Читаем Путешествие на запад полностью

К этому времени Джел уже порядком устал. По его представлениям, в доме у него творились бардак и безобразие. Hа всех входах и выходах стояла личная гвардия Патриарха. В дом пускали по спискам, на улицу не выпускали никого. Перед этим телохранители Хапы проверили все темные углы, камины, шкафы, чердаки и подвалы особняка. Что уж они искали, Джел не знал. Результатом поисков стали повисшие в воздухе тучи пыли; грязь, сажа и завалявшийся со времени ремонта строительный мусор разнеслись по всему дому, и, вдобавок, бесследно исчезла большая связка ключей на проволочном кольце. Обыск этот не привел в восторг ни Джела, ни домовую прислугу, но возмущаться было бы смешно, поэтому пришлось терпеть.

Джел вернулся к роли радушного хозяина приема, и в течение нескольких часов только и делал, что кланялся и улыбался по долгу вежливости.

Управляющий усадьбой, внизу, в поварне, с горестным видом щелкал костяшками счет, списывая аккуратные столбики золотых и серебряных монет в убыток, и несколько раз присылал к Джелу гонцов, чтобы сообщить, как идут дела и уточнить количество садящихся за стол и остающихся ночевать гостей.

Под Совет Дома выбрали одну из трех гостиных второго этажа, на большом овальном столе в которой разложили листы бумаги и расставили чернильницы. Окна наглухо закрыли ставнями, шторы задернули, хотя еще было светло; принесли и зажгли лампы. В соседнем зале прислуга готовила стол для ужина.

Едва на пороге появился последний из опоздавших, Хапа в гостиной зазвонил в колокольчик.

Джелы из Совета чинно расселись за столом. Для приглашенных, но не входящих в число избранных, вдоль стены поставлен был ряд стульев.

Но приглашенных, кроме Джела, не оказалось никого.

Хапа последний раз звякнул колокольчиком и опустил его на стол.

Заседание началось.

- Все мы знаем, зачем здесь собрались, - объявил Хапа. - Прошу вас не забывать, что не все вопросы подлежат обсуждению именно сегодня. Да не обидятся высокорожденные Джелы, если я своей властью прикажу кому-либо молчать. Таковы условия нашего Совета. - Он выдержал паузу и продолжил: - Вам известна и наша позиция в сложившейся ситуации. Мы против северной войны, мы можем даже объяснить, почему, просто нам никто не поверит. Получается так не в первый раз и, очевидно, не в последний, и ничего нового я пока во всем этом не вижу. Просто каждый раз мы должны доказывать, что мы хотим добра, что мы не враги и не воры в этой стране, - доказывать, сталкиваясь с таким противодействием, которое иначе, чем предательством интересов государства назвать нельзя. Для Таргена опять наступают смутные времена. Я слушаю, что скажут по этому поводу высокорожденные...

- Смутные времена, дети мои, в этой стране я переживаю в семнадцатый раз, - проскрипел со своего места столетний дед Аксара и Лаксара.

- Мы не можем действовать открыто, - глядя на чистый лист бумаги, лежащий перед ним, сказал ходжерский адмирал Вир Дьямар. - Они ведут на нас направленное наступление. Выйдите на улицу и послушайте, что говорят о нас северяне в Столице. Нас поливают грязью и на каждом шагу обвиняют во всех простительных и непростительных грехах. Терпеть это невозможно.

- Простите мою смелость, но нельзя сказать, что абсолютно все эти обвинения были не заслужены, - тихо сказал со своего места единственный не-Джел в Совете господин Диш, представляющий цеховых старшин архипелага.

- Нельзя? - надменно переспросил Вир Дьямар, к нему обернувшись.

- Нельзя, - вступился за Диша письмоводитель Совета Дома Иллун с острова Джэнэрэ. - Но наш противник увлекся, клеветы в его нападках намного больше, чем правды. Да, мы не ангелы. Но и они тоже. Об этом они помнят? Нет. Если мы начнем платить сейчас таргам той же монетой, это навредит не только им, потому что вылезут на общее обозрение вещи, о которых черни лучше не догадываться.

- Мы опоздали, - сказал Вир Дьямар. - Начинать нужно было раньше - до того, как война была объявлена.

- Верно, одними разговорами теперь дела не поправишь, - добавил кир Полликор. - Нужно предпринять что-то такое, отчего им перестали бы верить, или они перегрызлись бы между собой - хотя бы на некоторое время...

- Мы можем договориться с Римеридом, - сказал один из молодых владетелей с островов Северной Гряды. За столом их сидело трое. Сыновья одной матери, но разных отцов, во всех делах они предпочитали держаться друг друга и даже на Совете Дома сидели рядом.

- Если бы это было нам нужно, мы давно бы это сделали, - сказал Иллун с Джэнэрэ. - Но, кроме осложнений, ничего от такого договора мы не получим.

- А какой договор у нас подписан с Арданом?

- Что мы не ведем военных действий на его территории, - ответил Хапа, на паpу секунд выйдя из молчаливой созерцательности.

- Может быть, денег дать, но не таргам, а Ренну? - предложил зять Полликора Ваак. - Они купят оружие, наймут войско и будут драться. А тарги пусть не вмешиваются.

Хапа посмотрел на казначея Дома, кира Варрура.

Кир Варрур сворачивал трубочкой бумагу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Та Билан

Путешествие на север
Путешествие на север

Когда-то люди этой планеты владели высокими технологиями...Но вот уже много веков, как чудовищная катастрофа отбросила цивилизацию в далекое прошлое, и теперь лишь император Аджаннар и немногие его приближенные владеют знаниями о древних тайнах.Прочие же обитатели планеты полагаются лишь на волю богов да на магию – или по крайней мере на то, что магией считают...Однако юному Мему, отданному в обучение сыскному инспектору Нонору, не помогут, похоже, ни боги, ни магия, ни древние технологии.Потому что нити его первого дела, поначалу кажущегося просто скучным и нелепым, тянутся все дальше и все выше.За мелкой кражей следует убийство. За ним – еще и еще одно.И, что самое страшное, следы преступления тянутся в императорский дворец, где зреют семена таинственного заговора.

Любовь Борисовна Федорова , Любовь Федорова

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги