Читаем Путешествие по Норидану полностью

Путешествие по Норидану

Норидан – прекрасный мир, сплотивший людей и представителей расы Акари. Жизнь главного героя с детства нельзя назвать спокойной. К 19 годам он встречает свою судьбу, и после этого начинается главное приключение в его жизни. Удастся ли ему найти выход из смертельных ловушек, побороть древнее зло и найти счастье?

Сергей Алексеевич Савенков

Фантастика / Фэнтези18+

Глава 1. «Побег»

Солнце возвышалось над просторной площадью Рагдаса, столицы Ниглара. Девушка, которая являлась типичным представителем местного населения, ходила по прохудившимся доскам. Её розовато-чёрная кожа, которая выступала из-под рукавов традиционного Нигларского платья из перьев гигантского ворона, была покрыта шрамами от ожогов и лезвий. Полностью чёрные глаза с ярко-оранжевой радужкой.

«Чёртовы лигнакари», – сорвалось с уст одного из смертников, это был представитель расы Бэйлов. Тёмная кожа и гора мышц. Самые безумные воины Норидана. Девушка сразу отвлеклась на него, не сказав ни слова, она достала с пояса кинжал одним взмахом вскрыла горло. Кровь брызнула на её чёрное платье до колена. «Думаю можно начать», – произнесла девушка шёпотом. Она повернулась к толпе и подняла руки. Зрители ликовали. Отовсюду доносились одобрительные свистки и гул.

«Сегодня, вы будете зрителями смерти неверного, этот лигнакари отрёкся от наших традиций, не пожелал стать единым со своим народом. Он виновен в смерти десятка наших солдат, который просто прогуливались по улицам Рагдаса. Убийца, который должен быть убит. Что скажешь напоследок, покойник?».

– Меня нельзя убить так просто, – ответил я, и палач провернул ручку, которая открыла пол подо мной. Стрела в этот миг перерезала верёвку, из-за чего я упал с двух метров на твёрдый камень, сильно повредив ногу. В этот миг меня под руки подхватил старик и приказал бежать. Боли от падения не ощущалось, поэтому я смог следовать за спасителем на хвосте. На нём был балахон и капюшон, из-под которого торчали седые волосы, что и выдавало в нём старика. В руках он держал лук, которым умело, отстреливался от стражников, которые вставали на пути.

«Возьми меч», – приказным тоном произнёс старик и протянул лезвие из глапиронской стали, невероятно крепкое и невероятно острое, которое я схватил не задумываясь. Спустя пару минут бега от стражников по узким улочкам огромного города мы встряли в тупик. В этот момент нас догнала дюжина стражников. «Теперь проверим, насколько ты хорошо орудуешь мечом, и как сильно лгала та девушка», промолвил дед.

Я держал меч одной рукой, готовясь к битве. Самый тяжёлый из них вышел вперёд, насмехаясь. Он побежал на меня, сделав очень сильный замах, что было его последней ошибкой. Я прошёл под рукой и вонзил меч ему в грудь по самую гарду. Вынутый клинок, после того как покинул грудь стражника, со свистом пролетел и срубил толстяку голову.

Стражники простояли ещё несколько секунд, не понимая, что сейчас произошло, а после побежали на меня. Кровь и отрубленные конечности заполнили каменные плиты под ногами. Последние трое смогли повалить меня, нанеся несколько порезов по лицу и телу. Старик в этот момент начал стрелять из лука, пробивая черепа стрелами. Когда все противники погибли, он помог мне подняться, и мы направились в подземелье города. Раны не переставали кровоточить, тогда дед прошептал что-то на языке древних и окружил моё тело жёлтым свечением, которое залечило все порезы, но оставило шрамы. На удивление, даже нога не ныла. Я не удивился магии, так как и сам знал пару заклинаний, но не таких сильных.

На все вопросы старик отвечал, что сейчас не время, нас уже ждут. Через полчаса блужданий мы вышли к оживлённому порту. Дед достал из бочки возле выхода из подземелья одежду, и сказал переодеться, так как в белой робе узника слишком опасно ходить. Я надел чёрные меховые брюки, утеплённую рубаху и синее пальто с кожаными застёжками на рукавах и белыми стальными пуговицами вдоль тела. «Рад, что угадал с размером», – сказал старик хриплым голосом и скинул капюшон. Его седые волосы свисали до челюсти и были убраны назад. Один глаз был полностью белым, а другой имел чёрную цвет и фиолетовую радужку. «Так ты лигнакари?» – спросил я. «Да», – ответил старик и всё тем же старческим хриплым голосом приказал следовать за ним.

В порту было людно, что позволило раствориться в толпе. Через пять минут мы вышли к кораблю с чёрно-жёлтым флагом, в центре которого была изображена голова волка.

– Это Обэнейский корабль? – спросил я.

– Да, и на нём мы поплывём в Обэней, – ответил старик.

– В каком это смысле мы? Я, конечно, благодарен, что ты спас меня, но дальше сам справлюсь.

– Сам? Да ты, смотрю, вообще не понимаешь, что происходит. Как только покинешь порт, то тебя схватят и тогда точно убьют.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы