам стоить? – спросил он очень тихо, изо всех сил стараясь держать себя в руках.
– Да, конечно, майор.
Он прекрасно представлял себе все возможности, и, хотя не стремился к тому, чтобы они реализовались, от него мало что зависело.